English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Model

Model Çeviri Portekizce

293 parallel translation
Et à présent, tu es une top-model, adulée par tous.
E agora olha para ti... és a top-model que todos adoram.
Je ne veux plus de ces histoires "De nomade à top-model".
Não quero mais histórias sobre a modelo nómada.
Vous êtes aussi lourd qu'une voiture.
Ç Só precisas de matrículas para pareceres um Model T Ford.
- Avec la vieille Ford T.
- Levou o Model T.
Le général feld-maréchal Model.
O marechal-de-campo Model.
Calibre.22, High Standard. Modèle Supermatic Trophy.
Calibre.22 "High-Standard Supermatic Trophy Model".
Je ferai de toi un top model.
Vou transformá-la numa top model.
Vous voulez pas prendre un Model 510-A?
Quer levar o Modelo 5-10-A?
- Model, qu'en pensez-vous?
- Model, o que acha?
Model?
O Model?
Mais Model est plus important.
Mas o Model é algo de mais importante.
Q.G. DU MARÉCHAL MODEL. HÔTEL HARTENSTEIN PRÈS D'ARNHEM
QUARTEL DO MARECHAL MODEL, HOTEL HARTENSTEIN EM ARNHEM
- Sur le maréchal Model.
- Mesmo em cima do Marechal Model.
Le maréchal Model.
Não! O Marechal Model!
REPRIS PAR LE MARÉCHAL MODEL
AGORA NO COMANDO DO MARECHAL MODEL
L'attirance que vous ressentez pour le garçon ou la fille qui est devant vous est la même, voire plus forte que l'attirance de votre musicien préféré pour sa top model préférée.
O desejo que se sente pelo rapaz ou rapariga da fila ao lado é igual ou maior ao que os seus músicos favoritos sentem pela sua super-modelo favorita.
Nina Carter nous parle de sa vie de star et de top model, et de ses photos de charme.
Nina Carter revela a sua vida como estrela e rainha da beleza. Leia sobre as suas fotos a nu.
Il a ta taille et ta moustache... et une bagnole comme la tienne avec le même matricule!
Um tipo da sua altura e com um bigode como o seu. Até conduz um Model A Roadster como você. Com a mesma matrícula.
mais il m'a parlé de ce model.
Chrissy, não desperdices o teu tempo. Ele não é um Dagger.
Tu pourras même peut-être devenir top-model masculin.
Ou talvez até possas ser modelo profissional.
- Le top-model?
- A modelo?
Top-model, écrivain à succès et jet-setteuse internationale?
Modelo, autora de best-sellers, parte integrante do Jet-Set internacional?
Coucher avec une bombe sexuelle top-model superstar?
A viver com uma deusa do amor? Chamas a isto contentamento?
"C'est la top model internationale, Octavia."
Ou a Supermodelo do Mundo Octavia.
A la recherche du top model de l'année - La septième recherche de ce type.
A Ford procura a Supermodelo do Ano, pela sétima vez.
Mme Ford est ici avec 2 de ses top models et on interview les candidates qui espèrent devenir le top model de l'année.
A Sra. Ford está com duas top models, estão a entrevistar candidatas para a Supermodelo do Ano.
Une des ces jeunes femmes opurrait devenir la top model mondiale.
Uma destas jovens pode vir a ser a Supermodelo do Mundo.
C'est pas le top model.
Ela não é vistosa.
T'as l'air d'un top model dans ta robe.
Pareces um modelo nesse vestido.
Déranger un top-model surbooké pour planter un arbre!
Fazer o Marky Mark arranjar tempo na sua agenda apertada de tirar calças... para plantar árvores?
Et je trouve que tu ferais un parfait top model pour la couverture.
E eu penso que serias perfeito para a capa supermodelo.
- Tu es fantastique. Un vrai top model.
- És tão brilhante, és um supermodelo!
- C'est le top model?
- Era a super-modelo? - Era pois.
Tu connais le top-model qui vient souvent ici?
A propósito, lembras-te da modelo que cá vem sempre?
Pour se protéger elle a tué sa soeur mannequin et pris sa place.
Matando e mais tarde tornando-se na sua irmã, a top-model, ela salvou seu coração.
Ceci appartient à un top model.
Isto pertence a um super-modelo.
Mannequin ou top model?
Modelo ou super-modelo?
Un top model?
Uma super-modelo?
Comme le top model.
Como a "super-modelo"!
Un top model.
Uma super-modelo.
"Un top model" On m'a offert des voyages à Aspen, des week-ends à Paris... des noëls à Saint-Barts.
Já me ofereceram viagens a Aspen, fins-de-semana em Paris, natais em St. Barts...
ça y est, je suis attablée au Petit Renard avec M. Top model... qui pourrait me couvrir de boîtes en velours ma vie durant...
Portanto, ali estou no Le Petit Renard com o Sr. Armani, que me podia dar caixas azuis pelo resto da minha vida.
- Top model.
- Supermodelo.
Tu disais vouloir être top model.
Na nossa primeira reunião, disse que queria ser supermodelo.
Il l'avait emmenée faire un dîner bien arrosé, l'avait bien excitée, puis l'avait larguée pour un top model islandais prénommé Anka.
Bebeu e jantou com ela, preparou-a para um sexo escaldante, e largou-a por uma supermodelo islandesa chamada Anka.
Il était à ta table avec la top model. Le gros fêtard de Wall Street.
Estava na sua mesa com a supermodelo... um tremendo porra-louca de Wall Street.
Papa en vadrouille, maman top model.
O pai anda por aí, a mãe é super-modelo...
J'ai acheté une Model-A. 90 dollars. Non, je rigole pas.
Comprei um Model A... 90 dólares.
Ni minois mianon, ni les canons d'un top model. Mais si je leur dis cela Eux me disent. :
Eu não sou bonita, nem tenho um corpo modelo mas quando eles começam a contar, acho que estao a mentir o alcance dos meus braços, é a largura do meu quadril a força dos meus passos, as curvas da minha boca
- C'est le top model?
Andas a sair com o David Puddy? Ando. Por quê?
Il sort actuellement avec un top model.
Neste momento namora com uma supermodelo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]