English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Offshore

Offshore Çeviri Portekizce

333 parallel translation
Elizabeth Replansky, fut chargée de remettre à Mastropiero... un diplôme honorifique ; le capitaine de football américain... fut chargé, au nom des étudiants, de lui serrer la main... et le docteur Offshore fut chargé de la lui plâtrer.
A decana,... licenciada Elizabeth Replansky, foi a encarregada de entregar a Mastropiero... um diploma honorífico ; o capitão da equipe de futebol americano,... em nome dos estudantes, foi o encarregado de estreitar sua mão,... e o doutor Offshore foi o encarregado de engessar-la.
Que Crabbe repense le projet. Une unité offshore, mais de stockage. Et la raffinerie plus près des marchés.
Diga ao Crabbe para começar a pensar em termos de estabelecimento em alto mar, mas só para armazenamento - e para pôr a refinaria perto dos modelos.
Utilise les comptes étrangers.
Utiliza as contas offshore.
Un type de chez Jackson Steinem achète du Teldar à la pelle pour un compte étranger.
Um tipo da Jackson Steinem a comprar grandes tranches da Teldar Paper para uma conta offshore.
Une petite entreprise de stockage et de déchets jusqu'à il y a deux ans, où ils ont été rachetés par la filiale américaine d'une société offshore cachée sous étiquette caribéenne.
Eram uma firma de meia-tigela de armazenagem e reciclagem até serem comprados pelo ramo americano de uma corporação offshore ao abrigo do registo das Caraíbas.
Sociétés offshore, comptes numérotés, holdings.
Companhias de Offshores, varias contas bancárias, empresas.
"Le fonds de retraite offshore de Fester Addams"?
"O fundo offshore de reforma de Fester Addams"?
Ma spécialité... c'est de créer des sociétés en commandite simple aux îles Caïmans.
O meu campo.. .. é formar sociedades limitadas offshore, sobretudo nas Ilhas Caimão.
Refonds juste le paragraphe rapatriement des fonds.
Volta a redigir esta secção sobre repatriação de fundos offshore.
Des banques aux Îles Caimans. Il gére des placements pour l'argent de la drogue.
Tem bancos nas Caymans e carteiras de investimentos para dinheiro da droga offshore.
Des dépôts off-shore.
São depósitos "offshore".
C'est un holding pour des sociétés offshore en Europe et en Amérique du Sud.
Aqui diz que são uma holding para multinacionais com contas offshore na Europa e América do Sul.
Une société holding offshore.
Uma holding offshore.
Une fois qu'un compte offshore est fermé, il est presque impossible de le retrouver.
Ao fechar uma conta offshore é quase impossível localizá-la.
Depuis qu'ils ont fermé les raffineries offshore, ça va mieux.
Desde que fecharam as refinarias na costa que o ar melhorou muito.
Nous faisons des achats offshore.
Acabamos de converter o dinheiro para compras internacionais.
Il veut démarrer une entreprise offshore,
Ele quer criar uma empresa "offshore",
C'est si long de fonder une fichue société multinationale offshore?
Não vejo porque demora tanto tempo fazer uma reles empresa multinacional offshore.
Je les ai retrouvés. Sur un compte offshore à Aruba.
Investiguei esse dinheiro e notei que foi parar a uma conta offshore account em Aruba.
Vous trouverez le numéro du compte d'Hassan dans l'ordinateur de Gerace.
A tua missão é obter o número da conta offshore do Hassan do computador do Gerace.
L'argent est actuellement transféré sur votre compte off-shore.
O dinheiro é actualmente transferido para a sua conta offshore.
Le prêt est au nom d'une société offshore et les impôts sont payés d'un compte numéroté.
A hipoteca pertencia a uma companhia offshore, e os impostos eram pagos atraves de uma conta numerada.
il est invisible et mobile.
Tem contas offshore, é invisível e móvel.
- On a découvert qu'un dépôt avait été effectué sur l'un des comptes offshore de Mayborne.
