Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Sebastián
Sebastián Çeviri Portekizce
2,086 parallel translation
Je n'ai pas envie d'aller en prison.
Sebastian, não te disse que não queria ir presa por tua causa.
Vous êtes un gentil garçon, mais on n'a pas le même âge...
Sebastian, és um bom rapaz, mas estamos em diferentes etapas das nossa vidas, e...
Est-ce que Sebastian vient de...
O Sebastian acabou de...
Leonard Bernstein, Johann Sebastian Bach et Wolfgang Amadeus Mozart, à cause de la gnôle démoniaque, tout est devenu patraque.
Leonard Bernstein, Johann Sebastian Bach e Wolfgang Amadeus Mozart. Mas graças àquele demónio do uísque, tudo mudou.
Sebastian.
Olá, Sebastian.
Sebastian Carlisle.
Sebastian Carlisle.
Sebastian a été pris là-dedans, comme moi.
O Sebastian apenas foi envolvido, como eu.
J'ai eu une seconde chance ici, mais lui...
Fui colocada aqui e tive uma segunda hipótese. Mas o Sebastian...
On a perdu du terrain avec Sebastian.
Perdemos territórios com o Sebastian.
C'était évident, même de la prison, qu'il nous conduisait dans le gouffre.
Era óbvio que ao estar presa, o Sebastian levava-nos ao precipício.
Je sais pas qui l'a tué. J'ai rien à voir avec Sebastian.
Não sei quem foi, mas não mandei matar o Sebastian.
Si Flow-Flow était impliqué dans les affaires de Sebastian, un seul gars a pu ruiner ce marché.
Se o Flow-Flow estava envolvido com os negócios do Sebastian, somente um homem podia ter quebrado o acordo.
Sebastian est celui qui avait tout pour lui.
O Sebastian fez sempre tudo, para ele.
- Pourquoi? Pour finir comme Sebastian?
Para acabar igual ao Sebastian?
Sebastian venait d'un stock défectueux.
O Sebastian veio de um lote defeituoso.
Hey, Sebastian
Cuidado, Sebastian.
Est-que ça marcherais? "Marina cria tandis que Sebastian la nouait au poteau..."
"Marina gritou quando o Sebastian a amarrou ao poste..."
Lui, Sebastian.
- Este, o Sebastian.
Inspecteur Sebastian.
Detetive Sebastian.
L'inspecteur Sebastian veut vous voir.
Está ali um Detetive Sebastian para falar com o senhor.
Sebastian?
Sebastian?
- Je m'appelle Sebastian. - Ça va, Sebastian?
Olá a todos, sou o Sebastian.
J'en ai parlé à Sebastian.
Ouve, eu falei disto ao Sebastian.
Quand vous étiez petits, Sebastian et toi, vous avez forcé l'entrepôt de McTier et volé les bijoux du Mardi gras, puis vous êtes revenus à la maison avec un tas de billes.
Lembraste de quando tu e o Sebastian eram pequenos, e tu entraste no armazém do McTier, roubaste aquelas jóias do Carnaval, e voltaste a casa com uma grande caixa de bijutarias?
Appelle Sebastian, d'accord?
Telefona ao Sebastian, está bem?
Ouah! Sebastian, c'est super, ici. Oui?
Sebastian, isto é fantástico.
Oui, on est chez Sebastian.
Estamos na casa do Sebastian.
- Au revoir.
- Adeus, Sebastian.
Sebastian est là?
O Sebastian está aí?
Oui, Sebastian va déposer les garçons.
Sim, o Sebastian vai deixar os rapazes.
Je vais chercher mes affaires chez Sebastian.
Tenho de ir a casa do Sebastian buscá-las.
Sebastian, tu as entendu?
Sebastian, não me estás a ouvir?
Sebastian.
Sebastian.
Elle allait chez Sebastian.
Disse que ia a casa do Sebastian buscar as coisas deles.
Sebastian!
Sebastian!
Une hécatombe massive de poissons a frappé Le long du rivage de l'anse de Sebastian State Park.
Uma grande matança de peixes atingiu a costa ao longo de Sebastian Inlet State Park.
Expériences menées auprès de Simon Silver au Centre scientifique de recherche paranormale par l'équipe scientifique du CSRP, ainsi que les professeurs invités Conrad Jennings et Sebastian Franklin.
Experiências com Simon Silver no SPRC em Outubro / Novembro de 2011 Investigadores Principais
Tu m'entends? Belle and Sebastian de mes deux...
Seu pretensioso a Belle e Sebastian...
Quoi de neuf, Sebastian?
O que há, Sebastian?
Sebastian, laisse-le!
Sebastian, deixa-o!
C'est Sebastian!
Foi o Sebastian!
Sebastian et lui seront au Bergamont Loft.
Ele e o Sebastian estarão no Bergamont Loft.
Johann Sebastian aurait été consterné.
O Johann Sebastian ficaria horrorizado.
Mais le rythme... fugue n ° 1 Merci Jean Sébastien Bach.
- Mas o ritmo... Partita no 1! Obrigado, Johann Sebastian Bach.
Sébastien!
Sebastian!
Sébastien!
Sebastian! Ouve.
Merci, Sébastien.
Obrigado, Sebastian.
Sébastien, tu es venu!
Sebastian, tu vieste!
C'est Sebastian Jones.
É o Sebastian Jones.
Sebastian m'a envoyé un texto après que Pete soit mort.
O Sebastian mandou-me uma mensagem depois do Pete morrer.
Sebastian avait déjà son téléphone, donc je suis allé chercher son ordinateur.
O Sebastian já tinha o telefone dele, por isso fui atrás do computador.