Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Ooooh
Ooooh Çeviri Portekizce
45 parallel translation
Ooooh... vous vous embêter pas, hein?
Olha, tratam-se bem
Ooooh, merde!
Merda!
Ooooh non, y a énormément de travail qui entre dans la magie du théâtre moderne.
Oh, não! Há muito trabalho no maravilhoso mundo mágico do teatro de hoje em dia.
Ooooh, adorable...
- Fantástico! Um cinzeiro!
Ooooh, bien sûr... Veuillez m'excuser!
Claro, as minhas desculpas.
En arrivant, la première chose qu'ils.. : "Dis, raconte" "Ooooh"
Claro, vinham e o primeiro que "Che, diga-me" "Ohhh!"
Ooooh, non!
Não!
Ooooh, mince!
À carago!
Ooooh....
Ooooh....
- Ooooh! II est là!
Olha, estava aqui!
Ooooh, un chat si dodu qui nous passe sous le nez...
Quem quer ir até ao beco Red Lobster?
Ooooh
Oooh.
Je ne vais pas vous mentir, ça fait mal.
Ooooh, não te vou mentir, isto dói... Não vou mentir, isto dói!
Une super machine à sous de la mort.
Ooooh... Super Slots of Fun, com jackpot!
Donne-moi une fessée et je te ferai un faux "Ooooh" sexy.
Dá uma sapatada e eu farei um falso sexy "ooh" para ti.
- Aaaah! - Ooooh!
Não, Adelina, perdoa-me tu, mas...
- Ooooh... c'est pour moi ça.
- Esses são meus.
- Non j'en ai pas besoin. - Ooooh regarde-moi ça.
e o meu pobre dragãozinho precisa de dormir.
Ooooh!
O que, caralho estás a fazer? Larga-o.
♪ D'une certaine manière, j'ai réussi Ooooh... ♪
De alguma maneira consegui, ooh...
Ooooh, le frelon vert, j'adore.
Green Hornet! Adoro!
Tu couines, maintenant?
Ooooh! O quê? , Agora já fazes barulho?
- Ooooh...
- Olá.
Ooooh, qui est-ce, un mafieux?
Quem é esse, algum mafioso?
Ou ooooh, peut-être que Ray pourrait leur rouler dessus avec sa chaise!
Ou o Ray podia passar-lhes por cima com a cadeira de rodas!
- Ooooh! - Quoi? Xenia Onatopp, la méchante dans GoldenEye...
Xenia Onatopp, uma Bond Girl vilã de GoldenEye...
ooooh, tu vas être si beau avec une coupe militaire. Non, non.
- Não, não, não, espere...
Ooooh! Bombe!
Bomba!
- Ooooh, vous êtes bonne pour une cure...
Então vais ter uma surpresa!
Ooooh! Merci beaucoup, euh...
- Muito obrigado...
Je sais jusqu'où voyage la lumière dans l'espace en une année julienne. Ooooh!
Sei que distância viaja a luz num vácuo num Ano Juliano.
- Je n'en doute pas!
- Ooooh, acredito que sim!
La petite Sally fut perdue pour le prix d'un effleurement
Ooooh. dezesseis pontos deixaram-na ok e o seu pai disse,
Ooooh, c'est ravissant!
Oh, muito bonito!
Contrôle des Pensées.
Ooooh, Controle mental.
Ooooh!
Bonitas velas.
Ooooh J'en étais sûre!
- Eu sabia!
Ooooh J'devrais te gronder hein?
Deveria ralhar contigo.
Ooooh Pardon!
Perdão.
Ooooh...
ela vagueia perto das lojas.
- Ooooh, la vache.
Ó, meu.
Tu me crois pas?
Ooooh! O que?
Mais, on m'a promis... oh, oh, oh, ooooh.
Vai! - Mas prometestes-me...
Ooooh! Et maintenant?
- E agora?
Ooooh...
- Sim.