Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Osprey
Osprey Çeviri Portekizce
18 parallel translation
Osprey doit voir d'urgence la maison.
Diga que a Osprey precisa de ver a casa urgentemente.
Message d'Osprey zone 1, appeler N 5.
Zona Um flash de Osprey. Página N-5 com a Zona Um flash. Repito :
Danny et Osprey sont en sécurité.
O Danny está com a Osprey numa casa segura.
Osprey me l'a affirmé de vive voix, ce matin.
A Osprey disse-mo frente a frente, esta manhã.
On n'a donc pas d'autre indic à part Osprey?
Então não temos ninguém com a penetração da Osprey? Nem de longe.
On suit Osprey, ses amis...
Segue a Osprey. Segue as suas amigas.
Quelqu'un, à Liverpool, doit diriger la surveillance. Pour voir si Osprey nous dit tout.
Vamos precisar de alguém em Liverpool, especializado em vigilância, para ver se a Osprey nos está a dar a imagem toda.
Danny, cette surveillance à Liverpool... Je pense commuter le ABC en boîte émetteur sur Osprey...
Danny, esta vigia de Liverpool, estava a pensar trocar de ABC para ligação de caixa.
Ok. Osprey repérée.
Osprey á vista.
Abandonnez Osprey, suivez Falco.
- Deixa a Osprey, segue Falco.
Osprey pour Chris Patterson, codé.
A Osprey para o Chris Patterson, codificado.
Osprey s'est enfin renseignée.
A Osprey investigou mais um pouco. Ela tinha entendido mal.
Apache, Black Hawk, Cobra, Osprey.
Alfa, Bravo, Charlie, Oscar.
J'ai piloté un V22 Osprey une fois.
Eu pilotei um V22 Osprey uma vez.
C'est pour ça qu'ils y testaient les V-22 Osprey.
Por isso é que testaram o V-22 Osprey lá.
Harold Osprey.
Harold Osprey.
Tout est ok, M. Osprey,
Está tudo verificado, Sr. Osprey,
D.C., Nadia, travaillez depuis les airs.
D.C., Nadia, vocês trabalham a partir do Osprey.