English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Screen

Screen Çeviri Portekizce

52 parallel translation
But it s not what we have on that screen.
Mas não é isso que se vê no ecrã. Naturalmente.
And on the screen, it s pictures.
O no ecrã são imagens.
- Il y a TVRadio Mirror...
- Há a TVRadio Mirror e a Modern Screen.
Et Don Screen nous a préparé quelques surprises.
Penso que a Dawn é quem tem mais para jogar.
D'ailleurs, je suis entièrement couverte par la mutuelle des acteurs.
Além disso, estou inteiramente coberta pelo Screen Actors Guild e pela Blue Cross.
Je viens de le réaliser pour Screen Classics.
Filmei isto para o "Screen Classics". Estreia para a semana.
Je ne connais pas.
"Screen Classics"? Não os conheço.
Tu t'inscris au syndicat des acteurs?
Vais entrar para o Screen Actors Guild?
Cap sur le logiciel d'écran de veille.
Passe para'Screen saver'dois.
Le groupe passait en privé au Screen on the Green, à Islington
o grupo estava a dar um concerto privado em The Screen On The Green, em Islington.
- Mes pubs pour les auto-bronzants.
- Nos anúncios Tan Screen.
Oui, et si ça ne marche pas... tu connais la touche "Impression Écran"?
Se isso não funcionar, Você conhece a tecla "Print Screen"?
"Impression Écran". J'ai compris.
Tecla "Print Screen"
Dans ce cas, appuyer sur "Impression Écran".
Se não funcionar, aperte a tecla "Print Screen"
Alors, j'ai... j'ai appuyé sur la touche "Impression Écran".
E, Eu apertei aquela tecla "Print screen"...
J'ai supprimé la photo de * NSYNC sur l'écran de veille.
Mudei a imagem dos * NS YNC que tinhas como screen saver.
Après mon essai, mercredi.
Tenho o'screen test'na terça. - Vou na quarta.
Dabney déniche un petit nouveau, bon marché. Il l'expédie ici. Pub, fêtes, bouts d'essai, cours de détective et tout.
O Dabney descobriu uma cara nova que trabalha por pouco dinheiro, promove-o publicamente em festas,'screen tests', aulas de detective...
- CT, CBC, chem-7, toxiques.
tomografia, CBC, chem-7, tox screen.
Audition Keanu Reeves, prise 1.
Screen test de Keanu Reeves, take um.
Audition de Mr.
Screen test de Mr.
Audition de Corky, prise 27.
screen test de Corky, take 27.
Lorna a parlé du crétin qu'elle avait laissé au Nebraska, et Betty, du dernier numéro de Screenworld.
A Lorna, dum estúpido noivo, no Nebraska ou lá onde era. E a Betty sobre o último número da Screen World, de starlets, de Hollywood, dos sonhos do costume.
Tu fais comme tu veux. C'est ton bout d'essai.
Faz como quiseres, é o teu screen test.
Et avez-vous déjà été membre du syndicat des scénaristes?
Já exerceu algum cargo no Screen Writers Guild ( sindicato )?
C'est Denis, de "Screen International".
Está em linha o Denis, da "Screen International".
Nous sommes tous de fiers membres de l'Association des acteurs, à la retraite.
Somos membros orgulhosos da Screen Actors Guild, com pagamento de honorários.
Mlle Noël, avec votre statut d'artiste, bénéficiez-vous d'une assurance? Oh, non.
Miss Carol, o seu estatuto no Screen Actors Guild dá-lhe direito a seguro por acidentes?
Les passes / écrans sont faciles.
Um passe screen é fácil.
Et vous êtes content avec cette maison, l'Audi, et la TV à écran plat?
Sente-se bem nesta casa dum milhão de dólares com o seu Audi e a flat screen?
Vous travaillez à Vidéos d'Enfer? Oui.
- Trabalha no Screen Blasterz, não é?
- D'accord. - Bon. Pour me repayer, tu seras le cascadeur dans le film que je fais pour Screen Test, et si tu en parles à quelqu'un, je te démolis la figure.
- Para me pagares como deve ser, vais ser o duplo no filme que estou a fazer para o teste cinematográfico.
- C'est quoi, Screen Test?
- O que é um teste cinematográfico?
N'utilise pas ma caméra pour ces idioties de Screen Test.
Não uses a minha câmara para essa treta do teste cinematográfico.
C'est sûr que ce film va remporter le Screen Test, il va être excellent.
Se este filme não ganha o teste cinematográfico, nem vou acreditar.
Voici l'adresse pour écrire à Screen Test, de la B.B.C.
Teste Cinematográfico, Televisão BBC..
Ton film va être à Screen Test, hein? - Oui.
- O vosso filme vai estar no Teste Cinematográfico?
- Merci. Jan, bien sûr, présentera Screen Test...
O Jan irá apresentar o Teste Cinematográfico...
My dick plays on the double feature screen Your dick went straight to DVD
O meu pau vai pro cinema O seu vai direto pra DVD
Bonjour. - Ouah! On dirait un fond d'écran!
Meu Deus, isto parece um screen saver!
J'ai gardé mes schémas d'écran tactile.
Ainda tenho os esquemas originais do touch-screen.
Et Lloyd, cette petite tapette, que j'ai accueilli dans ma maison, que j'ai laissé jouer avec mes enfants et s'occuper de mon chien, et qui m'a lâché pour ces 2 ordures...
E o Lloyd? Aquela bichana, que recebi em minha casa e permiti que brincasse com os meus filhos, que se preocupasse com o meu cão e que me deixou por aqueles dois canalhas, amarrá-lo-ia e permitiria que o inteiro Screen Actors Guild o violasse analmente,
Passons maintenant au pare-feu.
A seguir vem o fire screen.
Le Sunday Silver Screen Classic projetait Casablanca.
Domingo de clássicos, a apresentar Casablanca.
Il suffit d'appuyer sur un bouton.
Não, os controles são Touch Screen.
Je croyais avoir été trouvé sur la liste d'assurance du Syndicat des Acteurs.
Pensava que me tinha encontrado na lista de seguros da Screen Actors Guild.
MOONDOOR CLIQUEZ POUR PLEIN ÉCRAN
CLIQUE PARA FULL SCREEN
J'arrive pas à oublier l'écran tactile d'Hewlett Packard.
Estou abismado com o touch screen da HP.
- Monsieur Reagan, êtes-vous en mesure de dire si certains membres de la Screen Actors Guild sont communistes?
RONALD REAGAN - Presidente, Associação dos Atores de Cinema Sr. Reagan, foi informado de que alguns membros da Associação dos Atores de Cinema são comunistas?
Comme fond d'écran.
Vou colocar isto no meu computador como screen saver.
T'as déplacé le sofa?
TV flat screen..?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]