English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Oso

Oso Çeviri Portekizce

76 parallel translation
Tu crois à ce qu'il disait, le vieux à l'Oso Negro, l'autre soir? Que l'or, ça vous change l'âme d'un homme et que le type qui en a trouvé, il est plus jamais le même?
Acreditas no que o velhote, o que estava no Oso Negro, disse na outra noite... acerca do ouro nos mudar a alma de tal forma que não somos os mesmos... antes e depois de o encontrar?
Le vieux à l'Oso Negro, il m'a fait réfléchir.
O velhote do Oso Negro pôs-me a pensar.
merveilleux, ja.
Ele é wunderbar... oso.
Qui a volé notre tout précieux, notre cadeau d'anniversaire!
Ladrão! Ele roubou nosso prev ¡ oso, nosso prev ¡ oso...
Le plus précieux métal!
O metal ma ¡ s prev ¡ oso do mundo.
Le tout précieux est devant vous.
- O val ¡ oso esta d ¡ ante de vovê.
Je servirai le maître du tout précieux.
Serv ¡ re ¡ ao mestre do val ¡ oso.
Il ne laissera pas son tout précieux.
Ele não de ¡ xara seu val ¡ oso, de qualquer je ¡ to.
Le tout précieux les appelle!
O val ¡ oso esta vhamando por eles.
Le tout précieux est lourd, très lourd.
O val ¡ oso é pesado. Mu ¡ to pesado.
Avant que tu n'y portes la main, je l'utiliserai pour te forcer à sauter d'une falaise ou te jeter au feu. Et tu devras le faire!
Antes que tovasse o val ¡ oso de novo, eu o volovar ¡ a... e o lançar ¡ a de uma vol ¡ na, ou em uma fogue ¡ ra... e vovê va ¡ r ¡ a, Sméagol.
Smeagol a promis de sauver notre tout précieux.
Sméagol prometeu. S ¡ m, prometemos salvar nosso vai ¡ oso, nunva de ¡ xa-Io tê-Io... mas esta ¡ ndo para ele.
Mais il va vers lui, mon tout précieux à chaque pas plus proche...
Meu vai ¡ oso esta vada vez ma ¡ s perto.
Il me faut le tout précieux.
Prev ¡ so ter o val ¡ oso. Prev ¡ so ter.
Il nous faut de l'aide.
Prev ¡ samos de ajuda, val ¡ oso.
Ils embarquaient le capitaine.
Estavam a levar o Capitão Oso.
En tant que musulman, je pense à l'âme de Tizi Ouzou.
Como muçulmano, estou preocupado com a alma do Tisi Oso.
Tizi Ouzou?
- Tisi Oso?
Désormais, je m'appelle Tizi Ouzou.
- Irmãos, o meu nome agora é Tisi Oso.
Là, je coinçais sur la rime.
Tive dificuldades aí. Alguém sabe alguma palavra que acabe em "oso"?
Oso et son équipe, ils mettent en doute ta loyauté à cause de ta connexion personnelle avec les Sons.
O Oso e o seu grupo estão preocupados acerca da tua lealdade por causa dos teus laços pessoais com os Sons.
Unité médicale, tenez-vous prêts en KR-13.
Unidade médica Oso KR--13. Preparada.
On dirait Salazar et El Oso.
Parecem o "Salazar e o El Oso".
El Oso frappe toujours Salazar dans la tête avec une échelle et d'autres choses. Parfois, ils mettent des robes.
O El Oso está sempre a dar com escadotes e coisas na cabeça do Salazar, e por vezes eles vestem vestidos.
Et tout ce qu'on voit, là-bas, c'est Salazar et El Oso sauvent Noël.
Lá só se vê o filme "Salazar e o Urso Salvam o Natal".
Oso... bonjour.
Oso... Olá.
Excuse-moi, Oso.
Desculpa, Oso.
Au revoir, Oso.
Adeus, Oso.
Non, de votre entreprise, avec Oso.
Não, estou na revista "Os Seus Negócios", com o Oso.
Salut, Oso.
Olá, Oso.
Merci beaucoup, mais... il y a un petit problème.
Muito obrigado, Oso, mas... há um pequeno problema.
Paddy et Oso...
O Paddy e o Oso...
- Qui est Oso?
- Quem é o Oso?
- Oso Garcia... il était un trafiquant de drogue colombien que Cavanaugh a arrêté en 92.
- Oso Garcia... Ele era um traficante colombiano que o Cavanaugh prendeu em 92.
Ouais, pourquoi Paddy acheterait de la cocaïne de Oso, puis retournerait sa veste et aiderait Cavanaugh à le coincer?
Pois, porque o Paddy comprava cocaína ao Oso para, então, traí-lo e ajudar o Cavanaugh a prendê-lo?
- Paddy a aidé l'unité de la drogue sur le cas Oso d'août 92 à mars 93.
- O Paddy ajudou a Unidade de Anti-Drogas a chegar ao encalço do Oso de Agosto de 92 a Março de 93.
- Oso ondo, agur.
- Ora aqui está.
Oso et son gang s'inquiètent de tes allégeances à cause de tes liens avec les Sons.
O Oso e o seu grupo estão preocupados acerca da tua lealdade por causa dos teus laços pessoais com os Sons.
Oso doit le soumettre au vote.
O Oso tem de se reunir com a mesa dele.
Avec le soutien d'Oso, on peut assurer comme les Noirs.
Com a filial do Oso estabelecida, podemos dar-te tudo que os negros te dão.
J'ai vendu ma part et il laisse Oso et son équipe diriger la boîte de Stockton.
Vendo-lhe a minha metade, e ele mete o Oso e o pessoal dele a gerir a casa em Stockton.
Je lui vendrai mes parts, et il laissera Oso et son équipe diriger la boîte de Stockton.
Vendo-lhe a minha parte, e ele mete o Oso e o pessoal dele a gerir a casa em Stockton.
Je vais jusqu'à Stockton, informer Oso de ce qu'il se passe.
Vou dar uma volta até Stockton, pôr o Oso ao corrente.
El Oso?
- El Oso?
Êtes-vous entrain de dire que vous savez où El Oso se cache?
Está a dizer que sabe onde o El Oso está escondido?
Jorge "El Oso" Zamacona.
Jorge, El Oso, Zamacona.
Peut-être qu'il voulait la nouvelle filière de drogue d'El Oso à Hollywood.
Talvez quisesse ser o novo distribuidor do El Oso em Hollywood.
On va détruire toutes les connections américaines d'El Oso.
Vamos descobrir todas as ligações do El Oso no país.
El Oso.
El Oso.
Il s'appelle Oso.
O seu nome é Oso.
Attends, El Oso?
El Oso?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]