Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Rays
Rays Çeviri Portekizce
37 parallel translation
J'ai un Zodiac et quelques rations. À nous les parasols.
Eu tenho um Zodiac e alguns C-rays um pequeno guarda-chuva.
Pense à tous les oncles Ray prêts à nous donner leurs dollars.
Pensa só em todos os outros Tios Rays que há lá fora que gostariam de aquecer e entregar-nos todo o dinheiro que têm.
Les Rays enregistrent la plus belle remonté e dans l'histoire des facs.
Festejaram um dos maiores regressos da história do desporto universitário.
Quand j'étais à St Rays, le verbe "smasher" n'existait pas. Il n'y avait pas un joueur qui aurait pu toucher le bord du panier sans escabeau.
Quando eu estudei lá, usavam calções de cetim e ténis de pano, a palavra afundanço não existia, e mesmo que existisse, nenhum jogador chegava ao aro sem um escadote.
Sous-titres :
X-Rays
DEFAIE DANS lE 1ER MACH DU CHAMPIONNA DE l'EA 6 A 4 essais POUR LES devil RAYS DE TAMPA BAY, LE 15 juin
OWLS PERDEM NA JORNADA INAUGURAL
Jim, Dan Jordan des Devil Rays de Tampa Bay.
Jim, fala Dan Jordan dos Devil Rays de Tampa Bay.
Jim, Wark Rafus des Devil Rays de Tampa Bay.
Jim, Mark Rafus dos Devil Rays de Tampa Bay.
Allez, les Rays, vous etes les meilleurs!
Vamos, Ray. É o teu dia de sorte.
- Avec les Devil Rays.
Chaman-se Devil Rays.
Ce soir, les Devil Rays de Tampa Bay jouent contre les Texas Rangers.
Esta noite, os Devil Rays de Tampa contra os Rangers do Texas.
Seconde moitie de la 4eme manche, 1pour les Rangers et 1pour les Devil Rays.
A segunda metade do quarto período terminou... resultado é de 1 a 1.
Elimine en troisieme base! Rangers 3, Devil Rays 1, a la fin de la sixieme manche.
Rangers 3, Devil Rays 1, no final do sexto.
Rangers 5, Devil Rays 1.
Rangers 5, Devil Rays 1.
Il y avait un paquet de Ray dans le quartier.
Havia imensos Rays no bairro.
PS : je mise tout sur les "Devils rays".
P.S. : Estou mais virado para os Devil Rays.
Et vu que j'ai été volé chez vous... vous pourriez peut-être me prêter un petit quelque chose pour que je puisse miser sur ces "Devils rays"?
E vendo como eu fui assaltado aqui... talvez me pudesses emprestar uns trocos... para poder avançar naquela situação do Devils Ray?
Comme vous le dites, je vais gagner l'argent, parier sur les "Devils rays"... et partir.
É como você disse, eu vou ganhar o dinheiro, fazer aquela aposta nos Devil Rays... e sigo o meu caminho.
Je pense qu'il réussit mieux là-dedans qu'en tant que bookmaker.
O raio dos Devil Rays perderam.
Les Devil Rays ont perdu.
- Apostaste? - Ele escolheu os White Sox certo?
Durant des années, tu vois, l'astrologie était un peu le Tampa Bay Devil Rays des sciences, Pas très bonne.
Durante anos, estão a ver, a astrologia era o "Tampa Bay Devil Rays" da ciência... não era grande coisa.
Il y a un écran plat, du son Surround, Un grand choix de manga haute définition.
Há lá uma TV plana, som surround e uma data de Blu-Rays de Anime.
Rays.
Raios.
J'ai des Blu-rays et des iPods qui doivent aller à San Jose.
Tenho Blu-rays e iPods em direcção a São José.
Les Rays ont remonté 3 tours de retard et on battu les Socks.
Os Rays tinham estado a perder por três home-runs mas ainda conseguiram ganhar aos Fox em Fenway.
Des Blu-ray, je crois. On peut aussi aller se balader.
Blu-rays, acho que lhes chamam.
Je passais seulement récupérer les Blu-rays que j'ai prêtés à Lily.
Sinceramente, vinha só buscar aqueles blu-rays que emprestei à Lily.
Rays, ne peuvent pas imaginer la je veux faire...
Raios, não imaginas o que eu quero fazer...
Zero, on a des x-rays.
Zero, temos os Raios-X a seguirem-nos.
Bravo, soyez informer que des X-rays avance dans votre direction.
Bravo, os Raios-X estão a ir para a vossa direção.
Des jeux vidéo, des grains de café de civette de Sumatra, Blu-ray remastérisé de "la 4ème dimension", et...
Jogos de vídeo, grãos de café de civeta da ilha de Sumatra, os blu-rays da "Quinta Dimensão" em formato melhorado, e...
- Des Blu-ray.
- São Blu-rays.
Les Blu-ray ont des bonus exclusifs, espèce de salope!
Estes Blu-rays têm extras especiais e exclusivos, cabra!
Tous ces Blu-ray sont comme un poids mort.
Todos estes Blu-rays têm-me deitado abaixo.
Pourquoi j'ai balancé tous mes Blu-ray?
Porque deitei fora todos os meus Blu-rays?
Les Devil Rays vont peut-etre changer de lanceur. Morris!
Morris.