English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Malone

Malone Çeviri Portekizce

856 parallel translation
Je sais mieux que vous, M. Malone, je vais guider ce monsieur.
Não diga nada, Sr. Molouney, deixe-me indicar-lhe.
Je m'appelle Malone.
Seja como for, chamo-me Malone.
Je m'appelle Malone.
- Chamo-me Malone.
Vous êtes la plus séduisante et je venais vous l'annoncer.
Malone? É a rapariga mais atraente daqui, por isso, vim dizer-lho.
Soyez gentil, Malone, allez vous faire cuire un oeuf.
Vá ver se estou na esquina, Malone. Espere...
Que faites-vous dans la vie?
- Como se amanha, Mr. Malone?
Et à quoi pensiez-vous, M. Malone?
Que tem pensado, Mr. Malone?
M. Malone prenait des photos par ce hublot!
Malone estava a tirar fotografias por aquela vigia.
M. Malone a été plus malin que nous.
Mr. Malone ludibriou-nos.
Mais Malone est resté avec moi.
O Malone esteve sempre aqui comigo.
M. Malone est souffrant.
Mr. Malone não se sente bem.
Il en a besoin, dans son métier.
Malone precisa de um, no ramo dele.
Ca me rappelle mon Malone-la-Fouine.
Faz-me lembrar o meu amigo Malone, a doninha humana.
Le shérif de l'époque était bien Charles Malone?
Não é verdade que Charles Malone era Xerife deste condado na ocasião? - Acho que sim.
Je connaissais Malone.
- Conhecia o Charlie Malone.
Passez-moi Bessie Malone.
Posso falar com a Bessie Malone?
Malone veut que j'aille chez Fawcett.
O delegado Al Malone telefonou. Quer que eu vá à quinta do Fawcett.
- Malone a besoin de lui - à la ferme de Fawcett.
- Al Malone chamou-o à quinta do Fawcett.
La police de Santa Rosa croit à un crime crapuleux.
Malone? A polícia de Santa Rosa acha que foi um crime.
Celui de William Malone?
D do William Malone?
Dites à Nick que je serai chez Mama Malone ce soir et qu'il peut inviter deux bons joueurs, il saura qui.
Quando vir o Nick, diga-lhe que estou esta noite no bar da Mama Malone, que traga uns bons jogadores, ele sabe quem são.
La gnôle est meilleure chez Mama.
O Whiskey de Mama Malone é melhor.
George, le barman du Mama Malone.
George, o rapaz do bar de Mama Malone.
Voilà le lieutenant Malone de la police de Boston.
Vicki, quero apresentar-te o tenente Eddy Malone da polícia de Boston.
Le lieutenant Eddy Malone,
Sr Crown, o Tenente Eddy Malone.
En janvier 1928, il épouse Kitty Malone, une étoile montante de la boxe régionale.
Em Janeiro de 1928, casou com Kitty Malone, uma boxeur em ascensão de East End.
Oui, voilà M. Wiggin de Ironside et Malone.
Sim, é Mr. Wiggin, da Ironside e Malone.
Ils nous manquent. Vous ne connaissez que votre nom adoptif, Malone?
Só se lembra de seu nome adotivo, Malone?
Tu as triché. J'étais sûr de passer.
Há algo de estranho em tudo isto, Malone.
Dans le village où vivaient les Malone, les enfants étaient connus de tous.
Como os Malone moravam numa pequena vila, tem sido difícil encontrar pessoas que os conheceram.
Au passé. Ça a un rapport avec la pêche.
- Com o pai Malone?
- Avec Papa Malone?
Mas estávamos num barco.
- Non. Non, mais on était dans un bateau.
Uma traineira, como tinha o pai Malone.
Un chalutier. Comme celui de Papa Malone.
Isso é tudo o que me lembro.
Votre vrai nom est Malone.
É uma palavra.
Je crois qu'on parlait une autre langue. - Quand les Malone nous ont adoptés.
Pode ter algo a ver com o facto de que falávamos outra língua... quando os Malone nos receberam.
La dernière adresse de "Bones" Malone et "Blue Lou" Marini.
- Isto é a última morada conhecida... do Bones Malone e do Blue Lou Marini.
Tom Malone et Lou Marini habitent ici?
A senhora tem aqui a viver o Thomas Malone ou o Louis Marini?
Willie, le Costaud, Tom, l'Échalas.
Willie "Grande" Hall e Tom "Ossos" Malone.
JOURNAL DU PÈRE PATRICK MALONE, 1880
DIARIO DO PADRE PATRICK MALONE - 1880
Père Malone?
Padre Malone?
Je suis le père Malone.
Sou o Padre Malone.
Quelle joie!
- Malone.
Assurez donc M. Malone.
Mr.
Menez-moi vers cette jeune personne.
Pronto, Malone, leve-me até essa jovem.
CHEZ MAMA MALONE SALOON
BAR DA MAMA MALONE
En janvier 1928, il épouse Kitty Malone, une étoile montante de la boxe régionale.
Acho que deveríamos dar às estradas alternativas uma série própria.
Tia avait trois ans et moi cinq quand les Malone nous ont adoptés.
Bem, Tya tinha cerca de três e eu tinha cinco anos quando os Malones nos adotaram.
Tony Malone et sa sœur, Tia.
Não me lembro de seus nomes.
Ils sont carrément bizarres.
Tony Malone e a irmã Tya.
Vous ne m'aurez pas.
Seu nome é "Malone" e não me vai enganar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]