Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Prometheus
Prometheus Çeviri Portekizce
251 parallel translation
De la lumière électrique. Grâce à Thomas Edison, le Prométhée moderne!
A luz elétrica, cortesia de Edison, é o Prometheus actual.
Les signes du zodiaque... vont jusqu'à orner la statue de Prométhée à New York.
Os signos do Zodíaco usados pelos astrólogos até ornamentam esta estátua de Prometheus na cidade de New York.
Prométhée, qui a dérobé le feu aux dieux.
Prometheus, o que roubou o fogo aos deuses.
Mais ici, vous aurez le cadeau le plus précieux de tous... ailée char de Oui. - Prometheus.
Mas aqui há um valioso presente.
Cela provient des immeubles que Prométhée a fait brûler.
Estou tentando fazer isto com pedaços de peças, achados nesses edifícios queimados pelo Prometheus.
D'où ça vient ce nom, Prométhée?
Que tipo de nome é Prometheus, de qualquer maneira?
Prométhée peut se donner autant de temps qu'il veut.
O Prometheus pode fixar isto para o tempo que ele quiser.
Cela ne nous dit pas qui est Prométhée, mais je n'ai pas une boule de cristal ou un diplôme de psy, alors je fais avec ce que j'ai.
Não, não nos diz quem é o Prometheus, mas acontece que não tenho uma bola de cristal, ou um grau em psicologia, - por isso tive que começar com o que tinha.
Les feux de Prométhée montent jusqu'à 5 500 degrés.
O tipo de fogos que o Prometheus monta, estão nos 9,000 para 10,000 graus de área.
Prométhée, sur la ligne d'urgence.
O Prometheus na linha de emergência.
Je suis Prométhée, le destructeur du péché et de la corruption.
Eu sou Prometheus, o destruidor do pecado e da corrupção.
Allez à l'hôtel abandonné à l'angle de Oak et de Thatcher, et observez la vengeance de Prométhée.
Vai até ao hotel abandonado da esquina da Oak com a Thatcher, e observa a vingança de Prometheus.
C'est un message enregistré de Prométhée.
É a mensagem registrada pelo Prometheus sobre o fogo.
Cette vendetta a peut-être lieu car Prométhée a lui-même été brûlé. C'est ce qui le pousse.
Sabes, estou achando que toda esta vingança, tem a haver com o facto do Prometheus se ter queimado.
Prométhée commande le feu à distance.
Prometheus parece estar com remotos agora.
Vous est-il venu à l'esprit que Prométhée a pu déclencher la bombe depuis l'appartement d'en face?
Escuta, ocorreu-te que talvez o Prometheus começou aquela bomba, na escada de incêndio do lote de estacionamento?
Je suis Prométhée.
Eu sou o Prometheus.
- Une autre bombe.
- Outra bomba Prometheus!
C'est encore Prométhée?
Prometheus novamente?
Comment avez-vous fait le rapprochement entre Prométhée et l'incendie du café?
Muito bem, MacGyver, como fizeste a ligação, entre o fogo do Prometheus e o fogo do café?
J'en ai bien peur.
O Prometheus.
On discutait l'autre jour sur le fait que personne n'a jamais vu un Vorlon et il a dit que, selon une légende, un humain a bien vu un Vorlon
Eu não posso deixar Capitão Sterns no balançando. E eu não sinto de verdade confortável com a situação no Prometheus. Sheridan, és o homem mais teimoso que eu alguma vez vi.
Le professeur Seyetik m'a invité avec mes officiers supérieurs à dîner à bord du Prométhéus.
O professor Seyetik convidou-me a mim e ao pessoal sénior para jantar a bordo da Prometheus.
- A bord du Prométhéus.
- A bordo da Prometheus.
A part le professeur Seyetik, personne n'a quitté le Prométhéus depuis qu'il a accosté sur la station.
Com a exceção do professor Seyetik, ninguém saiu da Prometheus durante o tempo todo que esteve na estação.
Les moteurs à distorsion du Prométhéus tournent à la perfection.
Muito bem, Tenente. Tenho a dobra espacial na Prometheus a ronronar como um gatinho.
Elle montre que vous étiez sergent d'artillerie sur le Prometheus.
Também mostra que foi sargento de artilharia a bordo da "Prometeu."
Le Prometheus?
"Prometeu"?
Ce Prometheus fut le premier vaisseau qui rencontra les Minbaris... il y a 15 ans environ.
Esta "Prometeu" foi a primeira nave a cruzar-se com os Minbari há quinze anos atrás.
Vaisseau de la Fédération Prométhée.
Esta é a nave da Federação Prometheus.
Le Prométhée est un prototype expérimental. Et moi aussi.
A Prometheus... é um protótipo experimental, assim como eu.
Le Prométhée est un prototype.
A Prometheus é um protótipo...
L'oiseau de guerre T'Met appelle le Prométhée.
Escudos levantados. Aqui é a nave de guerra T'Met chamando a Prometheus.
Prométhée, terminé.
Sim. Prometheus desliga.
Prométhée aux vaisseaux de Starfleet. Répondez.
Prometheus para qualquer nave da Frota Estelar, respondam.
Les Romuliens ont brouillé les fréquences de communication.
Prometheus... Esqueça. Eles não podem nos ouvir.
Bienvenue sur le Prométhée, messieurs. ll était temps.
Bem vindos à Prometheus, cavalheiros. Já estava na hora.
- lls s'étaient emparés du Prométhée. Le vaisseau sur lequel j'étais.
Eles tomaram... a Prometheus... a nave que eu estava.
Des milliards, payés par les contribuables, ont été investis dans un projet confidentiel appelé Prométhée.
Nos últimos dois anos, milhares de milhões de dólares dos contribuintes foram aplicados num projecto secreto do governo chamado "Prometheus".
Il serait utilisé dans le projet Prométhée.
Supõe-se que esteja a ser usada no projecto Prometheus.
Dites-moi ce qu'est Prométhée, et je réfléchirai.
Está bem. Diga-me o que e o Prometheus e eu reconsidero.
- Pour elle, Prométhée est un réacteur.
Ela acha que a Prometheus e uma especie de reactor de fusao.
Laissez Julia et une équipe enquêter sur Prométhée, en intégralité.
Deixem a Julia ir com uma equipa de filmagem documentar o Prometheus.
Voici Prométhée, connu également sous le nom de X-303.
Isto e a Prometheus, tambem conhecida como X-303.
C'est le 3e modèle qui incorpore technologie humaine et extraterrestre.
A Prometheus e a terceira numa serie de projectos, que inclui tecnologia humana e extraterrestre.
L'incident Prométhée était le fait d'agents corrompus.
Se se está a referir ao incidente Prometheus, isso foi orquestrado por agentes sem escrúpulos.
The fight of Prometheus and Ulysses.
A luta de Prometeu e Ulisses.
- Du Prométhéus?
- Da Prometheus?
Quand le Prométhéus doit-il partir?
Quando é que a Prometheus parte?
Prototype expérimental.
U.S.S. Prometheus.
- lci le Prométhée.
Aqui é a Prometheus.