Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Léone
Léone Çeviri Portekizce
182 parallel translation
Allora, come stai, Léone?
Então, como estás Léon?
Dévore-moi, lion. - Non.
Eu sua ovelhinha, me possua, Leone.
Alors le Cardinal Leone.
Então, o Cardeal Leone.
Ce n'est pas moi qui vous parlerai du Cardinal Leone.
Receio não ser o indicado para falar sobre o Cardeal Leone.
Leone et les Romains.
Leone e os romanos.
Son Eminence le Cardinal Leone, 29.
Para Sua Eminência, Cardeal Leone, 29.
Son Eminence le Cardinal Leone, 23.
Para Sua Eminência, Cardeal Leone, 23.
Non, il faudra changer des choses, Leone.
Não, temos de fazer algumas mudanças, Leone.
Leone, comment l'homme sait-il si ses actions sont pour lui-même ou pour Dieu?
Leone como sabe um homem se as suas acções são para si ou para Deus?
Sierra Leone,
Serra Leoa,
Leone dit que c'est mieux que Morricone!
Leone disse que está melhor do que o do Morricone!
Louis était raide à l'arrière de sa voiture, dans le parking du Ciglione.
Encontraram o Louis morto no banco dianteiro do carro... no estacionamento do bar do Leone no final da rua.
- Debout, Leone.
- De pé, Leone!
Bienvenue à Gateway, Leone.
Bem-vindo a Gateway, Leone.
Frank Leone, c'est ça?
Frank Leone, não é?
- J'ai entendu parler de toi, Leone.
- Já ouvi falar de ti, Leone.
Voilà tes merdes de Norwood, Leone.
Toma as tuas coisas de Norwood, Leone.
Où est Frank?
Quero saber do Frank Leone!
T'as senti un truc, Leone?
Sentes alguma coisa, Leone?
T'en veux encore, Leone?
Queres mais, Leone?
T'es mort, Leone!
És um homem morto, Leone!
T'es un homme mort, Leone!
Estás frito, Leone!
Allez, Leone!
Vá lá, Leone.
On se voit à l'intérieur.
Vemo-nos lá dentro, Leone.
- Emmenez Leone au trou.
- Levem o Leone para o buraco.
Je veux que tu voies ça, Leone.
Quero que vejas isto, Leone.
Leone, 510.
Leone, 510.
Leone.
Leone.
Donnez des demi-rations à M. Leone.
Dá a Mr. Leone meia ração durante o resto da pena.
- Leone, 510.
- Leone, 510.
Il trouve qu'on y va trop fort avec Leone.
Acha que estamos a tratar muito mal o Leone.
Qu'est-ce que tu penses de ma boucle de ceinture?
Leone, gostas da minha fivela, rapaz? Eu sei...
Je rétablis les privilèges de M. Leone.
Mr. Leone recupera os direitos.
Trente minutes, avec les compliments du directeur.
30 minutos, Leone. Cumprimentos do director.
- Qu'est-ce que tu mijotes, Leone?
- Que andas a tramar, Leone?
Chacun ses problèmes.
Todos têm problemas, Leone.
Vous m'avez caché que Leone voulait s'évader.
Deve ter uma boa razão para não me ter avisado da fuga do Leone.
Ne fais pas ça, Leone.
Não o faças, Leone.
- Fais gaffe à toi, Leone.
- Toma cuidado contigo, Leone.
Madame Leona, je veux vous entendre répéter votre nom.
Madame Leone, diga o seu nome outra vez. És uma mulher perversa.
- et je peux vous présenter des témoins - est connu pour exercer son commerce au large de l'Afrique Occidentale. Côte d'Ivoire, Sierra Leone.
Eu posso chamar a depor inúmeras testemunhas para confirmarem que o Teocora actua na África Ocidental, na Costa do Marfim e na Serra Leoa.
La Sierra Leone est britannique et l'esclavage y est aboli.
A Serra Leoa é um protectorado britânico. A escravatura foi banida.
Mais l'enlèvement d'hommes libres de Sierra Leone et leur transport vers le Nouveau Monde n'est pas sans précédent?
Mas o sequestro de homens livres na Serra Leoa, e o seu transporte ilegal para o Novo Mundo, não é desconhecido.
Le fort négrier de Sierra Leone n'existe pas.
"O forte negreiro da Serra Leoa não existe".
Cinque rentra en Sierra Leone pour trouver son peuple dans une guerre intestine.
Cinque regressou à Serra Leoa, e encontrou o seu povo envolvido também numa guerra civil.
Je viens du pays de Leone.
Sou do país do Leone.
- Bonne nuit, Leone.
- Boa noite, Leone.
- Tu es toujours en Sierra Leone?
- Ainda estás colocado na Serra Leoa?
C'était mon chef de secteur en Sierra Leone.
Bem, ele também era o meu chefe de divisão na Serra Leoa.
Vous voyez, mon ami, sa composition chimique montre... qu'il vient de Sierra Leone.
Veja, amigo, a composição química mostra que é da Serra Leoa.
Côte d'Ivoire, Sénégal, Sierra Leone...
Ivory Coast, Senegal, Sierra Leone,