Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Slicé
Slicé Çeviri Portekizce
27 parallel translation
Diet Slice.
Limonada.
Le bon vieux Diet Slice.
A velha limonada.
Saleté de slice!
Maldita seja isto.
Excuse-moi. Tu bois quoi : Cacolac ou sirop?
Desculpa, estavas a beber Slice ou Yoo-hoo?
Le pire, c'était son slice.
Pior que isso só o golpe enviesado dele.
A L'EAU, GROS NUL Et il slice... dans l'eau.
Ele atira e... entra na água!
Je vois que vous utilisez un programme à matrice de réalité virtuelle.
Vejo que estão a usar um software de realidade virtual "Slice Matrix".
Non, c'est un slice.
Não, foi uma rasteira.
Heeeeeee... yaoooo! - Une courbe à droite, une slice.
Isso seria um "slice", Sr..
- Oui, je suis adroit, plutôt!
Fatia ( slice ) de quê? Pizza?
On va travailler ton slice.
Tens de trabalhar o teu corte.
Slice of Heaven a fermé après l'inspection sanitaire.
A Slice of Heaven foi encerrada pela inspecção sanitária.
Ce n'était pas celui de Slice of Heaven.
Não era da Slice of Heaven.
- Slice.
- Slice!
Ce putain de pro me dit : "Tu dois apprendre à faire un slice car tous les grands joueurs le font."
A porra do profissional diz-me : "Jerry, tens de aprender a desviar a bola, porque qualquer bom jogador tem de lidar com isso."
D'accord, "réparer l'aspirateur". C'était le gros morceau.
Pronto, "reparação de aspiradores industriais." Slice-o-pie.
Et moi je dois travailler mon swing.
E eu.. Eu tenho de trabalhar no meu "slice".
Mystery Writers 320 Slice Of Life
... DarkSide... Adaptação para PT / PT : zecacurto
Le Slice Of Life
O pedaço da vida.
Je me suis assuré que le slice of life était dans la video que j'ai envoyé à Travis.
Certefiquei-me de que o Pedaço da Vida estivesse no vídeo que enviei ao Travis.
Je parie qu'elle a décidé de ne pas louer son appartement. Si tu recherches une bonne série C, "Slice of Life" est une des meilleures!
Se procuras um bom programa de cesarianas, o Slice of Life é o melhor.
- The King... de Slice Dice?
- O rei do "corta e cola"?
" C'est quand, D Merde?
" Meu, quando vai ser, D Slice?
- Ralentis, Kimbo Slice.
- Acalma-te, Kimbo Slice.
Mixologiste : Madeira Slice.
O misturador é Madeira Slice.
- Grace Slick!
- Grace Slice!
Slice!
Slice! Não, não.