Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Pow
Pow Çeviri Portekizce
155 parallel translation
"Pow wow à l'Hôtel Astor".
"Encontro Índio no Hotel Astor".
Si les Blancs veulent entendre mon père, qu'ils se joignent à nous dans un pow wow.
Se os homens brancos aceitarem a palavra do meu pai, que vão ao conselho em Council Grove.
Mon père dit que son prix sera discuté lors du pow wow.
O meu pai diz que o preço dele será comunicado no conselho.
Ils convoquent leurs chasseurs à un grand pow-wow.
Estão convidando para uma boa caçada em seus domínios.
Après ce pow-wow, nous serons plus avancés.
A causa é boa. Com a ajuda de Deus não falharemos.
Après spectacle, nous aller pow-wow avec réalisateur Sandy Camp, dans bar confortable, le "Cloche et Boussoles".
Depois de espectáculo, nós ir ao curandeiro. Falar com director, Sandy Camp, em bar simpático Bell and Compasses.
Ou, plus sophistiqué, "pouet, pan, bambam".
... ou mais sofisticado : Pling! Pow!
Ca fait comme... paf!
Simplesmente... pow!
Il va crever.
Pow! Ele está morto.
Boum!
Pow!
Une assemblée.
É uma "pow-wow".
Boum! "
Ker-pow! "
Tu le tiens comme ça, et t'appuies sur la gâchette.
Segure assim... e puxe o gatilho. Pow!
Pow, enculé!
Animal!
On appelait ça le coffre du "Pow-wow".
Chamava-lhe o cofre powwow.
Oui, le coffre du "Pow-wow". Il piquait le fric de la tribu.
Pois, o cofre powwow, ele andava a roubar a tribo.
Des millions? Dans le coffre du "Pow-wow"?
Milhões, no cofre powwow?
Le coffre du "Pow-wow".
O cofre powwow!
Où est le coffre du "Pow-wow"?
Onde está ele, diz!
Il veut pas le dire. Le coffre du "Pow-wow"!
Ele não nos quer dizer onde está o cofre powwow.
Attends! Il y a un coffre du "Pow-wow".
Não, há um cofre powwow, sim ;
Le gérant a une cachette dans son bureau. Le coffre du "Pow-wow".
Tal como o gerente guardar uma boa maquia no escritório.
Le coffre du "Pow-wow"! "Un petit cadeau dans le coffre"?
Havia uma prendinha para nós no cofre.
César Plein-d'place En vedette :
Caesar's Pow-Wow Apresenta :
Il y a honteusement de l'argent au casino indien du César Plein-d'place.
Vergonha é perder o dinheiro... que pode ganhar no Casino Índio Caesar's Pow-Wow!
Kung Pow II - La Langue de la Fureur
Qual é o teu propósito?
Frotte mes cheveux avec ça.
KUNG POW II A FÚRIA DA LÍNGUA
J'ai recouru à un de vos collègues, et je n'en ai pas été contente.
Diz "Pow! Bam!".
Puis vers le haut...
- Pow, assim
Le poulet Kung Pow.
Frango Kung Pow.
Quand je lève la main, ils voient un croissant.
Eu ergo a minha mão para eles acharem que é um sinal, e aí "pow"!
Je m'appelle Jane, j'enseigne le cours de Jin Ku Pow pour débutants.
Chamo-me Jane e serei a vossa professora nesta aula de Jin Ku Pow para principiantes.
Clic clac pow, officier par terre.
Clique claque pum, é menos um
"Clic clac pow, officier par terre."
"Clique claque pum, é menos um."
A Milan, il nous faut les bluffer, comme l'autre soir au Blue Angel.
Digo, nós precisamos que Milão vá como, pow. Como os dois que fizeram aquela noite no The Angel, certo?
Pow!
Pow!
" Pow!
" Pow!
Pow! "?
Pow! "?
J'essayais de jeter ton Caf-Pow.
A deitar fora o teu Caf-Pow.
Winglow est écarté. Pow! Foutu.
Wen lou já está morto.
Abby, mets un autre Caff-Pow! sur ma note.
Abby, põe outro Caf-Pow na minha conta.
OK, on a deux questions pour toi : où est mon Caf-Pow?
Certo, nós temos duas perguntas para si : onde é que está o meu café turbinado?
Bien, j'allais dire "Ne compare jamais la concentration relative de masse atomique" mais... mais où est mon Caf-Pow!
Bem, eu ia dizer : "Nunca compares concentração relativa de massa atómica". O meu Caf-Pow?
Est-ce ton troisième Caf-POW, McGee?
É o teu terceiro café, McGee?
Je parierais un Caf-POW que ça vient du même type.
Apostava um café que isto veio do mesmo tipo.
Paf!
Pow!
Voilà papa.
Pow! Papai, vai nos levar para o parque hoje?
On va y arriver, au coffre du "Pow-wow".
Eu mostro-lhes como.
Paf
Pow!
Pow! Bonjour Bambi.
Bom dia, Bambi.
Et pow!
E foi... pimba!