Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Masha
Masha Çeviri Portekizce
147 parallel translation
C'est Masha.
Jerry, é a Masha.
- T'en veux un?
- Masha, queres um?
Masha.
Masha.
- C'est impeccable, Masha.
- Ótimo, Masha.
Une heure que Masha Borowczyk est dans votre bureau.
A Masha Borowczyk está no teu gabinete há uma hora.
- Masha, ça s'améliore ensuite?
- Masha, isto não melhora?
Vous me connaissez.
Masha, já me conheces.
Non, Masha, on était d'accord.
Não, Masha, concordámos.
Eh bien, Masha, souper pour trois, avec vodka et vin.
Muito bem, então, Masha, ceia pra três, certo. Com vodka e vinho.
Masha Allah Masha Allah...
Oh! Masha Allah! Masha Allah...
C'est pas grave. On va trouver quelque chose. Pour Masha, voici une chanson pour son anniversaire.
Então, aqui está uma música especial de aniversário para Masha!
" Masha, si tu écoutes... je t'adore.
Masha, Eu te amo muito.
Rentrons, Masha!
Vamos para casa, Masha!
- Masha, allons-y.
- Masha, vamos!
- Allons-y, Masha!
- Vamos, Masha!
Au revoir, Masha.
Adeus, Masha.
- Madame Meineke, un seul mot à qui que ce soit, et dès demain, votre Mascha perd sa place à l'université.
- Sra. Meineke... Uma palavra sobre isto a alguém, e a sua Masha perde o lugar na Universidade de Medicina.
Vous connaissez cet homme?
Masha Rogova.
Si vous me permettez, je vais parler à Masha.
Não. Se não se importar, vou falar com a Masha.
Nos copines de ce soir, Masha et Zoé.
Esta é a nossa companhia para logo, a Masha e a Zoe.
On demande masha toumou
Tem um Aquino Pinto aqui.
Quelqu'un attend un masha toumou?
Alguém esperando um Aquino Pinto?
Je tiens dans ma main un Masha Toumou!
Aqui na minha mão um Aquino Pinto.
Pourquoi es-tu venue, Masha?
Porque vieste para aqui, Masha?
Masha, ma chère.
Masha, minha cara.
Masha...
Masha.
Masha sera ravie.
A Masha vai ficar muito contente.
- Masha est une amie.
A Masha é uma amiga.
Je t'aime, Masha!
Amo-te, Masha.
Masha!
Masha.
J'ai...
Masha! Tenho...
Je le dis, Masha, parce que tu m'y obliges.
Digo-o, Masha, porque mo fizeste conhecer.
Je t'en prie! Je ne peux pas.
Masha, por favor.
Envoyez-le à Masha.
Pode enviá-lo à Masha...
Masha! Masha!
Masha.
Masha et le p tit Matvei.
Masha e o pequeno Matvei.
Masha et Matvei.
Masha e Matvei.
Ma Masha les aime aussi.
A minha Masha adora.
Medvedenco : On rentre à la maison, Masha. - On rentre à la maison, Masha.
- Medvedenco : "Vamos para casa, Masha!" - "Vamos para casa, Masha."
- Masha : Vas y tout seul. - Vas y tout seul.
- Masha : "Vai sozinho." - "Vai sozinho."
- "La mouette" la... - Masha.
"A Gaivota" não...
Masha, tu es sûr de toi.
Masha segura de si :
Mais il avait une femme, Masha, qui venait de battre un cancer du sein et un fils appelé George qui joue du violoncelle au conservatoire de Moscou.
Não sei. Mas ele tinha uma mulher chamada Marcha que venceu um cancro de mama, e um filho chamado George que toca violoncelo na orquestra de Moscovo.
Et vous êtes, euh, Masha, la gouvernante des Prentice, c'est ça?
E o Dr. Pierce. Você é Masha, a governanta dos Prentices, correcto?
En plus, Masha traverse une crise.
Além disso a Masha teve uma crise.
Ma chérie...
- Que estranho destino, querida Masha.
- Qui ça?
- Quem fala? É a Masha.
- Masha.
Viu o bilhete?
Masha Rogova.
Mashenka.
Masha.
Masha...
Masha?
Masha?