Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Remington
Remington Çeviri Portekizce
144 parallel translation
"George Remington, Remington Blueing Company, Philadelphie."
"George Remington, Remington Company, Filadélfia."
Un dollar devrait suffire, M. Remington.
Acho que um dólar dá para pagar isto, Sr. Remington.
SOUS LE NOM DE GEORGE REMINGTON
SOB O NOME DE GEORGE REMINGTON
Regardez : un Remington, un Colt, un Root, un Smith-Wesson, un autre Colt, un Joslyn, un autre Remington.
Remington, Colt, Root, Smith-Wesson, Colt-Navy, Joslyn, outro Remington...
Que faire maintenant qu'ils disposent de 10 000 fusils Remington, de 5 pièces d'artillerie et de presque 5 millions de balles?
Que fará agora que eles capturaram 10.000 espingardas Remington, cinco baterias de artilharia, e quase cinco milhões de balas?
Quand, en tant que gouverneur, il a mis fin à la traite, grâce à sa seule audace et à quelques lieutenants, il ne s'est pas heurté au Mahdi, à une guerre sainte, ou à 10 000 fusils Remington.
Em minha opinião, o General Gordon ia recusar. Quando lá esteve como Governador-geral e acabou com o tráfico de escravos só com a sua audácia e uns poucos ajudantes leais, não tinha de enfrentar o Mahdi ou uma guerra santa, e não tinha pela frente 10.000 espingardas.
Un fusil Remington pour 72...
Rifle Remington por somente...
La cour suprême a décrété que les compagnies Lamont de Nemours, Remington Arms et Imperial Chemical Industries de Frankfort avaient comploté pour se partager...
O tribunal federal decretou que a El Du Pont de Nemours and Company, a Remington Arms Company e a Imperial Chemical Industries Limited da Grã-Bretanha conspiraram para dividir as munições...
Vous êtes le Horowitz de la Remington, Ken!
Você escreve rápido, Ken! Era como uma máquina de escrever.
L'acheteur recevra non seulement un décodeur, mais aussi un bronze Remington.
Assim, o comprador não só leva uma máquina de criptografia, mas também uma réplica de uma estátua Remington.
Avec cette preuve d'achat, nous n'aurons aucun problème pour faire passer ce Remington.
E com um certificado de garantia não terão dificuldade em passar este Remington pela alfândega.
- Il ne fallait pas, Mme Remington.
- Não era preciso.
Un Remington calibre 12, à deux coups.
É uma Remington de calibre 12, de dois canos.
Ça, c'est le nouveau Remington personnalisé.
Este é o novo modelo da Remington, feito por encomenda.
Dr HeIen Remington.
A Dra. Helen Remington.
Dr Remington?
Dra. Remington.
Remington. Vous devez le connaîtï re.
Localize o Remington, deve conhece-lo.
Il se sert des Massaiïis pour chasser le lion.
O Remington dá-nos os Masai para caçar os leões.
Remington s'en étaitmoqué. Il avait dit que ce n'était que des lions.
O Remington riu-se de nós, dizia que, eram apenas leões,
La nuit il rayonnait penché sur sa Remington.
À noite concentrava-se em frente da sua Remington...
Un total de 15 douilles calibre 12 de fusil Remington.
Senhor... temos um total de 15 cartuchos Remington de diâmetro 12, usados.
pour le fusil... c'est qu'un Remington.
... acerca da arma... ... É uma espingarda.
Une était intéressée par un buste de Frederic Remington. Ils sont allés dans un bureau à l'arrière du Bureau ovale.
Uma das meninas quis ver a estátua que... fica no escritório atrás da Sala Oval.
Eh bien, vous prenez la 61 et ensuite la W, vous continuez jusqu'à Weed Road, et puis Remington Road. À votre droite, c'est chez Lyle.
Atravessa a 61 aqui na W, segue pela W e depois pela Weed e Remington Roads, e depois, à sua direita, vê a casa do Lyle.
Un rasoir Lady Remington.
Uma depiladora.
Je le fais parce qu'il a joué Remington Steele.
Está bem. Mas faço isto porque ele foi o Remington Steele.
- Il a joué Remington Steele, non?
- Ele foi o Remington Steele, não foi?
Ça, c'est un Remington... à viseur automatique.
É uma Remington 30.6 espingarda de caça com uma mira Bushnell.
C'est un Remington calibre 12 que vous avez là.
Tem aí uma caçadeira Remington de calibre 12.
Remington Royal.
Remington Royal.
Et le troisième jour, Dieu créa le fusil Remington à répétition pour que l'homme combatte les dinosaures et les homosexuels.
E, no terceiro dia, Deus criou a espingarda Remington para que o Homem pudesse combater os dinossauros e os homossexuais.
Et les deux balles trouvées dans Davis Mullins étaient des Remington de cuivre jaune.
E as encontradas no corpo do Davis eram Remington, revestidas a latão.
Donc, en se basant sur la position du barillet, les Remington ont été tirées en premier?
E dada a posição do cilindro, as Remington foram disparadas primeiro.
- Oui, Cheryl.
Sou o Jim Remington.
Qui joue le canon dans Remington Steele?
Quem é a garota do "Remington Steele"?
Il m'a acheté un fusil Remington quand j'étais enfant.
Comprou-me uma espingarda Remington quando eu era miúdo.
- C'est votre seule arme?
- Só a Remington?
La police dit que Hill est en possession d'un Colt 38 et d'un fusil de chasse Remington.
O Departamento do Xerife diz que o Hill é o dono registado de uma Colt.38 e de uma espingarda de caça Remington.
Le mieux, c'est Winchester ou Remington, mais...
Winchester ou Remmington têm melhor alcance, mas...
Réservez-nous une aile du Remington, et là, on va discuter.
Aluga uma ala no Remington e fica tudo bem.
Le Remington est un hôtel 5 étoiles.
O Remington é um hotel de cinco estrelas.
"Steve Remington"?
"Steve Remington"?
- Steve Remington.
Steve Remington.
Steve Remington. Il a dit être des forces spéciales.
Steve Remington - - Disse que era das forças especiais.
S'ils pensent que Steve Remington vous possède, vous êtes en sécurité.
Enquanto eles pensarem que o Steve Remington é o teu dono, estás seguro.
AK-47, Remington, plein d'armes.
AKs-47, Remingtons, Glocks, Sigs.
- Quoi? C'est un Remington 8-70.
- Que que tem?
FUSILS REMINGTON
CAÇADEIRAS REMINGTON
Mon Remington?
- O meu Remington?
Peut-être une Winchester 70 ou un Remington 700.
Talvez seja uma Winchester 70 ou uma Remingtom 700. Não sei.
223 Remington.
.223 Remington. Provavelmente de uma semi-automática.