English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Pickle

Pickle Çeviri Portekizce

162 parallel translation
- Jouer au "concombre tendu".
- Jogar "Spin and Pickle".
Idella, tu veux un cornichon?
Idella, queres um pickle para o almoço?
Pickle et Snapper, mes deux cavalières!
Os meus dois... parceiros de dança.
Je n'ai jamais été dans le pétrin.
Eu nunca comi um bom pickle.
- Rends-moi mon cornichon.
- Larga o meu pickle.
Que peut-on vous offrir?
Sem pickle não há negócio. Vamos embora, Ingeborg.
Et un cornichon?
E um pickle?
Du sel dans un cornichon?
Sal num pickle?
Vous voulez mon cornichon?
Quer o meu pickle?
Je me rappelle une fois sur Orion, j'ai bu un yard de sauce vindaloo, et puis je suis sorti pour draguer.
- O pickle com alho. Aquele molho que deixa nódoas que nunca mais saem.
Parfois, j'apporte un cornichon et je le pose à côté de moi. Au cas où le médecin voudrait rouler le tout pour emporter.
Ás vezes levo um pickle comigo e ponho-o ao meu lado na marquesa... para o caso do médico me querer embrulhar para take-away.
C'est pas le cornichon?
Talvez seja o pickle!
Et quoi de mieux pour réussir cette purée de navets que d'utiliser votre "Gala Chef"?
E que melhor forma de transformar o nabo e o pickle em puré do que utilizando essa nova misturadora Gala Chef55.
Du calme, cocotte.
Acalma-te, pickle.
- Picole quoi?
Um "pickle" de quê?
Vous savez ce qui est drôle, comme mot? "Supercornichon"!
Sabem, o que é uma palavra engraçada? "Pickle Weasel".
Vachement drôle, "Supercornichon"!
Sabem, o que é uma palavra engraçada? "Pickle Weasel".
Ma mère, une étrange créature... de l'époque où un cornichon était encore le summum de la sophistication.
A minha mãe, uma criatura estranha... de uma época em que um pickle ainda era o máximo da sofisticação.
Pourquoi ne pas aller voir si Mark aimerait un cornichon?
Vamos ver se o Mark quer um pickle.
J'ai promis à Jennifer de la conduire au Pickle Pan!
Eu prometi á Jennifer... Que a levava ao Pickle Pan! Sabe suma coisa?
Oh Maman, ne fais pas du pickle aussi!
Oh, Mãe, não vai fazer conservasl!
Vous voulez votre cornichon?
Quer o pickle?
- à "cache-cornichon".
- que eu costumo chamar "Esconder o Pickle".
Je pourrais poignarder pour avoir des cornichons.
Apunhalava alguém por um pickle.
- Un cornichon en bois.
Um pickle de madeira.
T'appelles ça un peu coincé.
Tu e o teu "pickle" estão numa alhada, sim senhor.
Patel, les deux variables étaient oignon au vinaigre et cocktail de crevettes.
Patel, as duas variáveis são pickle de cebola e cocktail de gambas.
On dirait qu'il y a comme un hic.
Oh, não! Acho que estamos num pickle.
Hic, hic, hic.
Pick, pick, pickle.
"JD a un petit zizi."
"O JD tem um pickle pequeno"
Oh, n'est-ce pas le cornichon sur le sandwich de merde géant qu'est ma journée?
Se não é isto o pickle na gigantesca sanduíche de porcaria que está a ser o meu dia.
Biquet! Quelle idiotie, vraiment.
Pickle, que coisa tão estúpida.
Où vas-tu chercher ça?
Pickle, porque estás a dizer isso?
A lundi, juste-biquet.
Vemo-nos para a semana que vem, só Pickle.
Je ne sais pas, biquet.
Não sei, Pickle.
J'ai pris des pommes-frites, une soupe à l'oignon... du pain perdu, et un pickle.
Vou comer... tu sabes... batatas fritas, sopa de cebola francesa, e tostas francesas, penso. E um picle!
Oui, très français comme menu, hormis le pickle.
Sim, é tudo muito francês, excepto o picle.
Direct dans la face! Pan!
De quem é este pickle?
Patrick est un homme très charmant, et tu devrais avoir honte d'avoir enfermer ton propre fils.
Olha só a mulher imaginária dele. Se ela é imaginária, explica-me o pickle no sofá.
Le dîner au Fickle Pickle est dans une heure et demie.
No Fickle Pickle Diner daqui a hora e meia.
Je mérite ce que vous nous avez fait au Fickle Pickle.
Mereço o que nos fizeste em Fickle Pickle.
J'ai besoin de doigts fins pour m'attraper des cornichons!
Preciso de dedos finos para tirar um pickle.
"Pickle Fucker".
Fodedor de Pickles.
- Ouai, mais avant qu'il ne soit le gars de "MadDucketts", il était juste "Pickle Fucker".
Sim, mas antes de ele ser o tipo do Mad Ducketts, ele era apenas o Fodedor de Pickles.
Les seniors lui ont baissé le froc, et lui ont fourré un cornichon dans le cul, et lui ont fait marcher 5 mètres.
Os veteranos baixaram-lhe as calças, e enfiaram-lhe um pickle pelo cu acima, e obrigaram-no a andar 3 metros.
Le cornichon est tombé avant qu'il n'atteigne la marque des 5m.
O pickle caiu antes dele chegar à marca dos 3 metros.
Son cornichon était assez petit pour rester en place après seulement 4 bouchées.
O pickle era suficientemente pequeno para continuar firme depois de apenas 4 trincas.
- Pickle Pro. C'est Senor Tomato avec moins de Mexicain et plus de caractère.
O "Picle Poderoso" é como o "Sr. Tomate", mas menos mexicano... e com o dobro da atitude.
Pickle Pro adore le patin extrême.
Gosta de patinagem radical.
Hé, j'espère que tu ne m'en veux pas. Je trouvais que ton Pickle extrême était... était extrêmement cool, surtout quand il sautait en parachute- -
Espero que não haja ressentimentos, achei o teu picle radical era muito bom.
Juste "biquet".
Só Pickle, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]