Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Lillian
Lillian Çeviri Portekizce
563 parallel translation
- Oh, Dr Byles, je...
Nem é a Lillian Russell.
Dites à Lillian de préparer la chambre, je m'occupe d'elle.
Direi a Lillian que arrume seu quarto. Eu cuidarei dela.
Voudriez-vous la trouver, Lillian?
Lillian, por favor, pode buscá-la?
Lillian.
Lillian.
Appelle le docteur.
Lillian, chame o médico.
- Tu connais Lillian Kafritz?
- Conheces a Lillian Kafritz?
Il avait des marrons grillés pour Mme Kafritz et deux bouquets de violettes minables pour Lillian et moi.
Trouxe à Srª Kafritz uma dúzia de castanhas assadas e uns ramitos miseráveis de violetas para mim e para a Lillian.
Mettons Lilian dans la rose et Susan, dans la verte.
Podemos colocar a Lillian no quarto rosa. Podemos colocar a Susan no quarto verde.
" En compagnie de Lillian Russell
"Com a Lillian Russell"
Jean-Pierre Grignon, voulez-vous épouser Liliane Sivel?
aceita Lillian Ceverat para sua legítima esposa? Aceito.
Pauvre Lillian. Elle l'aimait comme une fille.
Coitadinha da Lilly, era como uma filha para Sir Roger.
Ma costumière m'en a fait un autre ce matin.
A minha aderecista fez-me outro esta amanhã. Lillian!
Ce film est dédié à Lillian et Dorothy Gish
ESTE FILME É DEDICADO A LILIAN E A DOROTHY GISH.
Lillian Roth?
- A Lillian Roth?
J'ai oublié votre nom.
Lillian Morelli. Está no hotel?
Je crois... qu'on se connaît mieux qu'ils ne croient.
Ela está em Florença? - Quem? - A Lillian, a sua sobrinha.
Jamais été malade, jamais vu un médecin.
Oh, a Lillian. Sim. Se tiveres juízo, não te preocupas com ela.
Lillian, votre nièce.
Sabe, bocha. - Sim. Não.
J'essaie de vous comprendre, Lillian.
Nunca a conheci.
Mon appartement est près du fleuve.
Vamos, Lillian.
Tu sais, Lillian, que j'ai fait le voyage exprès.
Olá.
Je ne boude pas. On passe un jour, une nuit ensemble.
Sabes, Lillian, que fiz uma viagem especial.
Tu te moques de tout! Tu te moques de tout?
Não há muitas pessoas com quem eu queira estar, Lillian.
Tu as l'air si mince. Lillian.
Está tão elegante, Lillian.
Vous lui direz que Lillian...
Está bem. Sim, está bem. Pode por favor dizer-lhe que a Lillian...
Que Lillian est descendue à hôtel Meurice à Paris.
A Lillian está em Paris, no Hotel Maurice.
Puis, j'irai...
- Lillian! Depois eu vou...
- Dis au revoir aux autres de ma part.
- Digam-me adeus aqui. - Ora, Lillian...
- Ecoutes. Lillian... Tu sais ce qu'ils font aux juifs en Allemagne.
Sabes o que fazem aos judeus na Alemanha.
Lillian, Comme c'est bon de te revoir.
Lillian, como é bom vê-la!
C'est durant ces minutes, Lillian, que tout s'est joué.
E em minutos... em minutos, Lillian, estava feito.
Elle était exceptionnelle.
Ela estava excitadíssima, Lillian.
Son amie. Lillian.
Lembra-se, a sua amiga, Lillian.
Lillian!
Lillian!
C'est une nouvelle chanson, Lillian?
- Cerveja ou uísque? - Não queremos beber nada.
Je suis peut-être si intelligent... que je n'arrive pas à contenir mes propres pensées.
És tão esperta Lillian, não se pode ludibriar o passado.
- "Chez Liliane".
Lillian's.
Je connaissais ses films... Vous savez, Dorothy Gish, la soeur de Lillian.
Só a conhecia dos filmes - a Dorothy Gish.
- Lillian.
- Lillian.
- Lillian, écoutez-moi...
- Lillian, oiça... - Não!
Lillian, du calme.
Lillian, tenha calma.
Il y avait la marque de Rawley sur les allumettes de Newty, le briquet de Lillian et la moitié des puits de pétrole de L.A.
O logótipo do Earl Rawley estava nos fósforos do Newty, no isqueiro de Lillian Bodine, e em metade dos poços de petróleo de cá.
- Vous avez vu Lillian.
- Esteve a falar com a Lillian.
Non. Mais vous n'êtes pas Lillian Russell.
Está a insinuar que ofendo o olhar?
Je suis Lillian Morelli.
Chamo-me Lillian Morelli.
Pardon.
- Lillian.
Lillian Morelli.
Sim.
Cette Lillian Morelli.
Por isso estás aqui.
C'est Lillian.
É a Lillian!
Lillian.
Lillian, foi lindo.
- Au revoir. Sammy.
Oh, por favor Lillian!