English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Problémo

Problémo Çeviri Portekizce

104 parallel translation
- Oui. No problemo.
Parece-me divertido.
Pas de problème.
No problemo.
Il faut dire "No problemo".
diz : "no problemo."
No problemo. Tope là!
bate aqui!
No problemo.
Não há problema.
No problemo.
Mas não há problema.
No problemo.
Ora essa.
- Ils vont voir qu'on est bidon.
No problemo. Vão descobrir que isto é uma farsa.
No problemo.
No problemo. - Ainda bem.
No problemo.
No problemo.
Pas de problème.
Sem problemo.
Ne te prends pas la tête Et no problemo
Comam os meus calções E não se exaltem
- Pas de problème, mec.
- No problemo, pá.
Beaucoup problemo, Calvin.
Beaucoup problemo, Calvin.
- Je vais l'avoir, Je vais l'avoir. Aucun problème.
Já vai, já vai, no problemo...
No problemo.
Na boa.
Un "mucho grande problemo".
"Um problemo mucho grande!"
- No problemo.
- Tudo bem.
Je reviendrai la semaine prochaine, no problemo.
Volto para a semana, à mesma hora. Não faz diferença.
No problemo, mon pote.
- Na boa.
C'est bon. No problemo.
Fixe.
No problemo.
Tudo bem.
No problemo.
Sem problemo.
No problémo.
- Não há problema.
No problémo.
- Não há crise.
No problemo!
Não há problema.
Je le ferai asseoir à côté de toi, no problemo.
Raios, até o consigo pôr sentado mesmo ao vosso lado, sem problema!
Oh, no problemo.
Não te preocupes.
Un problème, amigo?
Problemo, amigo.
No problemo. On peut continuer à s'amuser sans que tu boive.
Não faz mal, podemos divertir-nos sem que tu bebas.
No problemo. Y a pas de pelloche.
Tudo bem, a máquina não tem rolo.
J'espérais que tu ferais ça problemo.
Mas estava com esperanças que pudesse fazer isso'pro boner'.
No problemo, Marsh.
Na boa, Marsh.
Le maître, bien sûr...
Pois, o mestre. No problemo!
No problemo, Gigantor.
Sim, no problemo, Gigantor.
- Tuer le champion. No problemo, j'ai compris.
Mata o campeão, isso eu entendi.
- C'est quoi, le problemo?
- Que se passa?
No problemo.
- "No problemo."
- No problemo!
- Sem problema.
Pas de problème.
"No problemo."
Si je dis "no problemo" au lieu de "aucun problème", c'est qu'il y a un problème.
Se eu disser "no problemo" ao invés de "sem problemas", há um problema.
C'est quoi le problemo?
Qual é o problema?
Pas de problème, chef.
- No problemo, chefo.
No Problemo.
Sem problema.
No problemo.
O-kapa.
Il dit "no problemo".
Ele diz "O-kapa".
On dirait que M. No Problemo... est no problemo.
Parece que o Sr. "O-kapa" está... O-kapa.
No problemo!
"No problem"
Pas de problème. "No problemo."
Sem problemo.
Problemo finito.
Problema resolvido!
Problemo finito.
Problema resolvido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]