English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Pickett

Pickett Çeviri Portekizce

66 parallel translation
Marshall, Gill, Pickett, Topp et Parrish.
Marshall, Gill, Pickett, Topp and Parrish.
Hier nous avons perdu 20000 hommes.
Pickett reforçou Longstreet.
Pickett fait mouvement pour renforcer Longstreet.
- Concentrando-se para nos atacar.
Don Covay me racontait par exemple que Wilson Pickett braquait un revolver sur son batteur, C'était un gimmick.
Ouvi o Don Covay... contar que o Wilson Pickett deu um tiro numa bateria, e coisas desse género.
C'était pour Wilson Pickett.
Esta foi dedicada a Wilson Pickett.
Pickett a chargé à Cemetery Ridge, pas à Little Round Top.
A carga do Pickett foi em Cemetery Ridge, não Little Round Top.
Ici le spécialiste de l'armée 1 re Classe Doug Ledhart, et voici Wilson Pickett avec "Funky Broadway".
Este é o especialista de primeira classe do exército Doug Ledhart com a música desta noite e aqui está Wilson Pickett com "Funky Broadway."
- Qu'est-ce que tu fous à Dublin?
- Wilson Pickett... - Porque é que está em Londres?
- "Pickett jouera en Irlande."
Olha. - "Pickett junta Irlanda na lista de concertos"
- D'abord à Wilson Pickett.
- Vamos mostrar isto ao Wilson Pickett.
Tu vas au concert de Wilson Pickett?
Vais ao concerto do Wilson Pickett?
Pickett fera un bœuf avec nous.
E o Pickett vai tocar connosco!
Wilson Pickett et Deco Cuffe, enfin réunis.
Wilson Pickett e Deco Cuffe, Juntos finalmente.
Le soir où Wilson Pickett est venu jouer avec nous.
Deve ser quando o Wilson Pickett tocou connosco num pequeno clube em Dublin.
- Il a terminé il y a une heure.
- Wilson Pickett acabou há 1 hora.
Vous n'avez pas eu de billets pour le concert de Wilson Pickett?
Então não conseguiram bilhetes para ver o Wilon Pickett?
On voudrait vous interpréter une de ses chansons.
Vamos tocar uma musica do Pickett.
Je vous reconduis à l'hôtel M.Pickett?
Voltamos para o hotel Sr Pickett?
Cet avantage nous permettra de renverser les lignes des confédérés préparant ainsi le terrain pour la puissante charge de Pickett et VICTOIRE!
Daquela avançada, poderíamos atravessar as linhas federais e preparar o terreno para a grande carga de Pickett, Bobby... Vitória!
Pickett à sonné la charge.
A Carga de Pickett.
Johnny "the Kid" Pickett, il paraît que tu as tué 14 hommes.
E tu, Johnny "The Kid" Pickett, ouvi dizer que já mataste 14 homens.
"Johnny the Kid Pickett tue Cole Wilson."
"Johnny'The Kid'Pickett Rasga Cole Wilson."
John Smith, voici le capitaine Tom Pickett.
John Smith, apresento-te o Capitão Tom Pickett.
C'est un tueur de flic!
Ele é um assassino de polícias, Agente Pickett!
Tu as mes diamants.
Detective Pickett. Tem os meus diamantes?
Mort également, le détective Bobby Pickett. Un flic pourri qui travaillait pour Villard.
Entre os mortos está também o Detective Bobby Pickett, um polícia corrupto que era o espião de Villard.
Rencontrer Aretha, Wilson Pickett, Solomon Burke.
Conhecer a Aretha, o Wilson Pickett e o Solomon Burke. "
A leur droite se trouve général McLaws... et plus loin dans la forêt et plus à droite, Pickett et Hood.
Agora, à sua direita, está o General McLaws e mais abaixo no bosque e à direita, estão o Pickett e o Hood.
Si l'ennemi tente de passer au centre... ou si général Pickett est talonné, nous pouvons changer de position.
Se o inimigo tentar cortar pelo centro ou se o General Pickett for pressionado, podemos mudar de posições, senhor.
- Bonjour, général Pickett.
- Boa tarde, General Pickett.
J'essaie de joindre Rick Pickett.
Estou a tentar encontrar o Rick Pickett.
Non, Rick Pickett. C'est un étudiant de première année.
Não, Rick Pickett.
Tu peux aller à New York, à l'Université, trouver Rick Pickett, voir s'il est un des gars agressés par Woody?
Vais a Nova Iorque, à universidade, falar com o Rick Pickett, e descobres se ele foi um dos que foram abusados pelo Woody?
Pickett.
Pickett!
Il s'appelle "Pickett".
Chamam-lhe Pickett.
Pickett est distrait, en ce moment.
Bem, o Pickett está distraído neste momento.
Pickett n'attend que l'occasion.
O Pickett está só à espera de uma oportunidade.
Conduisez prudemment, Mr Pickett.
Conduza com cuidado, Sr. Pickett.
Conduisez prudemment, Mr Pickett.
Conduza com segurança, Sr. Pickett.
J'ai demandé à Pickett et Tom de les filer, et ils ont trouvé ça.
Mandei o Pickett e o Tom à procura deles. Encontraram isto.
C'est toujours la même histoire, de Waterloo à Omdurman, de l'assaut de Pickett à la bataille de Mars-la-Tour. La première attaque peut et doit être décisive.
Sempre a mesma história, de Waterloo à Omdurman, de Pickett's Charge à Batalha de La Mars Tours, o primeiro ataque pode e deve ser o decisivo.
Quand je te vois avec Michael, ça me rappelle ma première copine, Annabelle Pickett.
Alex, tu e o Michael fazem-me lembrar... a minha primeira namorada, a Annabelle Pickett.
Un minot. - Wilson Pickett...
Um puto.
Tu connais Wilson Pickett, Joey?
Conheces o Wilson Pickett, Joey?
- Qui est Wilson Pickett?
- Quem é o Wilson Pickett?
Wilson Pickett.
- Ainda melhor.
- Non!
Wilson Pickett.
- Pickett viendra?
- O Pickett ainda vem?
Wilson Pickett! Mon cul, ouais!
Wilson Pickett!
Je suis l'inspecteur Pickett... et voici Williams. Bonjour.
- Sim?
"Pickett's Charge", je pense.
É o avanço de Pickett, acho eu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]