Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Mullen
Mullen Çeviri Portekizce
166 parallel translation
Quand même pas McHardie et Mullen?
Por acaso não são McHardie e Mullen?
Je crois qu'il s'agit de Mullen et de McHardie.
Mas penso que são Mullen e McHardie.
Mullen et McHardie?
Mullen e McHardie?
Rien ne semble pouvoir arrêter Mullen et McHardie.
É quase impossível parar Mullen e McHardie.
C'est parfait.
Obrigada, Mullen.
- Mullen?
- Mullen!
Et puis, fermez la porte.
E Mullen... feche a porta.
Non, mais peut-être que M. Mullen le sait.
Não, não sei, mas talvez o Sr. Mullen saiba.
- Brian Mullen.
- Brian Mullen.
- Et M. Mullen.
- E, uh, Sr. Mullen.
Vous travaillez à temps partiel comme domestique pour M. et Mme Denver... et aussi pour M. et Mme Brian Mullen dans un autre appartement de l'immeuble.
É empregada em'part-time'do Sr. e Sra. Denver... e também do Sr. e Sra. Brien Mullen... num apartamento mais acima no mesmo prédio.
Mme Mullen étant mieux connue sous le nom de Mlle Carlotta Marin.
A Sra. Mullen melhor conhecida como Mna. Carlotta Marin.
- Allo, lieutenant.
- Oh, olá, Tenente. - Sr. Mullen.
- M. Mullen. Vous savez où on pourrait trouver Mme Denver par hasard?
Faz idéia onde podemos encontrar a Sra. Denver?
Sergent Welch, M. Brian Mullen.
- O Sargento Welch, o Sr. Brian Mullen.
En vérité, M. Mullen, j'ai rarement rencontré... un assassin qui n'était pas au cinéma à l'heure du crime.
Para lhe dizer a verdade, Sr. Mullen... raramente conheci um assassino que não estivesse num cinema na altura do crime.
- M. Mullen sur la deux.
- O Sr. Mullen na dois.
Je pense qu'avant, j'aimerais entendre la fin de l'histoire de M. Mullen.
Penso que primeiro gostava de ouvir o resto da história do Sr. Mullen.
M. Mullen nous racontait la discussion qu'il a eue... avec Mlle Ordway, l'autre jour, dans l'appartement des Denver.
O Sr. Mullen estava a contar-nos a discussão que teve... com a Mna. Ordway na outra tarde no apartamento dos Denver.
D'après sa version, elle voulait blâmer M. Denver pour sa grossesse - Une idée à laquelle M. Mullen s'est opposé.
De acordo com esta versão, ela queria culpar o Sr. Denver da paternidade do bebé deles... uma idéia a que o Sr. Mullen disse que se opunha.
- C'est extraordinaire, M. Mullen.
- É uma história bem extraordinária, Sr. Mullen.
- Alors, qui l'a fait, M. Mullen?
- Então quem pensa que foi, Sr. Mullen?
Vous êtes en état d'arrestation, M. Mullen.
Você está preso, Sr. Mullen.
M. Mullen a dit que ça vous appartenait.
O Sr. Mullen disse que era seu.
- Avez-vous appelé chez Mullen?
- Já tentou a Mullen? - Desculpe?
- Pardon? Il est aussi rédacteur-concepteur chez Mullen.
Ele trabalha também na Mullen e Companhia Relações Públicas.
Mullen et Cie.
Mullen e Companhia.
C'est pour une biographie. Nous savons qu'il travaille chez Mullen, ou y a travaillé comme concepteur. Et romancier.
Curriculares, sabemos que ele trabalha para a Mullen... ou trabalhava como escritor... e que trabalhava no gabinete de Charles Colson, na Casa Branca.
Il a croisé la voisine, Mme Mullen, sans un bonsoir.
Passou pela vizinha, a Sra. Mullen, sem sequer dizer "Bom dia".
Une femme remarquable, présidente du Salon des jeunes scientifiques. Madame Katherine Mullen!
Uma senhora fantástica, Presidente da Feira da Ciência a Sra. Katherine Mullen.
Le troisième juré c'est moi, la présidente du 125e anniversaire de Central Park et ex-professeur de biologie au lycée du Bronx.
O terceiro membro do júri sou eu própria, Katherine Mullen Presidente da Mesa e ex-professora de Biologia no Liceu Evander Childs.
Sean Mullen est attendu sur le podium.
Sean Mullen... ... por favor, vem ao pódio.
- Quoi? - On va chez les Mullen. Peinture.
Vamos a casa dos Mullen acabar a biblioteca.
- Monsieur et Mme Mullen vous attendent.
Os Mullen estão à vossa espera. Como está, Sr. Mullen?
Je ne peux pas vous conseiller mais si vous décidez de verser la rançon...
Sr. Mullen, não posso aconselhá-lo nisto, mas se pagar o resgate...
On ne pourra peut-être pas vous protéger.
Não sei se poderemos protegê-lo, Sr. Mullen.
Reculez Mullen!
Mullen, afaste-se!
Il semble que le milliardaire Tom Mullen était sur place.
Tom Mullen, o milionário magnata da aviação comercial, estava no local do crime.
Rejoignons Donna Hanover devant la résidence des Mullen.
Mais notícias com Donna Hanover, junto da casa Mullen, em N.l..
On ignore encore l'identité du mort et son rôle dans le rapt de Sean Mullen.
Não conhecemos ainda a identidade da vítima, nem o seu papel no rapto de Sean Mullen.
... à filtrer sur le rapt du fils de Tom Mullen...
... que rodearam o rapto de Sean Mullen. Temos notícias exclusivas...
Le PDG d'Endeavor, Tom Mullen, et sa famille sont connus du public.
O Presidente da Endeavor Tom Mullen e a família não são estranhos para o público.
Tom Mullen est aussi l'actionnaire majoritaire de sa compagnie aérienne la tragédie qu'il vit aujourd'hui, le rapt de son fils par des inconnus.
Sendo dono da quarta maior companhia aérea do país com uma participação própria na empresa... Mas nada na sua vida de sucesso poderia tê-lo preparado para este drama. O rapto do seu filho de 9 anos por desconhecidos.
- Mullen, qu'est-ce que...?
Mullen, mas que raio...?
M.Mullen, on va vous installer là et vous mettre un micro.
Sr. Mullen, vamos colocá-lo aqui e dar-lhe um microfone.
Nous suivons l'affaire du rapt Mullen depuis une journée.
Como sabem, temos seguido o rapto de Sean Mullen desde há dia e meio.
Nous allons diffuser en exclusivité une déclaration de Tom Mullen, le père de Sean.
Agora, vamos mostrar-lhes algo que só poderão ver aqui. Tom Mullen, o pai de Sean Mullen. Sr. Mullen...
Le maire de New York réprouve la décision de Tom Mullen...
O Mayor Berisi não aprovou a decisão de Tom Mullen.
- Mullen.
- Mullen.
- M.Mullen?
Sr. Mullen?
Vous êtes fou!
Mullen, você enlouqueceu!