Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Santanico
Santanico Çeviri Portekizce
27 parallel translation
Prosternez-vous aux pieds de Santanico Pandemonium!
E prostrem-se aos pés... Da Santanico Pandemonium!
J'ai vu Santanico.
Vi a Santanico.
Santanico Pandemonium.
Santanico Pandemonium.
Si les deux frères, battent les Dieux à leur propre jeu, si ils libèrent Santanico, nous en paierons le prix.
Se os irmãos heróis vencerem os deuses no seu próprio jogo, se libertarem a Santanico, todos nós pagaremos o preço.
Au moins jusqu'à ce qu'ils réalisent que leur précieuse Santanico est partie.
Pelo menos, por agora. Antes que deem pela falta da sua querida Santanico.
Tu vas leur dire que Santanico fut celle qui nous a trahis.
Vais dizer-lhes que foi a Santanico que nos traiu.
Non, ils... ils pensent qu'ils peuvent t'utiliser pour abattre Santanico.
Não, acham que podem usar-te para acabar com a Santanico.
Donc, cette maitresse, c'est Santanico Pandemonium?
E essa Senhora é a Santanico Pandemonium?
Et toi, Santanico, et ton peuple, vous êtes les plus bas de tous.
E tu, a Santanico e o teu pessoal, são os mais baixos na hierarquia.
Santanico :
É verdade.
Donne-moi ton frère et Santanico, et je t'assure, Seth... que tes rêves se réaliseront.
Dá-me o teu irmão e a Santanico, e garanto-te, Seth... Está bem. terás a vida que sempre sonhaste.
Si vous voulez Santanico, il ne vous pas quelqu'un qui ait du flair, mais quelqu'un qui ait un cerveau.
Se quiseres a Santanico, não precisas de alguém com nariz. Precisas de alguém com miolos.
Santanico a des ailes. Carlos peut t'écraser.
A Santanico tem as asas, o Carlos pode esmagar-te como uma jiboia.
Celui de Santanico.
Sei qual é o da Santanico.
Tu as laissé Santanico à sa vengeance, mais tu as passé un accord avec Greely, sachant que tu aurais besoin de lui après.
Deixaste a Santanico vingar-se, mas fizeste um acordo com o Greely, sabendo que precisarias dele depois.
Santanico veut détruire tout ça, mais pas toi.
A Santanico quer destruir tudo isto, mas tu não.
Qu'arriverait-il à ton avis, si Santanico me tuait?
O que achas que aconteceria, se a Santanico me matasse?
Ce désir t'a fait cambrioler la banque d'Abilene, et libérer Santanico du Twister.
É o motivo pelo qual assaltaste aquele banco em Abilene e libertaste a Santanico do Twister.
Santanico m'appartient.
A Santanico pertence-me.
Je te croyais avec Santanico?
Pensei que estivesses com a Santanico.
Viens avec moi, Santanico, tu ne souffriras plus.
Vem comigo, Santanico, e não sentirás mais dor.
Santanico.
o meu nome é Santanico.
- Santanico.
- Santanico.
- Santanico Pandemonium.
- Santanico Pandemonium.
Je vais vous ramener Santanico Pandemonium.
Vou trazer de volta a Santanico Pandemonium.
Santanico :
Deixem-me fazer-vos uma pergunta.
- Santanico.
Santanico...