Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Shaft
Shaft Çeviri Portekizce
221 parallel translation
Shaft!
" O Shaft
Je parle de Shaft.
" Falo do Shaft
John Shaft
"John Shaft"
La routine, Shaft.
O mesmo de sempre.
Fais attention à toi, Shaft.
Cuida-te, Shaft.
Vous avez un instant, Shaft?
Tens um minuto?
Pourquoi des gars de Harlem cherchent-ils John Shaft?
Porque é que esta manhã apareceram dois tipos de Harlem... à procura de John Shaft?
Où diable vas-tu, Shaft?
Onde é que vais?
- Ça va, M. Shaft?
- Que se passa, Sr. Shaft?
Pourquoi?
Porquê, Sr. Shaft?
Ici, Shaft.
Fala o Shaft.
Je te cherche, Shaft.
Ando à tua procura.
Voilà le boulot, Shaft.
É esse o trabalho.
- John Shaft, Ben.
- O John Shaft.
Shaft.
É o Shaft.
Shaft arrive. Qu'il entre immédiatement.
Assim que o Shaft chegar, manda-o entrar.
C'est Shaft.
É o Shaft.
- Shaft est là, avec un type.
- O Shaft está aqui com um tipo.
Vous pourriez tomber de haut, M. Shaft.
E tu és muito arrogante.
Tu as essayé de me rouler.
Quiseste acabar com o velho Shaft.
C'est vous, Shaft?
És tu, Shaft?
Je m'appelle John Shaft.
Chamo-me John Shaft.
C'est John Shaft.
Fala o John Shaft.
Ici Shaft.
Fala o Shaft.
Je cherche un nègre nommé Shaft.
Procuro um preto chamado John Shaft.
Rien à faire, Shaft.
Não podes fazer nada.
Déconne pas. C'est Shaft.
Pára com isso!
J'ai vu Marcy.
Fala o Shaft. Vi a Marcy.
Tu es un mec malin, Shaft.
És um tipo astuto.
Assez ri, vieux. Ici, Shaft.
Não digas asneiras.
Refermez-la vous-même... salopard!
Fala o Shaft. "Fecha-o tu, merdoso!"
Il vous a dit quoi?
O que te disse ele, Shaft?
On te voit à beaucoup d'enterrements, Shaft.
Vais a muitos funerais.
Asseyez-vous, Shaft.
Senta-te.
D'accord, Shaft.
Esta bem.
Dites-lui que Shaft veut le voir.
Diga ao Kelly que John Shaft quer falar-lhe.
Merci, Monsieur Shaft.
Obrigada.
John Shaft, un coriace.
Chama-se John Shaft e é perigoso.
Shaft, ça te dit quelque chose?
Ja ouviste falar do John Shaft?
- Vous écarterez Shaft?
- Tratam do Shaft?
Vous deviez écarter Shaft.
Disse-me que eliminava o Shaft.
Nous avons fait un essai, une petite visite à M. Shaft.
Fiz um teste, uma espécie de "visita ao domicilio" ao Sr. Shaft.
Je parie que vous êtes la cible de Shaft, ce soir.
E eu aposto que esta noite o alvo do Shaft é você.
Ce type, Shaft...
Você não sabe no que ele esta metido.
Shaft travaille pour Bumpy?
O Shaft trabalha para o Bumpy?
Nous renverrons Shaft à Bumpy avec un petit message en clair.
Vamos mandar o Sr. Shaft de volta ao Bumpy... com uma mensagem que percebam no Harlem.
Vous êtes un garçon dont on parle beaucoup, M. Shaft.
Tenho ouvido falar muito de si. E um puto do caraças.
Assieds-toi, Shaft, et récupère.
Senta-te. Guarda as energias.
Demain, tu iras avec Shaft rendre visite à Mascola. Je veux sa peau, à ce salaud!
E amanhã vais com o Shaft ver esse Mascola, porque vou acabar com ele.
Qu'est-ce qui s'est passé, Shaft?
Que aconteceu aqui?
De l'affection, Shaft.
Amor.