Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Larry
Larry Çeviri Portekizce
5,468 parallel translation
Voici l'agent spécial Larry Hooper.
Este é o agente especial Larry Hooper.
Pouvez-vous nous laisser, Larry?
Podes deixar-nos a sós, Larry?
Si vous m'entendez, répondez.
Se me conseguires ouvir, atende Larry.
Répondez, Larry.
Larry, atende.
Je suis allée dans un club avec des amis, le Rainbow, où j'ai rencontré Althea Flint, l'épouse de Larry Flint, et un photographe qui l'accompagnait.
Eu vinha com alguns amigos, e fui dar a um clube, o The Rainbow. E conheci lá Althea Flynt, a esposa de Larry Flynt, e um fotógrafo que a acompanhava.
et trois semaines après la séance pour Hustler, sa femme et sa sœur, non, sa fille, m'ont dit qu'elles me prenaient avec elles sur le Larry Flint Freedom Tour.
No mês seguinte, vim para LA. Três semanas depois de fotografar para a Hustler, a esposa e a filha dele disseram que me adoraram e levaram-me no Freedom Tour de Larry Flynt.
Ils ont pris trois filles pour aller avec Larry Flint aux magasins Hustler pour le Freedom Tour et ils m'ont choisie moi.
Escolheram quatro de nós para ir com o Larry a diferentes lojas da Hustler.
Les choses que je vivais dans le porno, c'est rare, j'ai rencontré Larry Flint après deux mois dans ce métier.
Estas coisas não acontecem à maioria das raparigas mais novas. Conheci Larry Flynt no meu segundo mês neste negócio.
Larry, attends.
Larry, por favor.
Si vous pouviez voir ces magnifiques créatures d'aussi près que moi, Larry, vous comprendriez l'irréductible esprit américain qui les habite.
Quando já viu esses animais magníficos de perto como eu, Larry, você vem a conhecer o espírito indomável americano que vive dentro deles.
Je l'ai dit à mon Larry, ces marabouts sont répugnants.
É como eu contei ao Larry, aqueles Maribus, são sujos.
Larry, vérifie le plafond.
Larry, vê no tecto.
J'ai mis une seule charge ciblée, juste assez pour Larry.
Fiz um explosivo direccionado, só para o Larry.
Ma cible était un homme qui s'appelle Larry Sizemore. un agent de la CIA sociopathe.
O meu alvo era um homem chamado Larry Sizemore, um agente sociopata da CIA.
Et bien, nous savons tous les deux que vous n'avez pas tué Larry Sizemore parce que vous étiez soudainement investi par le désir de procurer une sécurité gratuite au consulat britannique.
Bom, ambos sabemos que não matou o Larry Sizemore porque estava de repente sobrecarregada pelo desejo de proporcionar segurança gratuita para o consulado britânico.
Vous n'auriez pas tué Larry à moins d'avoir eu une bonne raison, comme, disons... protéger votre petit-ami Michael Westen.
Não teria matado Larry a menos que tivesse uma boa razão. Como, digamos, proteger o seu namorado, Michael Westen.
Une petite danse avec Larry?
Que tal uma dança para o Larry?
Pourquoi pas Larry.
Está bem, Larry.
Pédé!
Larry. - Maricas!
Larry.
Larry.
J'ai essayé de draguer Larry Olivier une fois.
Ensinei movimentos ao Larry Olivier uma vez.
Alors, pourquoi donnes-tu de l'argent à Larry?
Então, porque estás a pagar ao Larry?
En fait, Larry, ce n'est pas ma petite amie.
Na verdade, Larry, não é minha namorada.
Larry, voici mon père.
Larry, este é o meu pai.
Je m'appelle Claire, je suis la femme de Larry.
Sou a Claire, a mulher do Larry.
- Salut, Larry.
Olá, Larry.
Ne commence pas ça, Larry.
Não jogue a carta dos judeus, Larry.
Larry, s'il te plaît.
Por favor, Larry.
Larry, elle t'aime.
Ela ama-o, Larry.
- Chérie, tu dois venir entendre l'histoire de la dent de sagesse de Larry.
- Tens que ouvir a história do Larry.
M. Larry Robinson de Columbia Records.
Apresento-vos o Mr. Larry Robinson, da Columbia Records.
Je viens voir Larry Robinson.
Estou cá para ver o Larry Robinson.
J'ai vu Larry Robinson.
Vi o Larry Robinson hoje.
Le verdict de Mr. Paul Defès NON COUPABLE.
Declaro o Senhor Larry Butz... inocente.
Non! Je suis le gars qui a gagné le verdict'Non coupable', Paul Defès
Sou Larry Butz, fui declarado inocente!
C'est moi, Paul Defès?
- Chamo-me Larry!
Eh bien... alors, j'appelle Paul Defès à témoigner, une seconde fois!
Bom... tenho... Quero chamar novamente a depor Larry Butz.
Paul!
Larry!
Ouais, non Larry, beaucoup de gens ont reçu une balle dans l'œil.
Bem, não, Larry, muitas pessoas na vida real foram baleadas no globo ocular.
Non, Larry.
Bem, não, Larry.
- Larry.
- Larry.
Je n'en reviens pas que tu sois encore avec Larry Guthrie.
Não acredito que ainda esteja com Larry Guthrie.
Larry Guthrie!
Larry Guthrie!
- Eh ouf, Larry!
- Isso ai Larry!
Mesdames et messieurs, applaudissons Larry Guthrie!
Senhoras e senhores, palmas para Larry Guthrie!
Larry n'a qu'à réussir le fameux écart 7-10.
Larry só tem que fechar o famoso 1001.
Tu es passé tellement près, Larry.
Larry, foi por pouco.
Ne perdons pas trop de temps, Larry.
Larry, vamos, não temos o dia todo, está bem?
- Vas-y, Larry!
- Vamos la, Larry!
Larry, tu devrais canaliser ta colère pour réparer une voiture au lieu de faire des idioties.
Larry, por que não canaliza essa raiva para consertar meu carro em vez de fazer algo estúpido?
Je suis Larry Guthrie, champion de quilles.
Sou Larry Guthrie, o campeão de boliche.