English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Radio

Radio Çeviri Portekizce

12,429 parallel translation
Pas de réponse radio.
Não há resposta no rádio.
Il communiquait avec ses complices à la radio.
Ele estava a comunicar-se com os seus cúmplices pelo rádio.
Silence radio.
- Não, silêncio no rádio.
L'auto-radio a disparu.
- A aparelhagem foi-se.
Voilà ton auto-radio Hi-fi BMW Série 5.
Aqui tem a aparelhagem do BMW série cinco.
L'auto-radio et les enceintes sont déjà vendus!
Vê... Esta coluna e sistema de som que são vendidos.
Bougez! Toutes les unités en silence radio une fois que vous avez vérifié vos étages.
Todas as unidades avisem quando verificarem os andares.
Je ne trouve rien à la radio!
Não consigo encontrar nada nos noticiários! - Mãe?
Et les canaux radio tactiques ‎?
Sobre os canais tácticos de rádio?
J'écoute l'enregistrement que tu as trouvé dans le radio-cassette d'Ed.
A ouvir a cassete que encontraste no leitor do Ed.
[RADIO ] [ HOMME CRIANT] Dépêchez-vous!
Despachem-se!
La radio était à fond.
A música ainda estava ligada.
Tu as entendu ce qu'il a dit à la radio.
Ouviste o que ele disse no rádio.
Claire aurait du faire une déclaration, mais elle ne peut pas, parce que j'ai placé une bombe sous la seule tour radio de ce côté de la ville.
Por esta altura, a Claire já devia ter feito uma declaração, mas não pode fazê-lo, porque rebentei a única torre de rádio daquele lado da cidade.
Les gens de la radio sont là.
Chegou o pessoal da rádio.
Ce mot revient souvent dans vos messages radio, alors, je sais qu'il est important.
É uma palavra muito repetida nas transmissões, sei ser importante.
On va entendre les conversations radio de plus d'une douzaine de navires dans la zone.
Captamos comunicações via rádio de mais de uma dúzia de barcos na área.
Tex, Green, préparez vous! On prend une radio.
Tex, Green, preparem-se.
La radio de votre mari est réglée sur une autre fréquence.
Parece que o rádio do seu marido está sintonizado numa frequência diferente da nossa.
Si quelqu'un repère Ekpo ou son complice, qu'il prévienne par radio.
Se alguém vir o Ekpo ou o seu parceiro, peçam ajuda pelo rádio.
A la seconde ou ça passera à la radio de la police, ou dans un e-mail
Mal isto vá parar aos rádios da Polícia ou a um e-mail,
Il pourrait faire référence à des coordonnées géographiques, une sorte d'émetteur radio. Nous ne savons pas.
Podem ser coordenadas ou sinal de rádio.
Je pensais que j'avais entendu à la radio que les deux que l'ont cherché ont été arrêtés.
Eu ouvi no rádio que apanharam os dois que vocês procuram.
Et la radio du bateau a été éteinte.
E desligaram o transponder do navio.
Et après ça, silence radio sur Hadad.
O rádio tem estado silencioso sobre o Hadad.
C'est une radiocassette, mais j'ai pas de cassettes, donc je dois mettre la radio.
É uma aparelhagem antiga. Não tenho nenhuma cassete, por isso tenho que pôr a tocar o que estiver a dar na rádio.
Ces détails des crimes sont sortis dans chaque journal et radio en ville.
Os detalhes desses crimes foram anunciados em todos os jornais e rádios da cidade.
Il nous faut une liste de chaque médecin, chirurgien, infirmier, technicien radio, dentiste, aide-soignant, concierge, toute personne portant une blouse.
Precisamos de uma lista de cada médico, cirurgião, enfermeira, dentista, técnico de raios-X, da manutenção, qualquer um que use uniforme de médico.
J'ai besoin d'un bilan pré-op et d'une radio, transfusez quatre unités.
Preciso do perfil do trauma, Raios-X, e tipo sanguíneo.
Toby a un kit de radio. Tu dois l'aider à le construire.
Toby tem um rádio que foi construído por ele mesmo.
Vous pouvez éteindre la radio?
Importa-se de desligar o rádio?
Et depuis, silence radio.
Nunca mais tive notícias dela.
Mon frère écoutait une émission de radio sur un homme qui "connaît le mal errant dans le cœur des hommes."
O meu irmão costumava ouvir um programa de rádio sobre um homem que "conhece o mal que se esconde no coração dos homens".
- J'espère que ça aide parce qu'il n'y a aucune trace de synostose dans les dossiers médicaux d'Ellickson ou de Dunlop.
- e é a minha última hipótese. - Espero que ajude porque não há nenhuma menção de sinostose radio-ulnar nos registos médicos do Ellickson ou do Dunlop.
Et puis, Richie, ça t'inquiète pas, ce qu'ils disent à la radio?
E além disso, Richie, não estás preocupado com o que o homem na rádio está a dizer neste momento?
Elle a quoi ta radio?
O que passa com o teu rádio?
Quand j'étais encore un simple flic, moi et mon équipier étions en patrouille, et une dépêche est venue à la radio.
Quando ainda era polícia de giro, eu e o meu parceiro estávamos em patrulha, quando veio um aviso pelo rádio.
C'est qu'un morceau d'un radiocassette.
Que tem? É só uma parte de um rádio.
L'Arche était pleine de vieux trucs pour la radio.
O Arco estava cheio de velharias de rádio.
Cette radio était la bombe.
Este rádio foi o invólucro da bomba.
Bien, comme elles sont concentrées sur l'ulna de droite, le radius, et l'humérus, et l'ulna de gauche et le tibia, cela suggère que la victime s'est battue avec son tueur.
Como estão concentradas no cúbito direito, no rádio e no úmero e no cúbito esquerdo e na tíbia, sugerem que a vítima lutou com o assassino.
Winn et moi allons à la maison, écouter le scanner et faire un peu de super héroïsme, tu veux venir?
O Winn e eu vamos voltar para minha casa, ouvir o rádio da Polícia e fazer coisas de super-herói. Queres vir?
Pose ton walkie.
Larga o rádio.
Appelle moi si besoin. Qu'est-ce qui se passe?
Fala comigo pelo rádio se for preciso.
Tony, ton micro sur le talkie est ouvert.
Tony, o microfone do teu rádio está aberto.
Fracture ulnaire réduite sur les lieux.
Fractura na rádio-ulnar reduzida em campo.
- une puce électronique avec un pisteur. Quoi?
- Um "microchip" com um localizador-rádio.
Pourquoi avez-vous une puce électronique avec un pisteur?
O quê? Porque é que terias um "microchip" com um localizador-rádio?
Il a une synostose?
Ele tem sinostose rádio-ulnar?
Il a une synostose.
Ele tem sinostose rádio-ulnar.
Tu sais, parfois quand tu appelles les troupes, - il devient bloqué... Et c'est efficace.
Às vezes, a Central demora a transferir pelo rádio, assim é eficiente.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]