Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Shuffle
Shuffle Çeviri Portekizce
66 parallel translation
Danse d'abord la Gigue au Gigot.
Faz a Truffle Shuffle.
Shuffle Along, un musical de Eubie Blake, fut créé dans un théâtre local.
e um musical de Eubie Blake, Shuffle Along, se apresentava em um teatro local.
L'attaque? Le bluff canadien?
"The Susquehanna Shuffle"?
On a infiltré Livingston chez Shuffle.
Infiltrámos o Livingston na Shuffle.
Bienvenue chez Shuffle Royale.
Bem-vindo à Shuffle Royale.
Shuffle Royale!
A Shuffle Royale...
Personne ne peut exécuter le shuffle de l'Alabama comme Bobby Long, mais cette petite chérie, elle sait bouger.
Ninguém arrasta o pé tão bem como Bobby Long... mas essa doçura sabe mexer as cadeiras.
À présent, grimpe ici et dansons le shuffle de l'Alabama.
Agora, venha aqui arrastar o pé com seu velho.
Alors nous sommes toujours dans la course même après le tournoi, hein?
Este é um torneio satélite. Quem vencer ganha uma entrada nos grandes jogos. Shuffle up and deal.
Shuffle up and deal. ( mélanger et distribuer ) ( Phrase usuelle pour démarrer un tournoi )
Temos uma rotação semanal.
Je suis en ville... si cela vous intéresse... pour un Kansas City Shuffle.
O motivo pelo qual estou cá, caso se interrogue, é por causa do Baralho à Kansas City.
Dans le cas d'un Kansas City Shuffle, tout le monde regarde à droite... - et vous allez à gauche.
O Baralho à Kansas City é quando todos olham para a direita e nós vamos para a esquerda.
- Un Kansas City Shuffle?
Então isso é que é o Baralho à Kansas City? Não.
Ceci... est un Kansas City Shuffle.
Isto... é que é o Baralho à Kansas City.
Et en plus... pas de Kansas City Shuffle sans cadavre.
Além disso, não há Baralho à Kansas City sem um cadáver.
Un Kansas City Shuffle.
O Baralho de Kansas City.
À moins qu'on ne le fasse au pif?
Talvez o modo iPod-shuffle.
Je sais ce que tu penses de ces trucs-là... mais j'ai acheté à Clara le iPod shuffle violet qu'elle voulait.
Espero que não te importes, porque sei como te sentes em relação a estas coisas, mas... comprei o iPod shuffle roxo que a Clara queria.
Si c'était un iPod, ce serait un Shuffle.
Se fosse um iPod, seria um Shuffle.
Écoutez, si vous voyez mon Shuffle, faites-le-moi savoir.
Ouçam, se virem o meu shuffle, avisem-me.
Bon, Roues, voici le dernier endroit où Hayley a vu son Shuffle.
Ora bem Rodas. Este foi o último local onde a Hayley viu o seu shuffle.
- Et le Shuffle de Hayley, alors?
Mas e o shuffle da Hayley?
Où est mon Shuffle?
Onde está o meu shuffle?
Vous deviez retrouver mon iPod Shuffle.
Vocês deveriam encontrar o meu iPod shuffle, lembram-se?
Vous vous en souvenez?
Então shuffle era isso?
Oh, c'est ça un Shuffle? Je n'avais pas réalisé ça.
Eu não tinha percebido.
Ils ont sorti leur hymne du Super Bowl.
Foi assim que criaram a música "Super Bowl Shuffle".
{ \ pos ( 192,230 ) } Mon iPod Shuffle est entièrement dédié { \ pos ( 192,230 ) } aux chansons de Wicked.
Tenho uma lista no iPod dedicada ao Wicked.
On les a avertis en faisant la danse du canard, le Melbourne shuffle et la capoeira.
Mostrámos-lhes como é, ao fazer a dança da couve, o homem que corre e Capoeira.
Et, shuffle, ball, step.
E um, dois, três.
Shuffle, ball, lunge.
Um, dois, três.
Un vieux truc à moi. Le Cleveland Shuffle.
É algo que fazia antigamente chama-se Clean Shuffle.
Je mourrai sans avoir fait le Cleveland Shuffle avec toi.
Eu iria feliz para o túmulo se tivéssemos feito, o Cleveland Shuffle juntos.
Enchantée, lan. Bien, le shuffle.
- Adoro o shuffle, a propósito.
Vous n'avez pas parlé de Cupid Shuffle.
Mas eu posso dançar o Cupid Shuffle. Alguém me quer ajudar?
On peut danser le Cupid Shuffle?
Vá lá, Sabrina, por favor, podemos dançar o Cupid Shuffle?
Vous savez comment faire.
Vá lá, eu sei dançar o Cupid Shuffle.
Cupid Shuffle.
É a Cupid Shuffle.
- Oui, non... c'est le iPod qui est sur shuffle.
- Sim, não... é o iPod que está no shuffle.
- Shuffle...
- Shuffle...
- Ouais, shuffle.
- Sim, shuffle.
- Ah, shuffle!
- Ah, shuffle!
- Toi, tu sais vraiment pas ce que ça veut dire "shuffle".
- Você na verdade não sabe o que significa "shuffle".
Fais le "shuffle".
Faz o shuffle.
Le "divertissement" évoque pour eux des jeux de palais, des cours de macramé, et d'autres activités ennuyeuses utilisées à Manhattan pour apaiser les drogués et les fous.
"Entretenimento" significa shuffle de mesa, aulas de macramé e outras atividades não estimulantes que, em Manhattan, só são usadas para acalmar toxicodependentes e os criminosos loucos.
Oui, je veux dire traîner les pieds.
Sei fazer o shuffle.
Shuffle, talon, pointe... talon, pointe, step... shuffle, talon, pointe.
Arrastar, calcanhar, dedos do pé. Dedos, calcanhar, passo.
On va faire "Le Shuffle du Super Bowl"
Vamos fazer "A Dança do Super Bowl". Não!
♪ Je suis juste là pour le Shuffle du... ♪ ♪ Super Bowl... "
Só estou aqui para fazer "A Dança... do Super Bowl"
Avez-vous vu mon Shuffle?
Alguém viu o meu shuffle?
Mets-le en shuffle.
Pôe-o em modo aleatório.