English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Kurtz

Kurtz Çeviri Portekizce

113 parallel translation
- Le baron Kurtz.
- O Barão Kurtz.
J'ai vu un autre ami d'Harry, le baron Kurtz.
Estive a falar com outro amigo de Harry, o Barão Kurtz.
Tous étaient là... Kurtz, Popesco... Son chauffeur le renverse...
Estavam todos ali : o Barão Kurtz, o romeno Popescu,... o seu próprio chofer que o atropela, o seu médico que passava por ali...
Kurtz semble d'avis contraire.
O seu amigo Kurtz opina que isso é possível.
Kurtz n'a pas voyagé.
O barão não viajou muito, sabe?
Cela nous a conduits à Kurtz et à Lime.
As suas declarações levaram-nos ao Curt e a Lime.
Peu m'importe si Harry a été tué par Kurtz, Popesco ou un troisième.
Tem-me sem cuidado o Harry matou-o o Kurtz ou o... Popescu ou o terceiro homem.
J'ai à vous parler.
- Quero falar com você Kurtz.
Kurtz...
Soube pelo Kurtz. Acabavam de os prender a todos.
J'ignorais que le pire endroit du monde m'attendait, à des semaines, en amont d'une rivière, serpentant à travers la guerre comme un câble électrique, branché directement sur Kurtz...
Ia para o pior sítio do mundo... e ainda nem sabia. Semanas para fora e centenas de quilómetros a subir um rio... Que serpenteava a guerra como um fio eléctrico... ligado directamente ao Kurtz.
Je ne devins pas par hasard dépositaire de la mémoire du colonel Kurtz.
Não foi por acaso que me escolheram para cuidar, da memória do Coronel Kurtz.
Vous avez entendu parler du colonel Kurtz?
Já ouviu falar do Coronel Walter E. Kurtz?
C'est bien la voix de Kurtz.
Foi confirmado como sendo a voz do Cor. Kurtz.
Kurtz était l'un des meilleurs officiers que notre pays ait produits.
Walt Kurtz foi um dos mais notáveis oficiais, que este país produziu.
Kurtz était sur le point d'être arrêté pour meurtre.
Kurtz esteve para ser preso por homicídio.
Il a fait exécuter des Vietnamiens qu'il soupçonnait d'être des agents doubles.
O Kurtz tinha ordenado a execução de uns agentes secretos Vietnamitas. Homens que ele acreditava serem agentes duplos.
Walt Kurtz a atteint le sien, et manifestement, il est devenu fou.
O Walt Kurtz atingiu o dele. E muito claramente, ficou louco.
Vous remonterez la rivière Nung sur un aviso de la marine. Trouvez la trace de Kurtz à No Mung Ba.
A sua missão é prosseguir até ao Rio Nung num barco patrulha, seguir a pista do Cor.
Vu les méthodes de Kilgore, que reprochait-on vraiment à Kurtz?
Se era assim que o Kilgore combatia... Começei a pensar o que eles teriam contra o Kurtz.
Kurtz avait quitté le bateau.
O Kurtz abandonou o barco.
Kurtz avait lancé l'opération Archange.
O Kurtz realizou a Operação Archangel com um misto de forças locais.
Pas étonnant que Kurtz fasse chier l'état-major.
Não admira que o Kurtz se tenha revoltado.
"Motivation dans la contre-guérilla", par le colonel W. Kurtz.
" Compromisso e contra-revolta do Cor. Walter E. Kurtz.
Les embuscades contre Kurtz se multiplient.
As patrulhas do Kurtz nas montanhas sofrem emboscadas frequentes.
Il fait assassiner 4 Vietnamiens, trois hommes et une femme.
O Kurtz manda assassinar três homens Vietanamitas e uma mulher.
Mais je comprenais mieux Kurtz qu'en lisant son dossier.
Mas sentia que sabia umas coisas sobre o Kurtz que não estavam no dossier.
Lui. Le colonel Kurtz.
O Coronel Kurtz.
On pourrait... lui parler?
Podemos falar com o Cor. Kurtz?
