Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Smith
Smith Çeviri Portekizce
4,663 parallel translation
Prêt à manger du lion demain, M. Smith?
Preparado para a corrida de amanhã, Sr. Smith?
Il y a une lettre pour vous dans la salle du courrier, M. Smith.
Os Correios deixaram-lhe esta carta, Sr. Smith.
Votre poulain va les mettre dans le vent comme la dernière fois, M. Smith? - Quoi
O seu potro vai dar cabo deles como na última vez, Sr. Smith?
- Tout va bien, M. Smith?
- Estamos bem, Sr. Smith?
- Merci, M Smith..
- Obrigada, Sr. Smith.
Est ce qu'au moins on a une photo de Walt Smith?
Ao menos conseguimos uma foto do Walt Smith?
Deux menottes Smith Wesson.
Duas algemas Smith Wesson.
Smith? C'est Hart monsieur...
Fala, o Hart senhor.
Oh, eh bien, ne vous inquiétez pas à ce sujet, M. Smith.
Não se preocupe com isso, Sr. Smith.
Je vous dérange, M. Smith?
Posso incomodá-lo, Sr. Smith?
Vous en voulez une bien fraîche pour vous, M. Smith?
Não quer um refresco, Sr. Smith?
Bien sûr, M. Smith.
Claro que sim, Sr. Smith.
Je vous suis très reconnaissante, M. Smith. Vous m'avez donné ma chance
Estou muito grata, Sr. Smith... por ter me dado a oportunidade.
Je sais que c'est une victoire, mais si Ivy porte l'affaire devant la Cour suprême, cela prendra des années.
Sei que é uma vitória mas e se a Ivy dá uma de Anna Nicole Smith e leva isto ao Supremo? Isto pode levar anos.
Je m'appelle Gail Abernathy McCadd, et à ma droite John Smith, mon camarade a capella, en direct de l'université de la Caroline.
- Sim, eu sou Gail Abernathy McCadd, e à minha direita está o companheiro de acappella John Smith e nós estamos em directo da Universidade de Carolina.
Agent spécial Smith.
Sou o Agente Smith.
C'est euh... l'agent spécial Smith.
Este é o, Agente Smith.
C'est l'agent spécial Smith
É o Agente Smith.
Tu es le frère de Sam Smith.
Porque não posso vê-lo?
Ouais, pourquoi? C'est rien.
- Você é o irmão do Sam Smith.
Tu as devant toi l'élite de la haute société melbournaise! Sauf, peut-être, Clémentine Smith.
Esta é a nata da sociedade de Melbourne, tirando ali a Clementine Smythe.
Kevin Smith, car il est trop gros pour l'avion!
O Kevin Smith, porque é gordo demais para andar de avião!
Regarde le nom de ce gars... James Smith
Olha o nome do homem, James Smith.
Bienvenue à l'hôtel Lost Woods... Mary Smith.
Bem-vinda ao Lost Woods Resort Mary Smith.
Smith ] ♪ Book the nearest bridal suite ♪
♪ Reserva a suíte matrimonial mais próxima ♪
Ensemble : ♪ Mr. and Mrs. Smith ♪
♪ Sr. e Sra. Smith ♪
♪ Mr. and Mrs. Smith ♪
♪ Sr. e Sra. Smith ♪
Smith ♪
Smith ♪
Je suis Abbey, Abbey Smith.
Sou a Abbey. Abbey Smith.
Si t'as perdu la mémoire, comment tu te rappelles ton nom?
Mas se perdeste a memória como sabes que te chamas Abbey Smith?
T'aurais pu choisir n'importe lequel.
Abbey Smith. De todos os nomes no raio do mundo.
Abbey Smith!
Abbey... Smith, ainda por cima!
Maria, Mme Smith attend depuis 45 min.
Maria a Sra. Smith esteve esperando por 45 minutos
C'est la Smith River, je crois. On peut le remplir là-bas.
O Rio Smith, acho eu.
Que se passe-t-il avec Smith et Daugherty?
O que se está a passar com o Smith e o Daugherty?
Je continue d'appeler Jess Smith, mais je n'ai pas de réponse directe.
Continuo a chamar o Jess Smith, mas não consigo obter uma resposta directa.
Parce que Jess Smith sera aussi impliqué.
Porque o Jesse Smith também estaria envolvido.
Il a un rapport avec Jess Smith.
Ele está ligado a Jess Smith.
Et Smith avec Daugherty.
E Smith está ligado ao Daugherty.
En effet je le suis. Il semble qu'en ce moment notre M. Daugherty ne puisse pas conserver d'allié excepté ce phoque pleurnicheur de Jess Smith...
Parece que ultimamente o sr. Daugherty não consegue aliados, tirando aquele birrento, o Jess Smith.
Lena Smith.
- Lena Smith.
"Copie d'une plainte de Smith et Devane, menaçant de réouvrir le dossier Randall contre CM"
"Rascunho da acusação ameaçando reabrir Randall vs CM, da Smith and Devane."
Je ne peux pas. Je suis le nouveau partenaire senior de Smith et Devane.
Sou o mais recente sócio da Smith and Devane.
Rien. Je donne juste l'offre d'accord de CM à Smith.
Entreguei a oferta de acordo da CM ao Smith.
Smith Brothers et Solitaire Sons.
Smith Brothers, e a Solitaire and Sons.
- Marilyn Smith de Hereford.
Marilyn Smith em Hereford.
Et le plus important, d'aprés les collégues, il gardait un 45 smith et Wesson dans la Camaro.
O mais importante, de acordo com os colegas de trabalho, é que o guarda tinha uma arma dentro do carro.
Nous avons un autre numéro. Le numéro d'identité a été émis il y a deux mois. Une certaine Leila Smith.
- Temos outro número emitido pelo Governo há dois meses, para uma mulher chamada Leila Smith.
Il avait une maison dans le coin, avant.
Olá, sou o Dr. Tillman, vim ver a Leila Smith.
Je suis le docteur Tillman. Je viens voir Leila Smith.
O Dr. Adalian pediu-me para verificar a sua bronquite.
Qui diable voudrait te faire du mal?
Viemos buscar a Leila Smith.