English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Parsons

Parsons Çeviri Portekizce

550 parallel translation
M. le Pasteur!
Dr. Parsons? Tracy?
Le pasteur n ´ a jamais vu Kittredge.
O vigário Parsons nunca viu o Kittredge, pois não?
Parsons.
Parsons.
Mrs.
Mrs. Parsons?
Parsons? Une clé?
Uma chave de parafusos?
Vous savez aussi ce que c'est, Parsons.
Você sabe como nós, os Parsons, somos.
- L'envoyer au général Parsons?
- Mandá-lo para o General Parsons?
Le général Parsons veut voir les chefs militaires au plus vite.
O Gen. Parsons quer ver os comandantes todos o mais cedo possível.
Si je survis, j'irai voir le général Parsons. Je lui raconterai tout.
Se sobreviver a isto, vou ao General Parsons e conto-lhe a história toda.
C'est drôle, ce que vous m'avez dit à propos d'aller parler au général Parsons.
Engraçado o que me disse antes sobre o ir ao General Parsons falar disto e daquilo.
Vous ne direz rien au général Parsons.
Não vai contar nada ao General Parsons.
- J'aimerais parler au général Parsons.
- Quero falar com o General Parsons.
Ici le général Parsons.
Fala o General Parsons.
Opératrice?
Queria fazer uma chamada de longa distância para Miss Louella Parsons. Telefonista?
Louella Parsons, la plus célèbre commère du cinéma.
Sim, Miss Louella Parsons, a famosa colunista de cinema.
Louella Parsons ne répond pas.
A Louella Parsons não atende.
Lieutenant Parsons.
Tenente Parsons, Marinha Real.
Lieutenant Parsons, on vous a attendu.
Estão todos à sua espera.
Ça va, lieutenant Parsons?
Está tudo bem, Tenente Parsons?
Qui, il y a un an, avait entendu parlé de M. et Mme Brian Norris, résidant au 37 Gledhill Gardens, à Parsons Green?
Quem é que, há um ano, conhecia Mr. e Mrs. Brian Norris de 37 Gledhill Gardens, Parsons Green?
Parsons.
- Parsons...
Ben Parsons m'a dit que Wheeler avait dû s'en défaire parce qu'elle ne lui avait rien fait parvenir d'utilisable, sinon une histoire de flic qui est allé là-bas pour conduire une ambulance de police.
Bem Parsons me disse que Wheeler teve que deixá-la ir... porque não havia entregado nada útil... a não ser uma história de um poli... que conduzia uma ambulância da policia.
- parsons envoie le ballon dans...
- Parsons atira uma bola...
Parsons marque au centre, et Jacamazzi arrive.
O Parsons passou ao central, e lá vem o Jacamazzi.
- Ross Jennings. - Shérif Lloyd Parsons.
Ross Jennings. - "Sheriff" Loyd Parsons.
Ça suffit, Lloyd Parsons.
Basta, Loyd Parsons!
Tôt ce matin, Parsons a vu trois hommes qui chevauchaient vers l'est.
Esta manhã, cedo, o Parsons viu três homens que iam para o leste.
Je vous présente
Esta é a Sra. Williams, a Sra. Parsons, a Sra. Reid, a Miss... Gostaria de vos apresentar...
Et M. Parsons a appelé.
E o Sr. Parsons ligou.
J'ai été á Parsons.
Frequentei a Parsons.
Parsons a commandé un peJuta glacé.
Durante um tempo foi fácil
Peut-on utiliser un phaseur pour agrandir l'ouverture en formation?
O Emediato Parsons pediu a sua pejuta fria.
"Orlando, Parsons, Peterson, Platt, Porter."
Orlando, Parsons, Peterson, Platt, Porter...
Enseigne Parsons, pouvez-vous surveiller tout ça? Retournez les beignets darvot jusqu'à ce qu'ils deviennent vert foncé.
Imediato Parsons, importasse de manter um olho nas coisas até que eu chegue... e, uh, roda o DARVOT FRITTERS a cada dez minutos até que se tornem um pouco verde-amarelado
Jarvis, Parsons, arrêtez ces hommes.
Jarvis, Parsons, ponha esses homens sob custódia.
Tout annonçait Alan Parsons Project. Pour projeter, ils ont projeté!
O palco estava pronto para os Alan Parsons Project, que, ao que creio, era um hovercraft.
J'ai eu du mal à préparer une sonde ADN pour tester les cellules de Parsons.
Eu estava totalmente absorvido pela tarefa de preparar uma sonda de X para testar as células nervosas do Imediato Parson.
Je fais une analyse des immunogènes sur la culture de Parsons. Je ne trouve pas le dosage exact.
Tenho tentado fazer uma análise imunogenética na cultura celular do Imediato Parson e parece que não consigo ter as medidas correctas.
Et enfin, Parsons.
Estou aqui. Não vai haver uma para mim.
Une centaine de fusils d'assaut appartenant à l'armée, tous achetés par des relations de Seiber Parsons.
Havia 100 armas, desde espingardas, material do exército... tudo comprado por conhecidos de Seaver Parsons,
Selon le FBI, Parsons stockait des armes en vue d'une attaque.
Para o fbi, parecia que Parsons... estava a arrecadar armas para alguma ofensiva.
C'est ici, à cette clôture, qu'ils ont rencontré le plus jeune fils de Parson, 10 ans.
Junto a esta cerca encontraram o filho mais novo do Parsons, de 10 anos.
A la fin, les deux aînés de Parson furent blessés.
No final, os dois filhos mais velhos... do Parsons ficaram feridos.
Quant à Parsons, il n'était même pas là.
Quanto ao Parsons, nem sequer estava em casa.
Mais ce que leurs fichiers ne leur ont pas dit, c'est que Seiber Parsons avait touché un héritage et qu'il s'était arrangé pour acheter en toute légalité 100 armes tout à fait légales.
Mas o que o dossier, mesmo marcado... não lhes revelou... foi que Seaver Parsons recebera uma herança familiar... com a qual conseguira que as 100 armas legais... fossem legalmente compradas!
Leurs fichiers ne leur ont pas dit non plus que Parsons avait déposé une demande de licence de vente.
Nem lhes disse que Parsons... pedira recentemente uma licença de venda!
Prenez le lieutenant Parsons, de la Marine Royale.
Por exemplo, o jovem Parsons da Marinha Real - o que está agora a pousar.
On dirait que vous défendez l'enseigne Parsons.
Venha, Lord Schweitzer
Exactement.
Parece-me que está a defender o Emediato Parsons.
Capitaine!
Imediato Parsons, importasse de manter um olho nas coisas até que eu chegue... e, uh, roda o DARVOT FRITTERS a cada dez minutos até que se tornem um pouco verde-amarelado E lembra-te- -, um para cada cliente.
Désolé si vous n'avez rien eu, mais Seven continue d'en télécharger.
Parsons.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]