Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Ripper
Ripper Çeviri Portekizce
102 parallel translation
Ici le général Ripper.
Fala o general Ripper.
Ripper.
O Ripper.
Il te suggère d'appeler le général Ripper, commandant de la base 843.
O general sugere que telefones ao general Ripper, comandante da base.
Général, en tant qu'officier de Sa Majesté... il est mon devoir de lancer le code de rappel... de ma propre autorité, et de ramener l'escadre. Excusez-moi.
General Ripper, como oficial da Força Aérea de Sua Majestade, é meu dever emitir o código de regresso... e, às minhas ordens, fazer regressar o grupo.
M. le Président... il y a environ 35 minutes, le général Jack Ripper... commandant en chef de la base aérienne de Burpelson... a lancé un ordre à ses 34 B-52, qui étaient alors en vol... suite à un exercice spécial baptisé Opération Dropkick.
Sr. Presidente... Há cerca de 35 minutos, o general Jack Ripper, o comandante da Base Aérea de Burpelson, emitiu uma ordem aos 34 B-52 que estavam a voar na altura, como parte de um treino especial chamado Operação Dropkick.
Et même si je n'aime pas juger avant d'avoir des preuves... il semble que Ripper ait abusé de son autorité.
E embora deteste julgar antes de estar a par dos factos, parece que o general Ripper excedeu a autoridade dele.
- Etes-vous en contact avec Ripper?
- Está em contacto com o Ripper?
L'officier de service a demandé à Ripper de confirmer l'envoi du code.
O oficial de serviço pediu ao Ripper que confirmasse a ordem.
- Je veux parler au général Ripper.
- Quero falar com o general Ripper.
Je veux qu'ils trouvent Ripper et qu'il entre en contact avec moi.
Quero que localizem o general Ripper e o ponham em contacto comigo.
Le général Ripper a déjà rendu cette politique caduque.
O general Ripper já invalidou essa política.
Second du général Ripper.
O ajudante do general Ripper.
- Où est le général Ripper?
- Onde está o general Ripper?
Ripper était fou et a envoyé tout le bazar pour attaquer l'U.R.S.S.
O general Ripper enlouqueceu e mandou o grupo atacar os soviéticos.
Je crois que le général Ripper a découvert ta "préversion".
Acho que o general Ripper descobriu a sua "tara".
On m'a dit que le général Ripper devait appeler le président.
Pediram-me para pôr o general Ripper ao telefone com o Presidente.
Il veut parler au général Ripper et le général Ripper est mort, non?
Ele quer falar com o general Ripper e o general Ripper está morto, não está?
En tant que second de Ripper, c'est à moi de parler au président.
Como ajudante do general Ripper, o Presidente tem de falar comigo.
Et je sais que Reggie Ripper, mon avocat, essayera de garder l'argent pour lui.
E se eu sei Reggie Ripper, meu advogado, ele vai tentar manter todo o dinheiro para si próprio.
Reggie Ripper, mon rusé d'avocat, et son acolyte, J. Sinister Hulk.
Reggie Ripper, meu advogado mau... e seu ajudante vil, J. Hulk Sinistro.
Les chers Lili Morton, Chuck Phillips, votre avocat très respecté, Reginald Ripper et moi-même, Myrtle Forbush.
Querida, doce Lili Morton, Chuck Phillips... seu advogado respeitado, Reginald Ripper... e eu, Myrtle Forbush.
Bobby, je te présente M. Ripper, notre hôte.
Bobby, este E o Sr. Ripper, nosso anfitriao.
Vous ne m'avez toujours pas dit ce que vous pensiez de mon neveu.
Mr. Ripper, voce nao me disse ainda como voce gosta do meu sobrinho.
Vous m'avez fait un sacré tour.
Isso E uma vez que voce me deu, Sr. Ripper.
M. Ripper, voici Mlle Vicki Orange.
Mr. Ripper, esta E Miss Vicki Orange.
Je me présente, Reginald Ripper.
Estou Reginald Ripper.
M. Ripper, je vous voyais bien ainsi.
Mr. Ripper, eu assumi tanto.
Je ne vous le fais pas dire, M. Ripper.
Por todos os meios, o Sr. Ripper.
M. Ripper!
Mr. Ripper!
M. Ripper avoir aussi loi.
Ripper tem tradicao, tambem.
Ce Ripper nous a menti.
Que mentir sido Estripador'para nós.
M. Ripper, vous nous avez menti...
Mr. Ripper, voce foi deturpar...
Sky Six, Ripper Six, test radio.
Sky Seis, Ripper Seis, Conferir.
Eagle, Eagle, Ripper Six.
Eagle, Eagle, Ripper Seis.
Ici Ripper Bravo Deux!
Fala o chefe do 2 ° Pelotão!
Ripper Bravo Deux!
2 ° Pelotão, Companhia B!
Va en enfer, Ripper!
Maldito!
Il m'a dit : "Éventreur".
E disse Ripper.
Personne les a jamais vus.
Nunca ninguém viu um Ripper.
Éventreurs en activité détectés...
Estou a detectar actividade Ripper...
Sûrement un truc des Éventreurs pour vous embrouiller.
Obviamente um Ripper tentou confundi-lo. A situação é esta.
Bonjour, Ripper.
Olá, Ripper.
- Et tu dis que l'Éventreur n'est plus!
Tinhas dito que o Ripper já tinha desaparecido.
Pourquoi l'a-t-il appelé l'Éventreur?
Porque é que ele lhe chamou Ripper?
- Dis-lui, l'Éventreur.
- Conta-lhe, Ripper.
Tu es une vraie femme, l'Éventreur.
Pareces uma mulher, Ripper.
Comment inspire-t-il autant de bonté?
Como é que o Ripper inspira tanta bondade em ti?
Pourquoi on te surnomme Ripper?
E por que te chamam Ripper?
- Général Ripper, monsieur.
- O general Ripper.
Des Éventreurs rapaces.
Ripper raptors.
- Salut, l'Éventreur.
Olá, Ripper.