Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Mérédith
Mérédith Çeviri Portekizce
2,389 parallel translation
Ces empreintes appartiennent à Mérédith Muir.
Estas impressões digitais são da Meredith Muir.
Je vais être honnête, Mérédith, la lingerie de football ce n'est pas que du sport.
Bem, tenho de ser honesto, Meredith, mas a Liga de Futebol em Lingerie não é só uma competição desportiva.
D'aprés Mérédith Muir, Natalie Baldwin a eu une relation avec son petit ami.
De acordo com a Meredith Muir, a Natalie Baldwin estava a ter com um caso com o namorado dela.
Mérédith Muir, le quaterback remplaçant.
Meredith Muir, a segunda quarterback.
Mérédith a admis avoir eu des altercations avec nos deux victimes à différentes occasions.
A Meredith admitiu que teve conflitos com as duas vítimas em várias ocasiões.
J'ai entendu que vous avez parlé à Mérédith Muir.
Ouvi dizer que falaram com a Meredith Muir.
Donc, vous allez appeler son directeur de la publication pour lui dire de refuser cette histoire.
É por isso que sei que telefonará ao editor da Meredith Reed para se certificar que destrói a história.
Fais attention.
Tenha cuidado, Meredith.
Vous êtes Meredith?
É a Meredith?
Le FBI est arrivé avant que je puisse partir.
- Meredith, está aqui o FBI. Apareceram antes que pudesse sair.
Meredith Reed.
O meu nome é Meredith Reed.
Bauer a pris contact avec Meredith Reed.
O Bauer contactou
- Mon dieu.
- a Meredith Reed.
Qu'ils localisent Reed et qu'ils s'emparent de toute preuve qu'elle prétend avoir. Meredith Reed?
Peça-lhes que localizem a Reed e que apanhem as provas que diz ter.
FBI.
Meredith Reed?
La Maison Blanche vient de faire arrêter Meredith Reed.
A Casa Branca deteve a Meredith Reed.
Meredith Reed a appelé à la résidence, elle te cherchait.
A Meredith Reed ligou para a residência, à tua procura.
Je veux dire, si la Présidente a fait enfermer Meredith Reed...
Se a presidente está disposta a prender a Meredith Reed...
Es-tu sûr que c'est Le numéro de Meredith Reed?
De certeza que é o número da Meredith Reed?
Où avez-vous entendu cela? Ma fille a reçu un appel de la journaliste, Meredith Reed.
- A minha filha recebeu um telefonema da jornalista Meredith Reed.
Quoiqu'elle soit d'autre, Meredith Reed n'est pas une femme frivole.
Seja o que for, a Meredith Reed não é uma mulher frívola.
J'ai fait arrêter Meredith Reed.
Mandei prender a Meredith Reed.
Adamson avec moi, Meredith avec Bailey, Karev avec Torres.
SERVIÇOS DE URGÊNCIA MÉDICA Adamson fica comigo, Meredith com a Bailey, Karev com a Torres.
Vous avez passé Noël avec nous.
Passaste o Natal comigo e com a Meredith.
- mais ils sont encore mariés. - Meredith, la ferme!
- Meredith, cala-te!
Retour sur le terrain de la deuxième quaterback de New York, Ce sont les débuts de Muir pour la lingerie football league et quels débuts ça a été. Meredith Muir.
E volta ao campo a quarterback suplente de Nova Iorque, Meredith Muir.
Merci à la nouvelle star de la league, Meredith Muir.
Graças à nova estrela da liga, Meredith Muir.
Meredith Muir a un alibi en béton.
O álibi da Meredith Muir confirma-se.
Meredith.
Chama-se Meredith.
Vous prenez...
Segura-me na Meredith?
Voici pour Meredith.
Isto é para a Meredith.
On vous a dit que j'étais un militant radical et que j'ai un faible pour les marshals parce qu'ils ont aidé James Meredith à aller à l'école?
Sim? Os irmãos metralha disseram-lhe que eu era um militante radical e que tenho um fraquinho por Delegados porque levaram o James Meredith à universidade?
Vous n'enseignez à personne sauf Meredith.
Não ensinas ninguém, excepto a Meredith.
Alors... Meredith m'a appelée pour me dire que tu voulais tourner la page.
Então a Meredith ligou a dizer que ias seguir em frente.
- Meredith?
- Meredith?
Il m'a pris mon Whipple et il fait faire la dissection pancréatique à Meredith Grey.
Roubou a minha Whipple e pôs a Meredith Grey a fazer a dissecação pancreática.
- Meredith.
- A Meredith.
C'est ainsi que vous appelez Meredith et Cristina?
- É isso que lhes chamas? - Manas distorcidas?
Meredith?
Meredith?
Je ne peux pas, Meredith.
Não consigo, Meredith, está bem?
J'attends Meredith, c'est tout.
Não precisas de ter vergonha.
- Tu m'as enlevé ma tique.
Estou à espera da Meredith.
Selon Meredith, tu as fait d'autres choses à LA, - en dehors de Sloan.
Segundo a Meredith, não era só isso que estavas a fazer em Los Angeles.
- Comment ça s'est passé? - Bien.
A Meredith fez um excelente trabalho.
- Meredith a fait du très bon travail.
Boas notícias.
Meredith Grey Team
[Revisto por :] luisadom
- Meredith.
- Meredith.
- Tu dois penser à Meredith.
- Tens de pensar na Meredith.
Meredith et Derek sont déjà mariés, chérie.
A Meredith e o Derek já casaram, querida.
Meredith...
Meredith, eu estou bem.
- Meredith.
- Da Meredith.