Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Mucho
Mucho Çeviri Portekizce
116 parallel translation
- Sr. Gordon, hacía mucho tiempo.
- Senhor Gordon, quanto tempo!
- Siento mucho que se vaya ya, M. Gordon.
- Lamento que já se vai, senhor Gordon.
Avec plaisir.
- Com mucho gosto.
Mucha tequila.
- Mucho tequilla.
Mucho...
Viva!
Elle parler mucho bien italien. Aller Berlitz, prendre leçons.
Mas ela falar muito bom italiano, ir a Berlitz, ter lições.
Lo siento mucho, digo adios.
- Lamento muito, mas digo-te adeus.
Hay mucho burro alli.
- Não. Mucho burro ali.
Hay mucho burro alli.
- Mucho burro ali!
Pero he olvidado mucho.
Mas estou-lhe muito agradecido.
Mucho salo.
- Mucho saio. - O que estás a fazer?
Mucho papier cul pour la 22.
Arranja papel higiénico. Muchos, para o 22.
Mucho gusto.
Muito gosto.
Te wkjx = = mucho X-Zz!
Isso querias tu.
Un produit mucho convoité.
Artigo mucho quente.
Elle gagne mucho pognon, en tout cas.
- Ganha muito dinheiro, isso sei.
Mucho gusto, Padre.
- Mucho gusto, Padre. - Como está?
- Oui, j'ai mucho aimé.
- Sim, "mucho" gostei.
Bésame mucho
Beija-me muito
Bésame mucho.
Bésame mucho.
- Mucho gusto.
Jack Weil.
Steve va avoir un mucho bisou.
Steve, vais receber um "mucho" beijo.
C'est l'heure du mucho.
Tempo do teu "mucho".
Carol n'aime pas les muchos.
A Carol não gosta de "mucho" beijo.
Mucho faim.
"Mucho" fome.
Besame Mucho, Cuor'Ingrato et Paradis.
Besame Mucho, Cuor'Ingrato e Paraíso.
Mucho. C'est pour ça qu'on vous paie.
Depois do exame, vai aos Serviços Sociais no piso principal.
Mucho más courrier pour Dieu.
Mucho más correio para o Caro Deus.
Et quand vous ateindrez l'alto tropo, s'il vous plait, très mucho picante abierto.
E ao aproximarem-se do allo tropo, por favor, tres mucho picante abierto.
- Mucho content!
- Mucho feliz.
- Mucho?
- Mucho feliz?
Ils vont souffrir!
Vejo mucho indemnizações.
J'en ai fait mucho.
Fiz mucho.
Il avait une bourse, l'université louait le labo.
Ele tinha uma bolsa, Arrendou o laboratório á universidade. E pagou-me "mucho dinhero".
"Mucho" cheveux, "mucho" seins.
Mucho cabelo, mucho mamas.
Salut, Mucho.
Olá, Mucho.
- Mucho?
Mucho.
Lo siento mucho, señor.
Sinto muito, señor.
Mucho elegante.
Muito elegantes.
Un "mucho grande problemo".
"Um problemo mucho grande!"
"Mucho mojo".
"Mucho mojo".
Señor, information trop mucho... emociõnal "flippanto"... dégueulasse
Senior, mucha informação. "scarro" emocional... não gosto.
- Mucho gusto.
- Mucho gusto.
Pancho Villa offrira au général Ángeles et au Señor Aitken mucho boum-boum.
Pancho Villa dará ao general Angeles e ao senhor Aitken... muito bum - bum.
- Enchantée.
- Mucho gusto. /
Mais il est très imbibé.
Mucho álcool etílico neste corpo.
Señora, mucho gusto.
- Muito prazer, Padre.
- J'ai mucho aimé.
- "Mucho" gostei.
- C'est "mucho gusto".
- Diz-se "mucho gusto" ( gostei muito ).
- Enchantée.
Mucho gusto.
- Mucho gusto, Dick.
- Mucho gusto, Dick.