Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Kitty
Kitty Çeviri Portekizce
2,590 parallel translation
Laissez-le là, mon minou.
Espera ai um bocado, Kitty Cat.
Kitty, voilà un homme qui va te faire voir du pays.
"Kitty, este é um homem que te vai levar a montes de sítios."
Mes parents, Roger et Kitty, sont les personnes les plus gentilles que vous rencontrerez jamais, et ce n'est pas une forme de style.
Os meus pais, Roger e Kitty, são as pessoas mais simpáticas que gostaríamos de conhecer. E não é só uma força de expressão.
Ta gueule, Hello Kitty.
Fecha a matraca, Hello Kitty!
Kitty? C'est...
A Kitty?
J'aime Kitty. C'est la première fois que ça m'arrive.
Eu amo a Kitty, nunca me senti assim.
Achète-lui un livre d'Hello Kitty. Ou un cahier d'exercices avec des autocollants.
Compra-lhe um livro da Hello Kitty ou um bloco com autocolantes de arco-íris.
On verra combien ils l'aiment quand il sera trop faible pour utiliser sa litière.
Vê como gostam dele quando ele está mais fraco a pequena caixa do Kitty e pulveriza o bizhub.
C'est Kitty.
É a Kitty.
- Kitty est la partie sauvage de toute femme.
A Kitty é o lado selvagem de todas as mulheres.
Ce sera plus excitant que le jour où on a convaincu Katie Meyers de se raser la tête.
E isto ainda vai ser melhor, do que quando convencemos a Kitty Mayers a rapar as sobrancelhas.
Martha Tombereau, La Vengeance des nuls, Hello Kitty.
Martha Dumptruck, A Vingança dos Nerds, Hello Kitty.
"Kitty".
Kansas City.
"Itty".
Kitty. - Itti.
Alors, j'essayais d'aider la fille blessée,
Está bem. Bem, eu estava a tentar ajudar a rapariga que foi baleada, a Kitty, Kelli.
Kitty, nous nous aimons.
Kate, nós apaixonamo-nos.
Celui de directeur de la communication, pour remplacer Kitty.
Queria que substituísses a Kitty como director de comunicação.
- Kitty.
- Olá, Kitty.
Dites-nous comment vous vous êtes intéressée à la politique?
Kitty, conte como se interessou pela política.
Je suis Kitty et je dois trouver des anecdotes drôles, juste au cas où Whoopi déciderait de me poser une question.
Estou a ser a Kitty. Tenho de pensar em histórias pessoais engraçadas, caso a Whoopi queira fazer-me uma pergunta.
Dites-moi, Kitty, vous soutiennent-ils?
Kitty, eles foram compreensivos? Estão a apoiá-la?
- Vous ont-ils soutenue?
- Kitty, eles foram compreensivos?
- Bonjour!
- Olá, família da Kitty!
- Allons, c'est votre famille.
- Kitty, é a sua família.
- Salut, Kitty.
- Olá, Kitty.
Mais ne lui donne pas le chèque comme ça.
Kitty, mas não lhe dês um cheque para a mão e pronto, sim?
- La séance de dédicace de Kitty?
- A noite de autógrafos da Kitty?
C'est dégradant de parler comme ça.
Kitty, querida, é degradante referires-te a ti mesma como um peixe.
Kitty, c'est urgent.
Kitty, ela está sob uma enorme pressão de tempo.
Je t'emmène à la dédicace de Kitty, ce soir?
Queres boleia para a noite de autógrafos da Kitty?
Ne les interromps pas.
Não os atrapalhes, Kitty.
Je ne t'ai rien demandé.
Não te pedi ajuda, Kitty.
Maman, pourquoi as-tu dit à Kitty que je ne m'en sortais pas?
Mãe, porque contaste à Kitty que eu estava desesperada?
Le tact et Kitty, ça fait deux.
Por favor, mãe. A Kitty não tem tacto.
Accepte l'aide de Kitty.
Porque não aceitas o cheque da Kitty?
Kitty, j'ai changé d'avis.
Kitty, gostaria de reconsiderar a tua oferta.
Tu... Tu viens d'écrire un best-seller.
Kitty, tu escreveste um best-seller.
Avoue-le, Kitty, si tu as proposé de m'aider, c'était pour maman?
Sê honesta, Kitty, e confessa que nunca me emprestarias o dinheiro se não fosse pela mãe.
Qu'est-ce que j'ai fait?
Meu Deus, Kitty, o que é que eu fiz?
- Kitty t'a parlé.
- A Kitty pediu-te que fizesses isto?
Je t'ai demandé de rester discret et ça inclut Kitty.
Pedi para seres discreto, e isso inclui a Kitty.
À ce sujet, tu te souviens quand tu venais dans ma chambre et que tu me parlais de hockey ou d'algèbre, mais, en fait, tu t'étais disputée avec Kitty?
Falando do passado... lembras-te quando entravas no meu quarto a querer falar da minha equipa de hóquei ou da aula de Álgebra, mas na verdade tinhas discutido com a Kitty?
Il t'a dit que Kitty était partie en claquant la porte.
Ele disse que a Kitty saiu aborrecida da minha casa duas vezes?
Elle a dit à Kitty de me donner le chèque.
Foi por ela que a Kitty me deu o cheque.
Puis j'en ai eu besoin. Et là, Kitty a fait volte-face et m'a fait un sermon sur la prise de responsabilité.
Mas depois precisei, e a Kitty mudou de ideias e veio dar-me lições de moral sobre desenrascar-me sozinha.
Kitty, j'ai fait ça toute ma vie.
Meu Deus, eu fi-lo a minha vida toda.
Je ne suis pas prêt à le dire à Kitty.
E não estou pronto para contar à Kitty.
Je crois vraiment à ma société.
Eu acredito mesmo na minha empresa, Kitty.
- Tu chassais avec ton père.
- A Kitty falou das viagens com o teu pai.
- Qui est Kitty?
Quem é a Kitty?
- Oups.
Como te sentes, Kitty?