English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Protective

Protective Çeviri Portekizce

11 parallel translation
Pour être sûre d'être présentable pour toi et ta soeur protective.
Quero estar apresentável quando conhecer essa tua irmã.
Tu prends ton rôle de grande soeur protective au sérieux, je vois
Levas a sério isso da irmã protectora.
Juste parce que je suis plus protective avec lui?
Só porque estou a proteger um activo?
D'après le gars de Patty, il bossait pour une société de sécurité, Calder Protective Services.
O investigador da Patty descobriu que ele trabalhava, em part-time, para uma firma de segurança, a Serviços de Protecção Calder.
Calder Protective Services.
A Serviços de Protecção Calder.
Hewes a introduit Frobisher chez Services de Protection Calder quand elle le défendait.
A Patty Hewes ligou o Frobisher à Calder Protective Services quando ele foi seu requerente.
Have HPD locate Stan Edwards and place him in protective custody right away.
Faz a polícia localizar o Stan Edwards e coloca-o sob protecção agora.
Je veux que tu places Jake Madsen en détention protective tout de suite.
Preciso que ponhas o Jake Madsen sob protecção agora.
Si elle était bien plus près, disons... moins de 30 années-lumière de la Terre, ses radiations cosmiques déchiquèteraient la couche protective d'ozone de l'atmosphère et détruiraient notre civilisation.
Se estivesse muito mais perto, digamos... menos de 30 anos-luz da Terra, a sua radiação cósmica iria desfazer a camada protectora de ozono da atmosfera e destruiria a nossa civilização.
Vous ne collaborez pas, donc pas de détention protective, et certain d'entre nous parlent sur combien de temps vous résisterez quand les détenus sauront que vous êtes flic.
Não está a cooperar, então vou tirar a custódia protegida da mesa e muitos de nós estamos a apostar quanto tempo vai durar quando os reclusos souberem que é policia.
Je pensais qu'elle était sur-protective.
Achei que estava a exagerar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]