English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Numéro

Numéro Çeviri Portekizce

41,596 parallel translation
Qui d'autre a son numéro?
Quem mais tem este número?
Pourquoi ta voiture a un numéro sur le côté?
Por é que que o teu carro tem um número no lado?
Mais je n'ai pas commencé mon numéro.
- Mas eu nem comecei o meu número.
Mais tu es maintenant le problème numéro un.
E, de alguma forma, agora és o problema no 1.
Si vous ou votre entourage savez où pourrait se trouver Lydia Spring, veuillez appeler le numéro à l'écran.
Se você ou alguém que conhece tem informação sobre o paradeiro de Lydia Spring, por favor, contacte o número abaixo.
- Il a ton numéro?
- Como arranjou o teu número?
J'ai donné mon numéro aux méchants.
Dei o meu número de telefone aos maus da fita.
- Vous leur avez donné votre numéro?
- Deste-lhes o teu número.
Mais... j'ai ton numéro.
Mas... Tenho o teu telemóvel.
20 ) Participer à un jeu japonais où tu finis nu et recouvert de boue. Pourquoi pas le numéro 3 :
20 ) IR A UM PROGRAMA JAPONÊS EM QUE ACABAS NU 3 ) FALAR COM O MEU PAI
Numéro 12 :
- Certo... Número 12 :
Tu vas te tirer sans prendre mon numéro pour le clip?
Vais embora sem ficar com o meu número para o videoclipe?
Appelez ce numéro 011 4650 1020 Azara 2542
Liguem para o número 011 4650 1020 Azara 2542
NUMÉRO INCONNU
NÚMERO PRIVADO
Numéro un, Peter Lewis devrait faire son possible pour rester caché.
o Peter Lewis devia fazer de tudo para ficar escondido. E a segunda...
Et numéro deux, s'il refait surface, pourquoi imiter un autre gars?
Se ele vai aparecer de novo, porquê copiar o estilo de outro?
Il a utilisé ton numéro de sécurité sociale pour un changement d'adresse et tout, mais, en parlant d'adresse, on en a une pour lui.
Usou o teu número de segurança social para mudar uma morada e tudo, mas por falar em moradas, temos uma local dele. Óptimo.
Je voulais t'appeler avant, mais je n'ai pas trouvé ton numéro.
Queria ligar-te antes de vir, mas não consegui o teu número.
J'ai tracé les numéros de série des armes retrouvées sur place.
Rastreei o número de série das armas apreendidas.
Si vous devez me contacter, où que vous avez besoin de notre aide, voici mon numéro.
Se precisar de falar comigo ou da nossa ajuda, é o meu número. Mas o mais certo será eu contactá-la primeiro.
- 0014, c'est un des premiers numéros.
- 0014? É um número baixo.
Bingo. Numéro atomique 61, par ici.
Número atómico 61, detectado.
On créera un numéro et après...
Vamos criar um número e depois... isto.
J'ai travaillé un nouveau tour. On devrait l'inclure au numéro.
Estive a trabalhar num novo truque de magia e devíamos adicioná-lo à atuação.
Tu manges très vite, mais on devrait se cantonner au numéro original.
Comes bananas muito depressa, mas acho que devíamos manter o número inicial.
Elle ignore totalement comment j'allais finir mon numéro.
Ela não faz ideia de como eu iria terminar a atuação.
Lisa Simpson, vous êtes la suspect numéro un dans les crimes de deux personnes et deux jumelles.
Lisa Simpson, és a principal suspeita dos assassinatos de dois normais e um conjunto de gémeos.
Je tiendrai la pièce et tu annonceras le numéro et la lettre correspondant à sa position sur la grille.
Eu seguro numa peça, e tu dizes o número e a letra das grelhas correspondentes.
Oui, on l'a.
- Temos o número.
Grâce au nombre égal de non-émeutiers, Le coût total des dégâts est de 0 $.
E graças ao igual número de pacifistas, o custo total dos danos é de zero dólares.
J'en suis. Et si vous avez besoin d'un autre acteur, je joue également de ça.
E se precisar de outro número, também toco isto.
C'était un acte.
Isto era um número.
36 est un chiffre comme un autre
36 É SÓ OUTRO NÚMERO... FELIZ ANIVERSÁRIO
Votre interlocuteur est indisponible.
O número que marcou não está disponível.
Elle est en minorité.
Estamos em maior número.
Il vendait énormément de drogue à beaucoup de personnes.
Parece que vendia muitas drogas a um grande número de pessoas.
Et celui de Dirk, et même celui de Farah.
Tenho o número do Dirk, até tenho o da Farah.
Je veux aussi ton numéro.
Eu sou médica.
Heure de la mort enregistrée
Está bem, o teu número é secreto.
Je peux compter le nombre de bon aliens que je connais avec une seule main, avec seulement deux doigts.
Consigo contar o número de bons extraterrestres com uma mão, e ainda me sobram dois dedos.
Chaque nombre représente une lettre.
Cada número representa uma letra.
♪ ♪
A ENCICLOPÉDIA ONLINE DAS SEQUÊNCIAS DE NÚMEROS INTEIROS É um número de telefone.
J'ai un spectacle si sensationnel que vous ne pourrez pas résister. C'est ma...
E tenho um número tão sensacional que o vai querer reservar imediatamente.
Écoutez, j'ai un super spectacle avec une célébrité YouTube. Il me faut un concert ce soir dans une salle réputée, s'il vous plaît.
Ouça, tenho um número fantástico com uma sensação famosa do YouTube e preciso de um concerto esta noite para...
Notre dernier spectacle de la soirée est très spécial.
Muito bem. O nosso último número da noite é especial.
On est tous d'accord sur le spectacle le plus divertissant de la soirée.
Acho que todos concordamos qual foi o número mais divertido da noite.
Pas grave, je suis plutôt du genre orpheline de 3e plan.
Não há problema. Sou mais uma órfã de tipo número três.
Préparez-vous pour la quatrième épée.
Preparem-se para a espada número quatro na caixa mágica.
Ne t'inquiète pas. Le nombre favori de Krusty est le nombre de blagues qu'il a écrit.
Não te preocupes, o número preferido do Krusty é o número de piadas que ele escreveu.
Etape n ° 1 : rentrer dans le plan en 12 étapes.
Passo número 1 : arranja um plano de 12 passos.
Appelez-moi, Maxwell Flinch, au 555-555-5555 cinq, cinq, cinq... attends, il y avait quoi après les trois premiers cinq, mais avant les six derniers?
Telefone-me, Maxwell Flinch, para o número 555-555-5555. Cinco, cinco, cinco... Espera, qual era o número depois dos primeiros três cincos, mas antes dos últimos seis cincos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]