Há pouco tempo descobri um depósito numa das contas dele.
Selon le directeur offshore, personne n'est malade.
E segundo o meu gerente de instalação offshore, não há lá ninguém doente.
- Des versements offshore.
- Depósitos no exterior.
En général, on offre un compte offshore. Ça te convient?
Geralmente, abrimos uma conta no estrangeiro.
- Un compte offshore.
- De uma conta offshore.
- J'ai beaucoup d'argent caché.
Tenho muito dinheiro escondido em várias contas offshore.
Morgue des Palmiers, société offshore. Sous 17 couches de conneries... on apprend qu'elle appartient à Maria Tapia. Mère d'Hector Juan Carlos Tapia, qui se fait appeler Johnny.
A Funerária de Palm, pertence a uma companhia offshore que, depois de 17 camadas de aldrabice aparece registada a uma Donna Maria Tapia mãe de Hector Juan Carlos Tapia, que gosta de se chamar Johnny.
Le jour voulu, l'argent est viré sur un compte d'entreprise d'une banque située à l'étranger.
No dia combinado, o dinheiro é transferido para uma conta empresarial, num banco offshore.
Pour être sûr de se mettre à l'abri, on a transféré directement la part d'Ashby sur son compte à l'étranger.
Para se certificar que não o íamos aldrabar, a fatia do Ashby foi transferida para a sua própria conta offshore.
Jai fait un virement dun compte offshore...
Telefonei para uma conta offshore de manhã para...
Un représentant d'une société offshore... qui ressemble étrangement à monsieur Santori... contacte les employés de LexCorp et leur demande de lui vendre leurs actions.
Um representante de uma empresa offshore, que tem uma semelhança muito grande com o Mr. Santori, tem estado discretamente a comprar as acções de voto dos funcionários.
L'argent que Luke Horton a déposé sur ce compte vient d'une société d'investissement dirigée par Hodges and Tripp.
O dinheiro extra que o Luke Horton depositou naquela conta beneficiária... veio do investimento imobiliário offshore da Hodges e Tripp.
Ouvre un compte offshore. Trouve qui cherche à se faire réélire, - fais des contributions.
Vê quem se está a recandidatar e apoia as respectivas campanhas.
- C'est un compte à l'étranger.
- É uma conta offshore.
Il a endormi des millions sur un compte offshore.
Ele apropriou-se de milhões e escondeu-os numa conta offshore.
- Si tu habites l'île, tu n'es pas censé détenir un compte offshore.
Você não deveria ter uma conta fora do país.
- Offshore ou nationaux?
- Offshore ou doméstica?
Il reste quelques douzaines de banques offshore.
Já o reduzi a uma dúzia de contas offshore.
J'essaie de remonter les comptes de Saunders.
Vou seguir o rasto das contas offshore do Saunders.
- J'ai trouvé ses comptes offshore.
- Encontrei a conta offshore do Saunders.
La commission boursière a épinglé un compte pour une erreur d'écriture.
Há três dias, a SEC descobriu uma conta de corretagem offshore por uma violação escriturária menor.
Le dossier a été transmis à Langley.
E devido ao seu estatuto offshore, foi entregue ao Langley e analisada por vários canais.
Quelqu'un comme un bookmaker sportif offshore.
Algo como uma agência de apostas longe da costa.
Je l'ai déjà transféré sur 12 comptes bancaires offshore.
Já transferi para 12 contas bancárias offshore.
Ecoutez, sur le chantier naval, vous avez des offshore, hein?
Sim, eu sei. Escuta. Nas docas tens um barco rápido!
Tout le monde investit offshore ou dans l'immobilier.
Toda a gente está a enviá-lo para o exterior ou a aplicá-lo em imóveis.
Que t'as pas un ou deux magots offshore!
Não me digas que não tens uma cesta de ovos nalgum paraíso fiscal, por aí.
Si Crown Offshore découvre qu'on manipule leurs actions, on est morts.
Então deixa-me entender bem isto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]