Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Muy
Muy Çeviri Portekizce
164 parallel translation
- Muy interesante.
- Muito.
Tant de bonheur!
Que Seas Muy Feliz!
Señorita. Muy buenos dias.
Senhorita, bom dia.
Affiche l'un de ces avis au-dessus du bar, Nacho. - Muy bien.
Ponha um destes na parede por cima do bar, Nacho.
J " ai la nourriture des animaux mais il faut payer.
- Estive conversando, Matt. Ele é muy simpático, e sente muito.
Muy parecido.
- Estão muito boas.
Usted comprende muy bien!
Não percebo. - Percebes muito bem.
MUY BIEN HOMBRE..
Boa! "Hombre" "!
- ça été avec Emiliano? - Muy bien! 7 8
Muito bem, 6,7,8,9,10,11, todos mortos!
Yé lé nettoie muy bien!
Deixamo-los muito limpinhos.
Vous seré muy contendos!
Vão ficar muito satisfeitos.
No, no, habla muy bien. Muy bien, muy bien, formidable.
O senhor fala muito bem, formidável!
Estoy muy... cansado.
Estoy muy cansado.
Gina, tu as si bon goût.
Tu tens um sabor muy bueno.
Sois courageux...
- Sé muy valiente, Johnny.
- On parlait justement de ça.
- Estávamos a conversar disso... Muy bien.
Muypeligroso.
Muy peligroso.
Biére Ba Muy Ba, y a bon bière Vietnam.
A cerveja Ba Muy Ba é a melhor do Vietname.
Biére Ba Muy Ba, seule bière Vietnam.
É a única cerveja do Vietname.
Elle a du style. Muy peligrosa.
Ela tem estilo.
La muchacha est muy bien, mec.
Essa moça é muito linda, homem.
J'aime! "Muy Macho"!
Eu gosto.
Mais, bien sûr, qui d'autre avec ces muy grandes orejas?
Claro, quem mais podia ser com essas muy grandes orejas?
T'as agi comme il faut.
Muy bien hecho.
D'accord.
Muy bien.
Aidez-moi, mon chou. J'aime! "Muy Macho"!
Isto é um momento especial.
Lydia, como esta? Muy bien.
- Lydia, como vai?
Tu vois, je rentre chez moi.
- Muy bien. Vou para casa, certo?
Muy impressivo.
Muy impressivo.
Je lui ai donné un sédatif "muy" fort.
Señor, dei-lhe um sedativo, é muy, muy forte.
c'est son 1 er jour, il s'est oublié dans ma salle de bains.
Está tudo muy loco aqui na oficina.
L'homme abeille dit "muy bueno".
O Homem Abelha diz : "Muy bueno."
La télé en milieu de journée, c'est muy estupido.
A televisão durante o dia é muy estúpido ".
Muy caliente. ( très chaud )
"Muy caliente".
Le spécial muy caliente vida loca.
O especial muy caliente vida loca.
Voilà ce que j'appelle le spécial muy caliente el negro.
Bom, isto é o que eu chamo de especial muy caliente el negro.
Il y a le feu dans mon pantalon et ça devient muy caliente.
Há um incêndio nas minhas calças, e está a ficar muy caliente.
Muy muyveinard
Muita sorte.
Muy muyveinard...
Que sorte.
C'est un appel muy importante.
Isto é "muy, muy" importante.
Muy chéro.
"Muy expensivo".
Voyons, on est chauds comme des braises.
Foste "muy caliente"!
Muy macho!
Muy macho! Ouçam, gringos!
Tu sais, mon papa trouvait qu'être gay était muy malo, vraiment déshonorant.
Sabes que o meu pai pensava que ser homossexual era uma coisa muito má! Uma grande vergonha.
Ripped by muy _ tate Translated by [ZMTC ] ZeZarbi and corrected by [ ZMTC] Moskvar!
Legendagem de MightyMe Triple.X.Proper.DVDrip.DivX-PosTX
C'est une affaire muy secrète,
Temos lá uma situação muito secreta.
Quelqu'un est-il sorti de la 401?
"Muy importante". Alguém saiu do quarto 401?
C'est muy picante.
É muito picante.
Et cette histoire entre toi et ma mère, c'est muy tensionoso.
E o que se passa entre ti a minha mãe...
Cette machine est une révélation.
A máquina revelou-se muito boa, muy simpatico.
Avec joie.
Com muy gosto.