English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Seth

Seth Çeviri Portekizce

2,641 parallel translation
Frère Seth et moi avons caché des armes au sous-sol en prévision d'un jour comme celui-ci.
Há um arsenal aqui embaixo escondido pelo irmão Seth e eu para o caso deste dia chegar.
Tu es témoin des miracles du Tout-Puissant, frère Seth.
Está testemunhando as maravilhas do altíssimo, irmão Seth.
Seth.
Seth.
À savoir, Seth Baxter.
A vítima era o Seth Baxter.
On n'a pas la dernière bande, alors on cherche dans celle de Seth.
Não encontrámos a gravação da última vítima e decidimos analisar a gravação do Seth Baxter.
On a la bande de Seth Baxter.
Encontrámos a gravação do Seth Baxter.
Qu'a donné la bande de Baxter?
A gravação do Seth Baxter deu em alguma coisa?
Disons que Strahm a tué Baxter pour faire de toi le complice de Puzzle.
Digamos que o Strahm matou o Seth Baxter com o intuito de incriminá-lo como cúmplice do Puzzle.
Seth!
Seth...
On doit l'entendre parler.
Precisamos de ouvir o Seth falar.
- Seth.
- Seth?
Si Seth découvre la vérité, il me haïra.
Se o Seth descobrir a verdade, vai odiar-me.
Eh bien, Seth, j'ai parlé avec votre mère. Et il s'avère qu'elle n'est pas prête à déménager.
Então, falei com a sua mãe, Seth, e ela não está pronta para se mudar.
- Seth, écoute-la jusqu'au bout.
- Se não me ouves a mim, ouve-a a ela.
Ce n'est pas la maison de retraite.
- Seth? - Não quero pôr-te num lar.
- Du calme, Seth.
- Calma, Seth.
Merci d'être là.
- Olá, Seth. - Obrigado.
- Seth.
- Seth!
Seth.
Seth?
Seth n'est pas revenu.
O Seth não voltou nem ligou.
Vous devez demander à Seth de venir la voir.
Têm é de ligar ao Seth e pedir-lhe para voltar.
Réfléchissez-y, Seth.
Pense bem, Seth.
C'est votre mère, Seth.
É a sua mãe, Seth.
Et si je promets... quand ça aura lieu... que ce sera moi, et pas Seth?
E se... quando acontecer... Prometo que será eu. Não...
- Laisse-les partir!
Deixe-os ir, Seth!
Seth, prends le relais. Tension à 13 / 8, pouls à 100.
PS 130 sobre 80, pulso de 100.
Seth Steinberg?
Seth Steinberg?
Voici mon fils, Seth.
Este é o meu filho, Seth.
Merci, Seth.
Obrigado, Seth.
C'est ce qui est si excitant, Seth.
É isso que o torna excitante, Seth.
- M. Keck, Seth Hancock.
- Sr. Keck, Seth Hancock.
Seth, j'ai participé à beaucoup de ces transactions, mais on ne m'a jamais demandé 190,000 $ pour un droit de reproduction.
Olhe, Seth, já fiz parte de muitos destes negócios, mas nunca me pediram para pagar 190 mil numa acção de reprodução.
Seth, qu'en dis-tu?
Então Seth, o que achas disto?
J'ai proposé de le rendre à Seth, mais il a aussi pensé que vous devriez le garder.
Queria dá-lo ao Seth, mas ele também achou que devia ser você.
Je parlais à Sid.
Estava a falar com o Seth.
Son frère Seth, s'est également transformé.
O Seth, irmão dela, também se transformou.
Je veux dire, c'est aussi la première fois que Seth, Léa et Quil vont les entendre.
Também será a primeira vez que o Seth, a Leah e o Quil as ouvem.
Bella, voici Seth Clearwater, le frère de Léah.
Bella, este é o Seth Clearwater, irmão da Leah.
Bien. Salut, Seth.
Olá, Seth.
Seth, vas-y.
Seth, vai-te embora.
Je résume : en Californie, personne n'a d'animaux, et les acteurs font du mélo.
Bom, até agora, tudo o que sei sobre O O.C. é que ninguém tem animais de estimação e aqui a Seth é a rainha do drama.
Je t'avais pourtant prévenu.
Com certeza sabias que isto iria acontecer, certo? - Seth- -
- Seth... - La ferme.
- Fecha a matraca.
Seth, c'est pas ça.
Seth, nao e assim, porra.
Je t'ai pas balancé.
Seth, eu nunca te chibava meu.
Seth Bordas vient de recevoir 90 kilos de blanche.
Ouve, soube que o Seth Bordas levou a encomenda de 200 lbs de China white ( coca ).
Je parie que c'était Seth.
- "Ei, importa-se se eu for junto?"
Que dire?
- É, e aposto que foi o Seth.
- Seth.
- Seth...
Seth s'en est bien sorti, non?
O Seth não fez um grande trabalho?
- Seth prendra la relève le matin.
- O Seth substituir-me-á, de manhã.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]