Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Maloney
Maloney Çeviri Portekizce
84 parallel translation
- Les Maloney Sisters?
- As irmãs Maloney?
Et puis il m'a gentiment souri et m'a dit : "Três bien, Mlle Maloney."
E sorriu abertamente e disse : " Está bem, Srta.
Il m'appelle Maloney.
Chamou-me Maloney.
"Maloney"!
"Maloney"!
Annule les Maloney Sisters.
Tirem às irmãs Maloney.
Un certain Joseph P. Maloney. 426 Main Street, Barlow Creek.
"Pedido por Joseph P. Maloney, 426 Main Street, Barlow Creek."
Alors, vous êtes... J. Maloney?
Então você deve ser J. Maloney.
Ce doit être le type à la pipe qui a été chez Maloney.
E deve ser o tipo do cachimbo, que falou com o Maloney.
Joe Maloney voulait ce boulot. Il l'a.
O Joe Maloney anda desejoso de fazer alguma coisa e vou deixar.
Maloney n'acceptera pas de faire ça.
O Maloney não está disposto a isso, pois não?
M. Maloney de Barlow Creek.
Mr. Maloney?
Ne soyez pas ridicule.
Não seja tonto, Mr. Maloney.
Je vois M. Maloney. Shoebridge est-il toujours en vie?
Está a admitir que Edward Shoebridge está vivo?
C'est pas moi, c'est Maloney.
- O que te deu? - Foi o Maloney.
Maloney a dû l'enterrer dans sa cour... et veut qu'on l'ignore.
O Maloney deve tê-lo enterrado no jardim e não quer que o encontremos.
Vous le savez très bien, Maloney.
Sabe bem o que estamos a fazer na estrada.
Maloney qui nous poursuit.
É o Maloney. Veio atrás de nós.
Vous fûtes un homme généreux, Joe Maloney.
Sim, Joseph Maloney, eras um homem generoso.
Non, Mrs Maloney, c'est l'inverse...
Não foi assim, Mrs. Maloney.
Si Maloney avait été plus efficace, tous deux seraient morts.
Se o Joe Maloney tivesse sido mais eficiente, estariam ambos mortos.
- Frida Maloney est en prison.
A Frieda Maloney está na prisão?
- Frida Maloney! Cette femme était seulement gardienne de camp.
A Frieda Maloney era apenas uma vigilante do campo.
Frieda Maloney.
Frieda Maloney.
Frieda Maloney!
Frieda Maloney.
Mme Maloney a été mariée à un Américain pendant 27 ans.
A senhora Maloney está casada há 27 anos com um súbdito americano.
Frau Maloney ne répondra pas.
Frau Maloney não responderá a isso.
Madame peut encore répondre à une question.
Creio que Frau Maloney pode responder a mais uma pergunta.
Le chien de Mme Maloney est né le 11 décembre. 10 semaines...
O cão de Maloney nasceu a onze de Dezembro, dez semanas.
Lieberman a interrogé Frieda Maloney, en prison.
O Lieberman visitou a Frieda Maloney na prisão.
- Maloney lui a parlé des adoptions.
Maloney falou-lhe das adopções.
Peter Maloney?
Peter Maloney? Oh meu Deus!
Peter Maloney, lycée de Midway.
Peter Maloney, Instituto Midwood.
C'est pas mademoiselle Chance que Jim Maloney a trouvé à Atlantic City. Mais les flics.
Não foi a sorte que esperava Jim Maloney em Atlantic City, mas sim a polícia.
Layla Maloney, s'il vous plaît.
Poderia falar com Layla Maloney?
Layla Maloney, Mme le Président.
Layla Maloney, Meritíssima.
- Vous allez réveiller Maloney?
- Acordas o Maloney?
- Cassidy... On s'est soûlé chez Maloney. Et j'en avais envie autant que toi mais on va arrêter là.
Cassidy, nós fomos ao Moloney's, embebedámo-nos, e eu queria que aquilo acontecesse tanto quanto tu, mas não queria mais que isso.
Oui, Mlle Maloney.
Sim. Sra. Maloney.
Harold et Carol Maloney.
Harold e Carol Maloney.
- Parlez-moi de la chaise, M. Maloney.
Fale-me sobre a cadeira, Sr. Maloney.
Les Maloney ont dit qu'ils avaient un chat qui a fui. C'est pourquoi...
Os Maloney disseram que o gato deles fugiu.
- Si les Maloney n'avaient pas de chat... pourquoi sont-ils allés chez vous pour commencer?
Se os Maloney nunca tiveram um gato, porque é que foram à sua casa em primeiro lugar?
Le nom de jeune fille de ma mère - - Maloney.
O nome do meio da minha mãe é Maloney.
Bitzer Maloney? Tout?
Blitzen Millarney... todo...
M. Maloney.
Sr. Maloney.
M. Maloney?
- Sr. Maloney?
Demain, avec Marcy Maloney, nous parlerons de...
Amanhã em Marly Maloney, estaremos aqui com o vereador Artie Hamon... com seu novo projeto de ruas limpas.
Et le mois prochain, Woman For Change passera au Marcy Maloney show.
E mês que vem W.F.C, vai estar no programa da Marcy Malone.
Marcy Maloney veut vous interviewer?
Marcy Malone, vai fazer um perfil de vocês?
Tu crois que Maloney voulait notre mort?
Achas que o Maloney nos queria matar?
Maloney, dites-le moi.
Diga-me por favor.