Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Phoebé
Phoebé Çeviri Portekizce
3,283 parallel translation
Phoebe?
À Phoebe?
La prochaine fois que Phoebe gagne un prix, vous devriez essayer d'appeler Phoebe.
Da próxima vez que o Pergunte à Phoebe ganhar um prémio, devias provavelmente tentar ligar à Phoebe.
Phoebe, quand j'écris ces rubriques, j'essaie vraiment de canaliser votre esprit, vos vibrations.
Phoebe, quando escrevo estas colunas, estou mesmo a tentar canalizar-te a ti e enfim... À tua onda.
Phoebe, ne passe pas cette porte!
Phoebe, não saias por essa porta!
- Essaie de m'en empêcher!
- Experimenta impedir-me! - Phoebe!
- Phoebe, non.
- Phoebe, não.
- Phoebe, ne quitte pas cette maison!
- Phoebe, não saias desta casa!
Allez chercher Phoebe.
Vai buscar a Phoebe.
Phoebe, vous êtes ivre?
Phoebe, estás bêbada?
Le vainqueur du prix des Lecteurs de San Francisco pour la meilleure rubrique est Phoebe Halliwell du Bay Mirror.
O vencedor deste ano do Prémio Escolha do Leitor de São Francisco para Melhor Coluna vai para a Phoebe Halliwell do Bay Mirror.
J'ai la chance de travailler avec Phoebe au journal.
Tenho a sorte de trabalhar com a Phoebe no jornal.
Un jour, Phoebe m'a pris à part et m'a dit...
Enfim, a Phoebe um dia falou comigo...
J'ai dit : "Phoebe, c'est un excellent conseil, et pas que pour moi."
E eu disse, "Phoebe, esse é um conselho ótimo, mas não apenas para mim."
OK. Phoebe et Leslie se font des B-I-S-O-U-S.
Phoebe e Leslie sentados numa árvore a B-E-I-J-A-R-E-M--S-E.
- Maintenant, Phoebe.
- Ela disse "agora", Phoebe.
- Aujourd'hui, Phoebe!
- Hoje, Phoebe!
Allez, Phoebe, ne me déçois pas.
Vá lá, Phoebe. Não me desiludas.
- Phoebe.
- Phoebe.
Phoebe Halliwell. Votre nom ressort souvent dans son dossier.
Phoebe Halliwell. O seu nome realmente aparece várias vezes no ficheiro dele.
Tu veux que Phoebe le fasse porter disparu?
Espera. Queres que a Phoebe dê o Cole como desaparecido?
Phoebe?
Phoebe?
- Vous si, Phoebe.
- Estavas, sim, Phoebe.
Phoebe, c'est déjà fait.
Phoebe, já o fizeram.
Non, Phoebe, c'est vous.
Não, Phoebe. Foste tu.
Phoebe sera privée de ses pouvoirs.
A Phoebe será desprovida de poderes.
Phoebe Halliwell finira sûrement... écrouée! intéressant.
Interessante.
Je ressors quelques photos, histoire de me renseigner avant la réunion de lycée de Phoebe.
Estou só a ver aqui umas fotos, a tentar aprender umas coisas antes de ir ao Reencontro da Phoebe.
Il n'était pas si mal, mais Phoebe avait tendance à avoir de mauvaises fréquentations.
Nem era má, por acaso. É só que a Phoebe sempre teve tendência a andar com os rufias.
- Phoebe, dans un gang?
- A Phoebe pertenceu a um gangue? - Não a um gangue de criminosos.
Une toute autre facette de Phoebe.
É um lado completamente diferente da Menina Phoebe.
Tu sais bien qu'on ne crie pas dans cette maison sauf si c'est pour un démon.
Phoebe, já devias ter aprendido que não se grita nesta casa a não ser que haja um demónio.
Phoebe.
Phoebe.
Phoebe Halliwell.
Phoebe. Phoebe Halliwell.
Je faisais tout ce que Phoebe disait.
Eu costumava fazer tudo o que a Phoebe dizia.
Tu vas laisser une fille avec un casque en guise de coupe te parler ainsi?
Phoebe, vais deixar que alguém com um capacete gigante a fazer de cabelo fale assim contigo?
Paula, ce n'est pas parce que Todd et Phoebe ont flirté que tu dois être méchante.
Céus, Paula, só porque o Todd era apaixonado pela Phoebe, não tens de ser tão mazinha.
Tu es peut-être un mentor aux yeux des autres, mais pour nous, tu seras toujours une mythomane.
Para o resto do mundo, até podes ser "Pergunte à Phoebe", mas, para nós, serás sempre a Freebie [Phoebe tarada].
La jeunesse de Phoebe essaie de la retrouver.
Acho que a juventude da Phoebe está a tentar capturá-la a ela.
En l'espace d'une seconde, elle est redevenue Phoebe la terreur.
Num minuto, ela estava normal e no outro, parecia a Phoebe Tarada.
Phoebe est pourchassée par des démons, c'est ça?
A Phoebe está a ser perseguida por quê, demónios?
lci Phoebe, enfin, je crois.
É a Phoebe, acho eu.
Phoebe, c'était il y a longtemps.
Phoebe, éramos miúdos.
On n'est pas au lycée, Phoebe.
Isto não é o liceu, Phoebe.
- J'ai trouvé Phoebe.
- OK, encontrei a Phoebe.
- Voilà, je sais comment était Phoebe, adolescente.
- Bom, agora sei como a Phoebe era em adolescente.
Phoebe!
Phoebe!
Phoebe a un problème.
Pois, a Phoebe não está.
Phoebe l'ado a des pouvoirs d'adultes et a jeté un sort à tous les anciens élèves.
Bom, acontece que a adolescente Phoebe tem os poderes da adulta e ela lançou um feitiço na turma inteira de liceu.
Arrêtons Phoebe avant qu'elle aille trop loin.
Temos de deter a Phoebe antes que ela se meta em sarilhos dos quais não possa escapar.
Et comment on va retrouver Phoebe, maintenant?
Alguma ideia sobre como encontrar a Phoebe agora?
M. Gittridge, avez-vous un jour donné un obus fumigène à Phoebe Halliwell lors d'une assemblée?
Mr. Gittridge, você alguma vez presenteou Phoebe Halliwell com uma bomba de fumo durante uma assembleia escolar?