Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Odette
Odette Çeviri Portekizce
166 parallel translation
Vous avez été méchant avec Odette.
- Foi muito mau com a Odete.
Mais Antonia et Justine sont parties, Odette et Josephine aussi.
Mas Antonia e Justine foi, e-e Odette e Josephine.
Odette, réveillez Stark.
Odette, acorda o Dr. Stark, já!
- Odette.
- Odette...
Trouvez-leur des sièges à côté. Odette, s'il te plaît.
Arranja-lhes cadeiras na sala.
Prenez cette chambre.
Odette, Jean Baptiste, vão para este quarto.
Ils doivent être sur la liste.
A Odette e o Jean Baptiste não estão na lista?
Je suis désolé, Jean, Odette.
Lamento, Jean, e Odette.
Odette. Jusqu'à ce qu'on puisse les sortir de là.
A Odette, até conseguirmos tirá-los daqui.
- Des blessés, Odette?
- Há alguém ferido?
Alors Odette, c'est le grand jour?
Bom, Odette, é o grande dia?
Calme toi Odette. Calme toi!
Calma, Odette, calma.
Eh ben mon Odette! On dirait que t'as pas les yeux en face des trous. Ah..
Bom, Odette, não te aguentas com os olhos abertos.
Ah mon Odette, j'ai absolument besoin de tes doigts de fée.
Fazem-me falta os teus dedos mágicos.
À devenir l'Odette Toutlemonde qu'on connait aujourd'hui. Une femme qui ouvre ses volets avec plaisir chaque matin, et qui les ferme chaque soir, aussi avec plaisir.
A converter-me na Odette de hoje, uma mulher que abre a janela com alegria pela manhã.
Et dans ces millions de personnes, il y aura Odette Toutlemonde. Odette Toutlemonde, qui, pardonnez-la, était trop impatiente pour attendre ce moment là.
E entre esses milhões de pessoas, estará Odette Toulemonde, que, perdoem-na, mas é demasiado impaciente para esperar por esse dia.
Odette Toutlemonde.
Odette Toulemonde.
Alors, s'il vous plait, vous mettrez juste : "Pour Odette".
Po favor, ponha somente "Para Odette".
Odette?
Odette?
Mais c'est ravissant Odette! Oh..
Odette é bonito.
Odette de Crécy, la.. la jeune femme dont Swann est amoureux.
Odette de Crécy, a jovem de quem se apaixona Swann.
Moi je ne connais que des caniches qui s'appellent Odette.
Eu só conheço caniches que se chamam Odette.
et dans ces millions de personnes il y aura Odette Toutlemonde. Odette Toutlemonde, qui, pardonnez là, était trop impatiente pour attendre ce moment là.
E entre esses milhões de pessoas, estará Odette Toulemonde, que, perdoem-na, mas é demasiado impaciente para esperar por esse dia.
Calme toi Odette!
Calma, Odette, calma.
Calme-toi Odette!
Calma, Odette, calma.
Tu as de la chance, tu sais! C'est une belle femme, Odette.
Tens sorte, Odette é muito linda.
Odette et moi, c'est pas du tout ce que tu crois.
Odette e eu não é nada do que estás a pensar.
Odette, elle n'a pas reçu un homme chez elle, depuis des années.
Há anos que não traz um homem a casa.
Et puis, Odette, elle me dirait Oui - Je ne dirais pas Non! Hein!
E se a Odette me dissesse que sim, eu não diria não.
Dis, elle en aime tant vraiment que lui?
A Odette tem tanto carácter como ele?
Vous avez un rêve, Odette?
Tem algum sonho?
Odette n'est pas là? Ben non!
Odette não está?
Odette n'avait pas le moral.
Odette não estava de bom humor.
Odette, je suis revenu, parce que mon fils a besoin d'apprendre. Et, je me suis dit, qu'ici... auprès de vous, il pourrait prendre des cours.
Eu vim porque o meu filho tem que aprender... e pensei que aqui, ao seu lado, poderia ter aulas.
Odette, vous auriez pu m'avertir.
Odette, podia ter-me avisado...
Calme toi Odette.
Calma, Odette, calma.
Madame Odette Kahn, la rédactrice en chef de La Revue du Vin de France.
A Sra. Odette Kahn, a redactora-chefe da Crítica de Vinhos da França.
Vas dire bonjour à Odette.
Vai dizer "olá" à Odette.
Comment va Odette?
Como está a Odette?
Odette.
Odette.
Ce match éliminatoire entre Santino et Odette sera la fin de la route pour l'un d'eux.
A dança a eliminar de hoje entre o Santino e a Odette vai significar o fim da estrada para um deles.
Mesdames et Messieurs... Santino et Odette!
Senhoras e senhores, Santino e Odette!
Odette, vous êtes là?
Odette, está aí?
- Odette Morton.
- Odette Morton.
La maquilleuse laisse Odette à 14 h 45, l'enregistrement commence à 15 h, on la découvre à 15 h 04.
A maquilhadora acabou com a Odette às 14h45, a gravação começa às 15h, e ela foi encontrada às 15h04.
Odette allait sûrement gagner.
A Odette estava a um passo de ganhar o programa.
Odette était ma favorite.
A Odette era a minha participante favorita.
Goûte ça, Odette.
Tente isto, Odette.
Pas du tout Odette.
Nada disso.
C'est fini Odette.
Acabou-se, Odette.
Mais vous êtes qui vous Odette?
E você quem é?