English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Morello

Morello Çeviri Portekizce

108 parallel translation
J'ai vu Chummy Morello, hier.
Ontem fui ter com o Chummy Morello.
Mais ce truc avec Morello... ça a l'air bien.
Mas isto do Morello, parece-me bem.
Qu'est-ce que tu penses de ce... Chummy Morello?
O que achas deste Chummy Morello?
Chummy Morello...
Chummy Morello.
Alors, Chummy Morello?
Então, o que achas do Chummy Morello?
Morello part pour un mois... et il se demande... si on ne pourrait pas se voir.
O Morello, diz que vai sair da cidade por um mês. E pergunta se eu poderia ir com ele levar o meu instrumento e fazer algumas músicas.
Tu ne demandes rien, pour Morello.
Não perguntaste acerca do Morello.
J'ai eu un professeur de littérature qui s'appelait Molly Morello. Elle prend sa retraite.
Tive uma professora de inglês chamada Molly Morello, daquelas professoras, e vai reformar-se.
- il y a quatre ans. - Mme Morello prend sa retraite.
- Mrs. Morello vai reformar-se.
- Un jour qui lui serait consacré?
- O Dia de Morello?
J'imaginais tout un mois, mais il faut être réaliste.
Estava a pensar no Mês de Morello. Devia ser realista.
- Alors, un jour Molly Morello?
- Seria o Dia de Molly Morello?
Molly Morello a été professeur pendant 41 ans.
A Molly Morello foi professora durante 41 anos.
- Molly Morello.
- Molly Morello.
Pourquoi Morello mérite-t-elle moins une proclamation que Pulaski?
A Molly Morello merece menos uma proclamação que o General Pulaski?
- Il est dit ici... sur une brève note, hâtivement rédigée par le député Josh Lyman... que dans les années 60, quand l'école Madison interdit Twelfth Night... pour des raisons inexplicables... une madame Molly Morello faisait venir des élèves chez elle pour lire la pièce.
- Diz aqui numa folha de briefing rapidamente escrita pelo Josh Lyman que, nos anos 60, quando o director de Madison baniu Twelfth Night por motivos incompreensíveis, uma Mrs. Molly Morello recebia alunos em sua casa, aos sábados, para o ler.
Josh a écrit un mémo sur Molly Morello?
O Josh escreveu um memorando sobre a Molly Morello?
Ici madame Morello.
Fala a Mrs. Morello.
- Mme Morello, c'est moi.
- Mrs. Morello, sou eu.
- Mme Morello?
- Mrs. Morello?
- C'est Jed Bartlet, Mme Morello.
- Fala Jed Bartlet, Mrs. Morello.
" - Morello!
Morello!
Morello, notre sort est entre vos mains.
Morello, estamos nas tuas mãos.
- Monsieur Morello?
- Sr. Morello?
" - Morello, regagnez votre poste!
- Volta para o teu posto!
- Quelle patience, Morello!
É um homem muito paciente, Morello.
- Vous êtes sûr, Monsieur Morello?
- Tem a certeza, Sr. Morello?
- Position, Morello.
- Qual a nossa posição, Sr. Morello?
- Je ramène le navire maintenant. - Capitaine! - Monsieur Morello?
Que se dane a ciência, vou voltar para trás.
- Ils pêchaient en zone non répertoriée.
- Capitão! - Sr. Morello. Eles pescavam em ares não cartografados
N'est-ce pas, Monsieur Morello? "
Não é verdade, Sr. Morello?
- Vous ne pouvez rien pour elle.
- Já não a podes ajudar, Morello. Leve-me de volta!
- Quel cap, Monsieur Morello?
- Rota, Sr. Morello?
- Non!
- Não. - Morello!
- Je vous apprécie, Morello.
Ganhei muito simpatia por ti, Morello.
L'officier Morello va bientôt arriver pour son rendez-vous.
Patrão, o Agente Morello chegará em breve para... A reunião.
Ignacio Moreño Junior, fournisseur.
Ignacio Morello Jr., fornecedor.
Elle les a achetés pour vos clients, Burt Kimball et Dean Morello, d'après leurs fiches-conseils.
Comprou as ações para os seus clientes Bert Kimble e Dean Morello com base numa folha de previsões dada pelos seus clientes.
J'ai dit à Morello que vous vous en occuperiez, merci.
Disse ao Morello que nos resolveria isto. Obrigado, Harvey.
Elle m'a demandé mon pass pour les bureaux de Morello.
Pediu-me o cartão de acesso à Morello Assets e dei-lho.
- Morello est notre client.
- Não, o Morello é nosso cliente.
Une fois que cette histoire sera réglée, je serai énervée que tu aies si peu gagné sur la fusion de Swindon.
Harvey, quando isto do Morello estiver resolvido, lembre-me de me irritar consigo por não cobrar mais pela fusão da Swindon.
Il me faut la liste des ventes de Morello l'année dernière.
Preciso da lista das transações da Morello Assets no ano que passou.
Allez pleurnicher et je vous écraserais comme vous le méritez.
E se fizer queixinhas ao Morello leva um pontapé no rabo, medricas.
Désolé que vous le preniez comme ça, mais je travaille pour votre patron depuis très longtemps, et laissez-moi vous dire ceci.
Sam, lamento que pense assim. Mas trabalho para o seu patrão, Dean Morello, há muito tempo e digo-lhe uma coisa.
Le numéro deux de Morello?
O número dois da Morello?
Chaque transaction du cabinet de Morello effectuée l'an dernier est là dedans.
Nestas pastas encontrará todas as transações feitas pela Morello Assets no último ano.
Ses traders sont au Closing Bell.
Os corretores da Morello frequentam um bar, Closing Bell.
- Morello! "
Morello!
- Morello!
Olá... olá!
Vous avez eu Alexis Sobol?
Sargento Parker, Sargento Morello. Olá, sargento. Teve a Alexis Sobol em linha?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]