English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Mcgrath

Mcgrath Çeviri Portekizce

160 parallel translation
Ken, j'ai parlé de nous au père McGrath.
Falei com o padre McGrath sobre nós.
- Remerciez le père McGrath. C'est grâce à lui.
- Agradeça ao padre, quem me indicou.
Joe McGrath.
Joe McGrath.
C'est fini, les plans foireux de McGrath.
Já acabou. O McGrath e as suas relações públicas da treta.
Tu te rappelleras que c'est Joe McGrath qui t'as formé pour la direction.
Vais-te lembrar então que foi o Joe McGrath quem te treinou para dirigente.
C'est McGrath.
São coisas do McGrath.
- McGrath cherche un autre boulot.
- O McGrath anda à procura de emprego.
Vous savez, les gars aiment bien chahuter.
Fala o Joe McGrath. Os rapazes gostam de armar sarilho.
Soignez bien ce garçon, M. Mac Grath, car, si vous le lâchez, vous n'en trouverez plus de semblable.
Tome bem conta deste rapaz, sr. McGrath. Se o larga, não arranja outro igual.
Mlle McGrath, Alisdair Stewart.
Miss McGrath, Alisdair Stewart.
Cher George Tu as mon cœur Ada McGrath
"Querido George, o meu coração pertence-te. Ada McGrath."
- Bonjour, est-ce Danny McGraff?
- Olá. É o Danny McGrath? - É o próprio.
Le Danny McGraff qui a eu son diplôme de l'école secondaire Knibb en 1984? Oui.
O Danny McGrath que acabou o secundário na Knibb em 1984?
Lydia Wright, Malik McGrath, infirmiers.
Enfermeiros Lydia Wright e Malik McGrath.
Les hommes du général McGrath.
Os homens do General McGrath.
Général... vos armes sont livrées tandis que nous parlons.
General McGrath as suas armas estão a ser entregues neste preciso momento.
Général "Bain de sang" McGrath.
General " "Banho de Sangue" " McGrath.
Vous avez laissé fuir le général McGrath?
Então, creio que deixou escapar o General McGrath.
Messieurs, nos plus grands spécialistes... en physique, en hydraulique, en pyrotechnie... ont tous été enlevés l'an dernier, par le général McGrath, semble-t-il.
Cavalheiros, os melhores cientistas da América no campo da física, da hidráulica, dos explosivos foram raptados no último ano. Todos eles pelo Ganeral McGrath, assim parece.
L'un voulait attraper McGrath, l'autre voulait l'épouser.
Um de nós tentava apanhar o McGrath e o outro tentava casar com ele.
C'est McGrath.
É do MacGrath.
McGrath est un tueur enragé, mais un cerveau, non.
O McGrath pode ser um assassino perverso mas não é um espírito superior.
McGrath va à La Nouvelle-Orléans.
O McGrath vai a caminho de Nova Orleães.
McGrath.
McGrath.
Je me présente en agent fédéral... pour abattre "Bain de sang" McGrath.
Que tal isto : pensei ir como agente do governo que vai matar o General McGrath Banho de Sangue.
Je voulais surprendre un vieil ami, le général McGrath. Vous ne l'avez pas vu?
De facto, procuro surpreender um velho amigo, o General McGrath.
J'apprends que vous comptiez voir le général McGrath.
A menina East diz-me que esperava ver aqui o General McGrath.
Puis-je vous interrompre?
General McGrath, posso interrompê-lo?
Moi, au lieu de sautiller, j'ai appris que Loveless... rejoint McGrath dans une heure.
Segundo, enquanto estava aqui, descobri que o dr. Loveless vai encontrar-se com o McGrath e as suas tropas daqui a uma hora.
"Bain de sang" McGrath... le boucher de New Liberty.
Banho de Sangue McGrath. O Carniceiro de Nova Liberdade.
"Bain de sang" McGrath... en effet.
De facto... Banho de Sangue McGrath.
Nous sommes ici pour décider du droit de garde de Julian McGrath... aussi appelé Julian Gerrity. Un mineur.
Estamos aqui para atribuir a custódia de Julian McGrath também conhecido como Julian Gerrity, menor de idade.
Julian McGrath.
Gostaríamos de chamar Julian McGrath.
On y va, McGrath!
Vamos, McGrath!
Maintenant, McGrath!
Agora. Dispara agora, McGrath.
- Bonjour, M. McGrath.
Boa tarde, Mr.
Je suis d'accord avec M. McGrath. Aujourd'hui, Reese a besoin de stabilité familiale.
Coincido com o senhor McGrath em que a estabilidade é o melhor para o Reece.
Un droit de visite sera accordé à M. MacGrath un samedi sur deux.
O senhor McGrath poderá passar com o Reece um de cada duas sábados.
M. McGrath est bien placé pour relater des faits avérés.
O senhor McGrath pode dizer o que observou diretamente.
Nous sommes sûrs des agents Nun et McGrath, mais pas pour les 3 autres.
Já temos os agentes McGrath e Nun, falta confirmar os outros três.
D'après le roman de Patrick McGrath
Baseado no romance de
C'était Mac McGrath.
Inside Access. Até lá, eu sou Mac McGrath.
J'ai pensé faire une descente à inside Access, et filer à McGrath la trempe de sa vie.
Estava a pensar em ir àquele sítio do Inside Access e dar ao Mac McGrath a coça da vida dele.
Bienvenue à inside Access, ici Mac McGrath.
Bem vindo ao Inside Access. Eu sou Mac McGrath.
McGrath nous transmettait des informations lorsqu'il a été tué.
O McGrath estava a fazer o upload dos dados quando foi morto.
J'ai le PDG de Diginet et le directeur financier de Gansey-McGrath pour les fonds privés.
Tenho o director da Diginet e um da Gansey-McGrath a postos para integrar o comité financeiro.
Le sang sur la botte de McGrath est celui de la victime.
O sangue na bota de Al McGrath pertencia à vítima.
McGrath n'a pas menti, il couvrait quelqu'un.
Al McGrath não estava a mentir, estava a encobrir alguém.
Lui a mordu McGrath qui a le sang de Riggs sur sa botte.
Este mordeu Al McGrath, que tinha sangue da vítima na bota.
Elle est partie avec M. McGrath de Sugar Ray.
Ela foi-se embora com o Sr. McGrath dos Sugar Ray.
Et le golf?
McGrath.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]