English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Paddy

Paddy Çeviri Portekizce

555 parallel translation
- Allons voir Paddy.
- Temos de ir falar com o Paddy.
On la fait pas à Paddy Ryan, tu sais, Tom.
Não tens de inventar com o Paddy Ryan, Tom.
Alors, écoute-moi bien.
Sabes, Paddy, é assim.
Merci, Paddy.
- Obrigado, Paddy.
Paddy Ryan est un ami, un vrai.
Saberão que o Paddy Ryan é vosso amigo.
Merci.
Obrigado, Paddy.
Pour Paddy Ryan, y a deux catégories de gus : les capables et les incapables.
Para mim, só há dois tipos de pessoas, as certas e as erradas.
II est pas gentil, Paddy?
Gostas de trabalhar com o Paddy?
- Je marche.
- Por mim, tudo bem, Paddy.
Nails est en cheville avec nous?
- Paddy, o Nails vai trabalhar connosco?
- Paddy m'a mis au parfum.
Sei tudo sobre vocês. O Paddy contou-me.
Mes gars seront là dès l'ouverture.
Paddy, a malta está pronta assim que puderes começar.
Il fait du trafic d'alcool avec Paddy Ryan.
Faz parte do bando do Paddy Ryan.
La mort de Nathan affaiblit Paddy Ryan
Morte de "Nails" Nathan Enfraquece o Grupo do Paddy Ryan
Fais-moi confiance.
- Deixa isso comigo, Paddy.
T'es la femme de Paddy Ryan.
És a namorada do Paddy Ryan.
- Mais Paddy...
- Mas o Paddy...
Paddy! Entre.
Paddy, entra.
- Un des gars de Paddy.
- Um dos rapazes do Paddy. Não sei quem.
Y en a un qui veut que tu le serves, et Paddy a dit oui.
Um cavalheiro no camarote F quer que o sirvas. O Velho Prouty diz para ires. Ai, sim?
" Paddy, je n'y croirai jamais, à cette vente!
" Paggy McFarland, não acredito que Sarah tenha vendido a'Manhã Branca'.
T'as vu les statistiques sur les braquages de banque, Paddy?
Já alguma vez leste as estatísticas sobre assaltos a bancos, Paddy?
Garde un œil sur Paddy.
Fica atento ao Paddy.
Un de nous devrait peut-être aller relever Paddy.
Um de nós não devia ir substituir o Paddy?
Je croyais qu'un de nous deux devait aller remplacer Paddy. Oui, oui.
- Um de nós deve substituir o Paddy.
Bien, Paddy, ferme le sac.
Pronto, Paddy, fecha a pasta.
Aide-moi, Paddy.
Dá-me uma ajuda, Paddy.
Quand j'ai suivi la fille, j'ai vu la voiture. Paddy n'y était pas.
Quando a segui, passei pelo carro de vigia e o Paddy não estava lá.
Écoute, Paddy, Eckstrom ne peut rien prouver.
O Eckstrom não pode provar nada.
Tu savais que Wheeler arrivait.
- Sabias que o Wheeler ia aparecer. - Espera lá, Paddy.
Réfléchis un peu, Paddy. Non. On va monter tous les deux et raconter ce qui s'est passé.
Não, vamos subir os dois e contar exactamente...
Paddy?
Paddy?
- Que veux-tu dire? - Paddy Dolan.
O Paddy Dolan.
Paddy et... Et cette fille...
O Paddy e aquela rapariga viu-me no teu apartamento.
- Comment? - Paddy l'aura déplacée.
- O Paddy deve tê-Io mudado.
Qui va avertir la femme de Paddy?
- Quem vai dizer à mulher do Paddy?
- Quand tu cherchais Paddy.
- Quando foste à procura do Paddy.
Ce qui est arrivé à Paddy ne colle pas non plus.
E o que aconteceu ao Paddy também não encaixa.
Tu crois vraiment qu'il s'est suicidé?
- Achas mesmo que o Paddy se matou?
Je connais bien Paddy.
Eu conheço o Paddy como me conheço a mim.
Celui qui a tué Paddy était dans la voiture.
Acho que quem matou o Paddy estava com ele no carro.
Laisse tomber la cargaison, Paddy, et fais-nous traverser.
Deixe a carga e nos leve ao outro lado.
- Pas d'accord, Paddy.
Eu não combinei isso, Paddy.
- Paddy.
- Paddy.
Paddy, Tom.
Paddy, Tom.
Prends une chèvre la prochaine fois, Paddy, et tu seras sergent!
Usa uma cabra na próxima vez, Paddy, e serás sargento.
Paddy Button.
Paddy Button.
Plus de "oui, monsieur", "non, monsieur" pour Paddy Button.
O Paddy Button nunca mais terá de receber ordens.
- Pourquoi?
- Que estás a tentar fazer, Paddy?
D'accord, Paddy.
Está bem, Paddy.
Et Paddy?
- Falou com o Paddy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]