English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Lista

Lista Çeviri Portekizce

19,425 parallel translation
Krumitz, tu n'as pas dit qu'il y avait trois enregistrements sur cette playlist?
Krumitz, não disseste que havia três gravações nessa lista?
Léo imite les 2 enregistrements sur la playlist.
O Leo recriou as duas primeiras gravações na lista.
D.B., j'ai découvert ce que les trois appels au 911 sur la playlist de Leo avaient en commun.
D.B., descobri o que as três chamadas de 112, na lista do Leo, têm em comum.
Krumitz, ressors-moi le troisième enregistrement de la playlist de Leo.
Krumitz, mostra a terceira gravação da lista do Leo.
Tu vois, chéri, la liste continue.
Viste querido, a lista só aumenta.
Je garde encore une copie de... l'annuaire téléphonique de la fin des années 70, de tous ceux qui utilisaient internet.
Ainda tenho uma cópia da lista telefónica do final dos anos 70...
En fait, il était double, car d'un côté il était classé par adresse mail, et de l'autre par nom et prénom.
Na verdade, tinha-os duas vezes, porque numa lista estavam por ordem de e-mail e noutra por ordem alfabética do nome.
Évidemment, de nos jours, il serait inconcevable d'avoir... un répertoire qui... contenant les noms de tout le monde.
Claro que, agora, nem compreendemos a ideia de uma lista que contenha o nome de toda a gente.
Aujourd'hui, nous n'avons pas pu trouver l'information précise, mais le répertoire aurait une épaisseur d'environ 115 km.
Hoje, não sabemos ao certo, mas a lista poderia ter 116 km de espessura.
Je m'empare de sa liste de contacts, je trouve des gens qui connaissent les informations qui m'intéressent. Je les exploite, puis je leur envoie un email de sa part, avec le même genre de pièce jointe. Et finalement... j'obtiens ce que je veux.
Roubo-lhe a lista de contactos, descubro as pessoas que sabem a informação que me interessa explorar, e, depois, envio um e-mail em nome dele com o mesmo tipo de anexo e acabo por conseguir o que quero.
La liste des passagers aurait été enregistrée à l'aérodrome de départ.
A lista de passageiros foi preenchida antes da partida.
La liste des passagers, agent Pride.
E a lista de passageiros?
La liste des passagers vient d'arriver.
A lista de passageiros acabou de chegar.
- Cinq âmes à bord.
- Lista de passageiros?
Avec le commandant, ça fait quatre. La liste se trompait peut-être.
São quatro com o corpo do comandante, talvez a lista de passageiros esteja errada.
D'après le plan de vol, vous allez au Venezuela.
De acordo com a sua lista de passageiros, vai para a Venezuela.
Et parmi toutes les personnes de ce monde qui ne me comprennent pas, tu as l'air en tête de liste.
E de todas as pessoas no mundo que não entendem, não sei como, estás no topo da lista.
As-tu eu l'occasion de regarder sur la liste de nourrices? J'ai arrangé un entretien avec celui que vous avez noté à 89,75 %. Oui.
Já conseguiste dar uma vista de olhos à lista de amas?
C'est la liste des employés.
Óptimo. Essa é a sua lista de pessoal.
Un de vos inspecteurs a appelé pour avoir une liste de toutes les personnes ayant eu accès à la maison.
Sr. Clifford. Sim... Um dos seus detectives ligou-me sobre uma lista de todas as pessoas que tiveram acesso à nossa casa.
Vous avez appelé certains favoris pour me mettre en haut de la liste.
Cobraste alguns favores para colocar-me no topo da lista.
Notre malade pourrait être dans la liste NORD.
O nosso doente pode estar na lista NORD.
Quelqu'un a essayé de faire remonter le nom d'un proche sur la liste?
Alguém tentou colocar o nome de um familiar no topo da lista?
En fait, il n'y a pas vraiment de liste d'attente.
Ao que parece não há uma lista de espera.
Ceci est la liste des 120 000 personnes de la liste d'attente nationale des receveurs d'organes, et le tout-puissant Krumitz a réduit la liste à juste un.
Esta é uma lista de mais de 120 mil pessoas da Base de Dados Nacional de Transplantes de Órgãos, e o todo-poderoso Krumitz está prestes a reduzir para apenas uma.
