English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Muriel

Muriel Çeviri Portekizce

184 parallel translation
J'en achèterais bien un.
Vou comprar uma coisa daquelas, Muriel.
Désolée de vous déranger, mais Muriel Everett vient d'appeler.
Lamento incomodar, chefe Mattocks, mas a Muriel Everett acaba de ligar.
Muriel a dit que les Russes étaient là.
Bem, a Muriel disse que os russos chegaram cá.
Muriel a dit que les Russes étaient là.
A Muriel disse que os russos chegaram.
Muriel!
Muriel!
- Mais Muriel Everett a dit...
- Mas, chefe, a Muriel Everett disse...
Ils attaquent Muriel Everett.
Estão a atacar a Muriel Everett.
Selon Muriel Everett, des parachutistes russes...
A Muriel Everett diz que viu pára-quedistas russos...
Muriel?
Muriel?
Où es-tu, Muriel?
Onde estás, Muriel?
Que...?
Qu...? Muriel!
Muriel Everett a appelé Alice Foss et lui a dit que les Russes étaient là.
Só sei que a Muriel Everett ligou à Alice Foss e lhe disse que os russos tinham chegado.
Muriel Everett, attaquée?
Atacaram a Muriel Everett?
- Et il parait que Muriel est folle!
- E a Muriel estava fula!
Arrête!
Pára, Muriel!
Muriel, ça va?
Muriel, estás bem?
On va vérifier la ligne de Muriel Everett.
Vamos a casa da Muriel Everett, verificar a linha dela.
Muriel Everett et les autres!
A Muriel Everett, todos eles!
Regardez où j'en suis Je me retrouve avec deux hommes Et vous savez ce qu'on dit Comme on fait son lit, on se couche
Quer dizer, minha amiga Muriel e eu plantamos as sementes no mesmo dia... e as minhas plantas disparam como se estivessem correndo da polícia.
C'est pour ça que je ne peux dormir
E coitada da Muriel... Você fala com suas plantas, Srta.
Avec mon amie Muriel, nous avons planté nos graines le même jour et mes fleurs sortent du pot comme si la police les pourchassait et la pauvre Muriel...
Quanto a Melinda Tentrees... Disse-me que seu marido Robert a abandonou.
"Appartement 8, Jean-Paul et Betty-Muriel Sartre."
"Apartamento 8, Jean-Paul e Betty-Muriel Sartre."
Où est Muriel?
Onde está a Muriel?
Muriel!
- Muriel?
Je suis Muriel, maintenant.
- Agora sou eu a Muriel.
Muriel, si.
A Muriel tem um.
Muriel et moi disons "grenouille".
- Não... Eu e a Muriel dizemos'Sapo'.
Muriel et Sid.
A Muriel e o Sid.
C'est aussi votre fils, Muriel.
Também é teu filho.
Je m'appelle Muriel.
O meu nome é Muriel.
Muriel Pritchett.
Muriel Pritchett.
Muriel.
Muriel.
Macon, c'est Muriel.
Leary. Macon, fala Muriel.
Chère Muriel... Je suis désolé... mais je ne pourrai pas venir dîner avec vous demain, finalement.
Querida Muriel..... Sinto muito mas não vou poder jantar consigo amanhã.
Qu'est-ce que tu fabriques avec cette... Muriel?
Gostava de saber o que achas que vais fazer com essa tal Muriel?
"Cette Muriel"?
"Essa tal Muriel?"
Cette Muriel, c'est symptomatique.
Essa tal Muriel é só um sintoma.
Le mariage, c'est...
Muriel O casamento é...
Muriel, je ne suis pas prêt pour ça.
Hei, Muriel : Ainda não estou preparado.
Rendors-toi, Muriel.
Vai dormir, Muriel.
Mais pourquoi, Muriel?
O que te pergunto é :
File, Muriel.
É melhor ires-te embora, Muriel.
Tu es folle?
Muriel Perdeste o juízo?
- Je fais ça au pas de charge.
Isto é uma viagem de trabalho, Muriel.
Je retourne auprès de Muriel.
Sarah : Vou voltar para a Muriel.
Lady Muriel!
Lady Muriel!
C'est le sherry qui a tué Lady Muriel.
- O que tem o xerez? - Matou a Lady Muriel.
Qui avait intérêt à tuer Lady Muriel?
Por que razão quereria alguém matar a Lady Muriel?
Lady Muriel n'était pas la victime visée.
Porque a Lady Muriel não era a vítima pretendida.
Celui qui aurait dû boire le poison dans le sherry, la personne à qui ce poison était destiné, était le fils et donc l'héritier de la fortune de Lady Muriel,
A pessoa que devia ter bebido o xerez envenenado, a pessoa a quem ele se destinava, era o filho desaparecido que vinha herdar a fortuna da Lady Muriel.
- Vous allez chez Muriel?
Viva, pequenas. Vai ver a Muriel?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]