Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Lizard
Lizard Çeviri Portekizce
60 parallel translation
Si quelqu'un en parlait à Deaddog ou à Lizard, vous verriez accourir cent cavaliers, une concession dans une main et un fusil dans l'autre.
Sabe se alguém disser alguma coisa em Deaddog ou no Lizard antes do anoitecer haveria aqui 47 homens...
Tout ce voyage, ça vous brise les reins. Et d'ici à Lizard, y a pas un endroit pour se rafraîchir.
Ao longo de todo o percurso rompe-espadas, agita-rins e destroça-bexigas daqui até ao Lizard não há um só lugar para matar a sede de homens e bestas.
Comment ferions-nous?
Onde pararemos entre Deaddog e Lizard?
- 49 degrés, 56 minutes au nord et gare aux récifs du cap sud sud-ouest.
- Qual é a latitude do farol "Lizard"? - 49 graus e 56 minutos Norte. E cuidado com os recifes, a sul-sudoeste.
- Quelle est la latitude du Lézard?
- Qual é a latitude do farol "Lizard"?
Mary Lézard, voudrais-tu arrêter ça?
Mary Lizard, podes desligar essa coisa.
Crocodile, pour soigner le rhume. Lézard, pour guérir du poison. Tin-tsi...
Lizard para tratar de veneno...
Crocodile, pour soigner le rhume. Lézard, pour guérir du poison.
Lizard para tratar veneno.
Le Lézard Profession : Narco Trafiquant Le Lézard va pouvoir vaquer à ses autres affaires.
Ah, liberta o Lizard para os outros negócios dele.
Tu permets au Lézard de te suggérer un moyen de liquider le reste de sa dette?
O Lizard pode sugerir como pode ela er..... saldar o resto da divida?
Permission refusée.
Não o Lizard não pode.
Ramène son Elmo au Lézard.
Trás O Lizard's Elmo
Le Lézard pense qu'on lui a piqué son Elmo.
O Lizard acha que ele roubou o Elmo
Le Lézard est prêt... à effacer... ... toute ton ardoise.
O Lizard..... deixará as tuas contas saldadas.
On parle de 20 M $ en cash qui vont s'envoler, et on parle d'un gros caca nerveux que va se prendre le Lézard.
é uma questão de mais de 20 milhões em dinheiro a ser vaporizado, e também um assunto de muita raiva a ser canalizada para o Lizard.
Son cerveau appartient au Lézard.
A cabeça dele pertence ao Lizard
Et le Lézard est tout feu tout flamme pour son putain d'Elmo. C'est pourquoi le Lézard prend l'avion pour être près de lui.
E o Lizard está tão afeiçoado a ti que apanhou este avião só para te ver...
Soit t'acceptes, et tu t'oublies le Lézard, soit tu restes son esclave et tu continues de te lamenter sur ton sort.
Ou aceitas e deixas de obedecer ao Lizard Ou continuas como escrava e sem saber para onde foi a tua vida.
Le Lézard offre à Dakota 250 mille si elle me livre vivant.
O Lizard ofereceu à Dakota 250 mil para ela me entregar vivo.
Oh, euh... nous portions un toast à notre affaire, Mr le Lézard.
Brindávamos ao ao nosso acordo, Sr Lizard.
Le Lézard a fait 20 mille bornes pour venir régler ses comptes avec toi!
O Lizard viajou 19.200 Kilometros para acertar contas contigo!
C'est pas en embrouillant le Lézard que tu vas te sortir d'affaire, Elmo.
Estás a tentar enganar o Lizard mas isto não te vai ajudar, Elmo.
This really frosts My lizard.
Isto chateia-me.
Lizard?
O Lizard?
Il y a aussi le numéro du Lézard.
O número de contacto do Lizard está aí dentro.
Le Lézard?
Lizard?
En cas de problème, contactez le Lézard.
Qualquer problema fale com o Lizard.
N'oubliez pas, le Lézard.
Lembre-se, o Lizard.
Seulement le Lézard.
Apenas o Lizard.
Tu es le Lézard?
É o Lizard?
J'ai perdu le numéro du Lézard.
Eu não tenho nada. Eu perdi o número do Lizard.
Vous êtes Lézard.
Você é o Lizard.
Ton pantalon, c'est en hommage au roi lézard?
As calças são um tributo ao Lizard King?
Lizard.
Lagarto.
Mais on m'appelle Lizard.
Mas toda a gente me chama de Lagarto.
Lizard, tu l'as assommé.
- Lagarto, atacaste-o bem.
À toi aussi, Lizard.
Obrigado. A ti também, Lagarto.
J'ai rencontré Lizard dans un strip club.
Conheci o Lizard num bar de strip.
C'est lequel Lizard?
Qual é o Lizard?
Un contact de Lizard.
Um contacto do Lizard.
J'ai pris ça dans la voiture de Lizard.
Tirei isto do carro do Lizard.
Tu as passé les tests du Lizard et du Shériff, tu n'es pas de taille contre moi, Jack.
Passaste o teste do Lizard e do xerife, mas eu sou demais para ti, Jack.
Essayez de garder le menton droit.
Bem feito. Boa Lizard
Lizard : Pourquoi risquer ta vie pour retrouver Alice et Cyrus?
Porquê arriscares a tua vida voltando pela Alice e pelo Cyrus?
J'aurais pas pu le faire sans toi, Lizard.
Não teria consegui sem ti, Lagarto.
Lizard, je suis désolé.
Lagarto, desculpa.
Je suis sûr que je suis un Génie, Lizard.
Sou um génio, Lagarto.
- C'est Lizard qui l'avait.
- Com a Lagarto. Era ela que os tinha.
Potato meow 65 lizard.
Batata-miau-65-lagarto.
On a commencé par être diffusés le vendredi soir, mais on se faisait écraser par des séries comme Jerry The Lizard.
Robert, mexes-te bem.
As-tu le blues?
DAVID YOW Vocalista dos Scratch Acid \ The Jesus Lizard Um pouco.