Elijah a dit qu'une personne est ajoutée à la liste toutes les 12 minutes, alors faut se bouger.
O Elijah disse que uma nova pessoa é adicionada a lista a cada 12 minutos, então despacha-te.
Bien, on sait que nôtre personne a besoin d'un rein, donc sa réduit notre bassin de recherche à... 104 000.
Sabemos que a nossa pessoa precisa de um rim, então reduzimos a lista para... 104 mil.
Voici les 800 personnes qui sont sur la liste depuis plus de cinq ans.
Esta é a lista de 800 pessoas que estão na lista há mais de cinco anos.
Je fais une liste de choses que je n'ai pas faites au cas où la biopsie est mauvaise.
Uma lista de coisas que não fiz caso a biopsia traga más notícias.
Elle n'a failli à aucune des obligations que comptait cette longue liste.
Nem sequer um item de sua imensa lista de compromissos foi ignorado.
Une longue liste d'accusations, incluant des tactiques de recrutement illégales.
É uma longa lista de acusações, incluindo recrutamentos ilegais.
J'ai monté un dossier que je vais présenter au Département de l'Éducation.
Tenho uma lista de casos que vou apresentar ao Departamento.
Son emprise sur une fac payante lui donne accès à une liste unique :
Por ser dono da faculdade, tem acesso a uma lista única.
Elle rassemblait des preuves à présenter au rectorat, une liste de personnes arnaquées par Fairbridge.
Ela estava a reunir provas para apresentar no Departamento. Uma pasta com uma lista de pessoas que a sua faculdade ludibriou.
On pourrait les examiner pour réduire le choix.
Achei que podíamos vê-los e limitar a lista.
Vous êtes plus que les bienvenus de nous présenter une liste de questions, et je m'assurerai de les éclaircir par notre conseil d'administration, et par nos contacts à la CIA.
São bem-vindos para apresentarem um lista de perguntas, garanto esclarecê-las no nosso conselho administrativo, como fazemos com os nosso contactos da CIA.
Je les barrerai de la liste.
Então, vou riscar essas da lista.
Le syndicat m'a envoyé une liste de plaintes contre vous.
O sindicato enviou-me uma lista de queixas contra si.
Liste des victimes, sa lignée, le sort utilisé pour la créer.
A lista das vítimas, a linhagem dela, o feitiço usado para a criar.
- Liste des employés de Foster Medical
- A lista de empregados da Foster Medical.
Ou on envoie toute la liste aux bureaux locaux, on rentre?
Ou simplesmente enviamos a lista completa para os agentes no terreno, acabar por hoje?
Je peux creuser avec l'Energie et le DHS mais c'est une sacrée longue liste.
Posso chegar a ele com a energia e o DHS, mas é... É uma longa e assustadora lista.
J'ai trouvé ça bizarre qu'il ait seulement imprimé quelques pages des listes du FBI.
Achei curioso que ele só tenha imprimido algumas páginas da lista do FBI.
Il avait des feuilles avec une liste des agents du FBI travaillant sur quelque chose qui s'appelle Opération Berenstain.
Tinha imprimido uma lista de agentes do FBI numa coisa chamada Operação Berenstain.
Ce fut une courte liste de ceux qui se sont enfuis.
Bem, é uma lista curta, dos que escaparam.
Il y a quelques jours, il m'appelle dans son bureau, me fait asseoir, et commence immédiatement la lecture d'une liste de dates.
Há umas semanas, chamou-me ao gabinete, mandou-me sentar e começou de imediato a ler-me uma lista de datas.
Je mettrai ça en haut de ma liste.
Vou pôr isso no topo da lista.
Apple, Verizon, Facebook... 23 de ces sociétés cotées ont été complices d'aider le FBI dans l'opération Berenstain
Apple, Verizon, Facebook... Uma lista com as 23 empresas cúmplices na ajuda ao FBI na Operação Berenstain.
On doit être sur cette liste.
Temos de estar nessa lista.
Avant de travailler pour les Wellicks, j'avais une liste de clients, tous excentriques d'une manière ou d'une autre.
Antes de trabalhar para os Wellick, tinha uma lista de clientes, todos eles, de uma forma ou de outra, excêntricos.
Le 5e nom sur la liste :
O quinto nome na lista,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]