Tout me disait que Kurtz était devenu fou.
Tudo o que vi indicava que o Kurtz tinha enlouquecido.
Vous serez responsable du service bébés pour M. Et Mme Simon Kurtz.
Chefiarás a Divisão de Bebés para o Sr. e Sra. Simon Kurtz.
Ce câble n'a pas passé l'inspection sans l'accord de Simon Kurtz.
Este cabo não passaria a inspecção sem licença do Simon Kurtz.
AU CŒUR DES TÉNÈBRES CHAPITRE UN Le roman raconte le voyage d'un capitaine qui remonte le fleuve Congo afin de trouver M. Kurtz, un marchand d'ivoire posté loin dans la jungle.
"Coração das Trevas" é a história da viagem de um capitão de um navio um mercador de marfim instalado nas profundezas da selva.
Kurtz, un homme brillant plein d'idéaux, veut éduquer les indigènes.
Kurtz pretende educar os nativos.
On a filmé des bouts d'essai avec Welles jouant Kurtz, on a conçu des plateaux.
Fizeram-se testes de imagem com Welles no papel de Kurtz e construíram-se cenários.
Apocalypse Now raconte l'histoire du capitaine Willard, qui a pour mission d'assassiner Kurtz, un colonel des bérets verts.
"Apocalypse Now" relata a missão do capitão Willard de assassinar um coronel Boina Verde chamado Kurtz.
Kurtz a perdu la raison et il mène la guerre comme il l'entend au fin fond du Cambodge.
nas profundezas do Camboja.
Marlon Brando avait laissé savoir qu'il jouerait le rôle de Kurtz.
Marlon Brando prometeu que faria o papel de Kurtz.
Il y en aura une avec Enrico dans l'hélico. Dans le scénario, une unité d'hélicoptères menée par Kilgore, un colonel fanfaron, attaque un village côtier afin d'escorter le bateau de Willard jusqu'au fleuve le menant à Kurtz.
dentro da cabana. a fim de escoltar o barco de Willard até ao rio que o levará a Kurtz.
À ce stade, le film devait se terminer par un combat contre le Viet Cong dans lequel Willard et Kurtz repoussent l'ennemi.
o final do filme estava para ser uma grande batalha com os vietcongues. E com o Willard e o Kurtz a lutar contra os vietcongues.
J'ignore où les gars de la compagnie croyaient qu'il allait. Mais pour moi, il allait vers Kurtz.
não sei. rastejava em direcção a Kurtz.
Il devait y avoir une part de Kurtz en lui.
Teria de ter dentro dele aquele outro lado "kurtziano".
Il est plein d'amour, et... Il est tout le contraire de Willard. Donc, quand on demande à Marty d'explorer le côté plus sombre de son personnage,
Tem muito amor dentro de si e... muito diferente do Willard. isso significou ele fechar-se imenso para conseguir encontrar o assassino que levaria a cabo a tarefa e liquidasse Kurtz.
M. Martins?
- O Barão Kurtz? - Sr.
Kurtz?
- Kurtz? - Sim.
Suivez-la en récoltant des informations.
Kurtz em Nu Mung Ba... obtenha o máximo de informações pelo caminho.
Kurtz savait à quoi il renonçait.
O Kurtz sabia do que estava a abrir mão.
Après, il n'y avait plus que Kurtz.
Para lá disso, existia só o Kurtz.
" On présume qu'il opère avec le colonel Kurtz.
Temos razões para acreditar que está a trabalhar com o Cor. Kurtz.
Il était avec Kurtz.
Estava com o Kurtz.
C'EST L'AP. RÉAL : E.N. COPPOLA
a base do Kurtz. onde o personagem Willard enfrentará Kurtz. 135 quilos.
Dans le scénario, Kurtz avait entraîné des Montagnards pour en faire son armée privée. Et plutôt que de costumer des figurants philippins,
Kurtz treinou uma tribo de nativos da montanha para ser o seu exército privado. o Francis recrutou uma tribo de nativos ifugao das montanhas do Norte. os ifugao teriam sido caçadores de cabeças.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]