English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Light

Light Çeviri Portekizce

1,128 parallel translation
Un light, pour moi.
- Eu quero uma de dieta.
Il joue dans Les feux de l'amour.
Ele está no "The Guiding Light".
Maxi frites, maxi Sprite light.
Batatas fritas grandes, Diet Sprite grande.
Prends plus de Lithium ou un Coca Light.
Devias tomar mais lítio ou beber uma Diet Cola.
- Louis, tu vas... - La ferme! White Light, White Heat, Velvet Underground.
Cala-te. "White LightlWhite Heat", dos Velvet Underground.
Une bière, s'il vous plaît.
Uma cerveja light, por favor.
"White Light / White Heat", d'accord!
Quero "White LightlWhite Heat".
Je te mets à la bière light.
A partir de agora recebes só cerveja de dieta.
Au Phare
- À Light House.
Biere allégée. Elle la vomira, de toute façon.
É cerveja light e ela vai vomitá-la em todo o caso.
Le Vouvray c'est du beurre, avec un peu le goût de la mangue... alors que ton Muscadet est léger...
O Vouvray é amenteigado, como o sabor da manga tal como o teu Muscadet é light...
- Electric Light Orchestra, "Phone Line"
5 - Electric Light Orchestra, "Phone Line" 4
Et un Coca light.
E uma Cola diet.
... la clarté du matin.
- early light! - John Crichton!
Tu m'apportes un Coca-Light?
Trazes-me uma Cola Light?
- Un coca light.
- Cola Light.
Un Coca-Light avec des glaçons.
Uma Cola Light com gelo.
Ce Coca-Light m'est monté à la tête!
A Cola Light subiu-me à cabeça!
Toi, Phoebe et Rachel, Heldi et des musiciens, les "Starlight Magic 7".
... a Phoebe, a Rachel, a Hildy, e a banda Star Light Magic Seven...
Elle s'enfile des martinis pour perdre le contrôle. - Il boit une bière légère pour garder le sien.
ela bebe Martinis de maçã para perder o controlo, ele bebe Amstel Light para o manter.
2 assiettes et une salade grecque, peu de feta, à emporter.
E uma salada de deus grego light.
Je n'avais pas fumé dans un bang depuis que mon copain de 5éme en avait fabriqué un avec du papier alu, un Bic et la bouteille de Pepsi de sa mére.
Não fumava marijuana com um cachimbo caseiro desde que o namorado do oitavo fez um com folha de alumínio, uma BIC e uma garrafa de Pepsi Light da mãe.
Je voudrais un Coca Light, sans glaçons.
Eu queria uma Cola Dieta, sem gelo.
Grace, il t'a demandé si tu voulais un V-6 ou un V-8. et t'as répondu que tu préférais un Coca Light.
Grace, ele perguntou-te se querias um V6 ou um V8 e tu disseste que preferias uma Cola Light.
Une tache sombre sur le sol, c'est du sang... que ce soit de l'huile de moteur ou du Coke light.
se aparecer uma mancha escura no chão implica logo sangue, quer seja de óleo do motor ou de Diet Coke,
- N'importe. Light.
- Tanto faz. "Diet".
Light, s'il te plait.
Quero uma "Diet".
Un Marlboro Lights.
- Um maço de Marlboro Light.
Un Coke light et un champagne à emporter.
Campanhe e Coca cola diet para beber
Je voyage léger.
Eu viajo leve ( light = luz ).
Double extra cappucino déca light pour Bruce.
Descafeinado taça dupla sem gordura para o Bruce.
Deca light avec crème.
Descafeinado sem gordura leite.
Assiette mixte avec supplément mayo, double-cheese et coca light?
É um com tamanho extra, com muita maionese, e duplo queijo. e uma cola de dieta?
Plus de Coca Light!
Acabou-se a Diet Coke.
[UNCUT] Un Coca Light, ça te dit?
O que achas de Coca-Cola Light?
- Coca normal ou light?
Queres normal ou diet?
Tu voulais me sauver de ma solitude avec un pack de mauvaise bière?
Tu ias fazer o quê? Salvar-me da solidão com um pack 6 cervejas light de 3 dólares?
- Granola light.
- Cereais Light.
Coca light.
Coca-Cola Light.
- Deux hot-dogs, et un soda light.
- Dois cachorros quentes, um refrigerante.
Bière light. Moins de calories.
Cerveja leve... menos calorias.
- Non, un coca light, s'il vous plaît.
- Não, quero um refresco dietético.
J'espère que la bière light ne te dérange pas?
Espero que não te importes de ser cerveja light.
Il reste du Coca Light?
Ainda há Diet Coke?
- Je pensais : "Barde à ta froide"?
Eu sei, Era como, "Hard on your light." ( Duro na tua luz ).
- ça va, j'ai juste la tête qui tourne.
Eu estou bem. I'm just a little light-headed.
Un Coca light
Trazem-me uma cola de dieta, por favor?
- Light ou normal?
- "Diet" ou normal?
- Un Coke light.
Diet Coke
Cola. Light.
- É um prazer.
- Light?
- Diet?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]