Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Rap
Rap Çeviri Portekizce
842 parallel translation
De dos.. C'est Rip Smith.. Un voleur de bétail.
O gajo que está a falar é o Rap Smith, um ladrão de gado.
Nous devrions y être à la tombée de la nuit, si nous ne déjeunons pas.
Chegaremos la a no ¡ te se andarmos rap ¡ do e não pararmos pra almoço.
- Tuez-le avant qu'il ne nous jette un sort!
At ¡ re antes que ele nos enfe ¡ t ¡ ve, rap ¡ do!
Il est temps pour les amis de se regrouper.
A tempestade vem rap ¡ damente... e esta na hora de todos os am ¡ gos se reun ¡ rem.
et on retrouve leurs homologues dans la musique rap et le break dance.
E é complementado em partes iguais na música Rap e no "Break Dance".
Dans les années 70, le graffiti le rap et le break-dance devinrent les moyens d'expression d'une nouvelle sous culture appellée "Hip-Hop".
Nos anos 70, o Grafitti de NY, o Rap e o Break, tornaram-se a principal expressão de uma "subcultura" de jovens chamada Hip Hop.
La voix vient du rap et il y a l'accrobatique langage corporel de danse comme le "break"
Existe a palavra falada ( spokenword ) da música Rap... e a linguagem corporal acrobática das danças como o "breaking."
Avec les M.C du rap, le combat se fait au micro... pour les B-boys, c'est le corps avec le break dance.
Para o M.C. de "rap", é'abafar'o'micro'( "rocking the mic" ). para os'B-boys', é mexer o corpo no "breakdance" ( "rocking your body" ).
Si mon rap et ma langue agile et mon noble talent sont un tour de magie?
É o meu rap astuto, a minha lingua muito rápida O meu talento bem valente como um truque mágico?
Je m'appelle Brenda Starr, je fais du rap Je vais au Roxy pour gambiller
Eu sou a Brenda Starr, e represento a batida Eu vou para Roxy só para mostrar os meus passos
Boulette Presley est à la guitare Et moi, le rappeur, je suis Lamar
Temos o Booger Presley na guitarra E um rap feito por mim, Lamar
Le Rock et le Rap, ça m'interpelle.
O rock e o rap são o cognome.
- Tu aimes le rap?
- Gostas de música rap?
J'appartiens à la Coalition Rap d'Amérique.
Sou da Coligação Rap da América.
Si t'aimes le rap, pourquoi tu souris pas?
Se gostas de rap, por que não sorris?
On rape ensemble.
Vamos lá cantar rap juntos.
" J'suis plutôt venu pour raper.
Eu só vim cá para fazer o rap da Red Dwarf!
Pas de rap, pas de musique, pas de musique.
Nada de rap, nada de música.
Arrête ce rap!
Baixa-me essa música rap!
La rascasse de la basse et les rois du rap
As folhas no baixo, melhor som não acho
J'ai trouvé deux Rappers d'enfer
O teu rap é, como se diz Mesmo surdo
Elle est Rap et elle est flic
Ela é rapper e polícia
Le Rap devient démocratique
Meu, todos fazem rap Onde é que isto vai parar
Rapper c'est nul Disent les bonnes gens
As pessoas dão muita importância Ao rap
Mais ils articulent Le Rap des Croulants
Mas agora os velhotes fazem rap Sem dentes
On a les voleurs Dans le collimateur
Fazemos rap sobre bandos Que andam por aí aos tiros
J'ai présenté la musique rap, et la danse à des japonais. Ca leur a vraiment plût.
Apresentei música rap com a dança às pessoas no Japão, e adoraram.
Il faut le rendre accessible aux élèves. Je le leur enseigne dans une version rap que j'ai écrite moi-même.
Mas para o tornar mais interessante, estou a ensinar na versão rap que eu próprio escrevi.
On n'a pas appris le rap ensemble, mais appelle-moi Will.
Podes chamar-me só Will, meu.
Lance-toi dans le rap.
Devias tentar cantar rap.
C'est simple, tu mélanges les paroles et puis t'en crées d'autres comme ça te vient.
No rap, mistura-se as palavras... e inventam-se novas palavras na hora.
"Une comédie dramatique d'une heure où un rappeur descend dans le centre de la Terre et rappe avec les taupes".
"É um drama de uma hora, com uma pitada de comédia, sobre um rapper que vai até ao centro da Terra e canta rap com o povo toupeira."
Trap, Trap, tu viens avec moi.
Rap, vem comigo.
Un type écrit du rap et dit qu'il est innocent.
O gajo escreve uma poema de rap e diz-se inocente.
Mets-moi un rap.
Toca-me uma música "rap".
Discutons.
Portanto, vamos fazer rap.
Désolé, il n'y a pas d'équivalent rap pour ce terme.
Desculpa. Não há nenhuma palavra hip-hop para mina de ouro.
Votre Honneur, je sortais de l'allée des Banks en reculant quand j'ai entendu une musique forte et désagréable d'obédience rap.
Sua excelência, estava a sair de casa dos Banks... quando ouvi um barulho incrível, de música "rap".
Tu devrais essayer le rap.
Devias tentar cantar rap.
C'est simple, tu mélanges les paroles et tu t'en crées d'autres, comme ça te vient.
No rap, misturam-se as palavras... e inventam-se novas palavras na hora.
Je ne suis pas venue ici pour discuter de Rocky, du rap ou de mésanges.
Não vim aqui para falar de Rocky, música rap e roedores.
Tu le croirais s'il te disait qu'il est une grande star du rap qui a reçu un disque de platine.
Até acreditavas se ele te dissesse que é uma grande estrela de música rap, cujo álbum acabou de ganhar platina.
Tu dis toi-même que le rap est une hérésie musicale.
O tio é o primeiro a dizer que a música rap é horrível.
C'est un concert de rap.
É um concerto rap.
Appelle ça comme tu veux. Mais Heavy D ne voudra sûrement pas t'écouter rapper.
Chame-lhe o que quiser, mas acredite, o Heavy D não o quer ouvir a tocar rap.
Je pense que t'as eu la carrière la plus courte de l'histoire du rap.
Tio Phil, teve a carreira mais curta na história do rap.
- Dans la dernière, je rappe.
- Tenho um novo em que faço um rap :
Et quand je ne suis pas au centre, je fais du rap.
E quando não estou a recrear-me, estou numa de rap.
- Qu'est-ce que vous pensez du rap?
- O que achas da cassete de rap?
Ça, c'est du rap?
Cassete de rap?
Je te chante un rap?
Que tal um pouco de rap?