English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Strange

Strange Çeviri Portekizce

197 parallel translation
Ça me dépasse.
'S Strange.
Il était dans le lit de Gertrude Strange, une jeune Américaine à la grosse poitrine et au ventre convivial, fille de l'inventeur de la mine antipersonnel.
'Sergeant Ruttlers Only Darts Club Band', ao contrário... soaria a algo como... "Stig está morto à séculos, juro!" Na realidade soa a algo como...
Dr Adam Strange arrivant d'Alpha Centauri... veuillez vous rendre au comptoir des réservations.
Pessoas como Velosi chamam-o para extrair algo da mente de alguém. - Extrair? - Pode, literalmente, tirar lembranças do subconsciente de uma pessoa com drogas ou com o que seja necessário.
Up, Down, Etrange, Charmé, Haut et Bas.
Up, Down, Strange, Charmed, Bottom, Top.
Seule une collision très exotique peut produire l'Etrange et le Charme.
Apenas uma colisão muito invulgar pode produzir os Strange e os Charmed.
C'est notre meilleur album depuis "Strange Days."
O melhor álbum desde "Days".
You know how pale and wanton thrillful comes death in the strange hour?
Vocês sabem como vem pálida e luxuriante a morte em hora estranha?
"People are Strange", des Doors... où ils disent : "Les visages ont l'air méchants, quand on est exclu".
"As Pessoas São Estranhas", The Doors. Onde... "Os rostos parecem maus quando estamos alienados."
Red... Strange.
Red Strange.
- Votre nom, c'est Strange?
- O teu apelido é Strange ( Estranho )?
- Dr Strange.
- "Dr. Estranho".
- Strange. I kinda l'aime.
Eu gosto bastante.
Pour tout mettre ensemble Peut-etre est-ce aussi étrange que ça semble
To put it all together Maybe it's as strange as it seems
Je le suivrai pour toujours Peut-etre est-ce aussi étrange que ça semble
I'll follow it forever And maybe it's as strange as it seems
"Strange-Film". C'est le lieu.
Vídeos Estranhos, é esse o sítio.
Et voici 15 autres DVDs pour vous, et vous avez votre compte sur "Strange-Film".
Têm aqui 15 cópias de DVD e acedam a "Filmes Estranhos".
But with Krist c'? Some strange barrier that separates us.
Mas com o Kris há uma barreira estranha entre nós.
Salut, grande Emily the Strange *, que puis-je faire pour toi?
Emily, o estranho e o grandioso, o que posso fazer por ti?
C'était une émission animalière. Ça s'appelait Strange Wilderness.
Era um programa de vida selvagem chamado de "A Estranha Selva".
Strange Wilderness, épisode 21, "Les Mal Léchés".
A Estranha Selva, episódio 21, "A Elegância dos Ursos".
Strange Wilderness?
Estranha Selva?
Bonjour. Ici Peter Gaulke. Bienvenue à Strange Wilderness.
Oi, sou Peter Gaulke e esse é o "A Estranha Selva".
Bonjour, ici Peter Gaulke. Bienvenue à Strange Wilderness.
Olá, sou Peter Gaulke e esse é o "A Estranha Selva".
Strange...
Estranho...
Strange vent.
Que vento estranho.
Strange Sosuke.
Estranho. Sosuke.
♪ The very first ♪ ♪ To live such a strange ♪
"O primeiro..."
♪ The very first ♪ ♪ To live such a strange new dream ♪
Desse estranho e novo sonho...
Ce n'est pas un hasard si la pochette de leur deuxième album, Strange Days, représente un spectacle de cirque.
Não é por acaso que o segundo álbum, Strange Days, tem artistas de circo na capa.
- Barbara Strange, ligne 2.
- Barbara Strange, linha 2.
- Rabbin Strange?
- Rabino Strange?
Vous me dites que j'ai choisi Gary et Barbara Strange?
Está me dizendo que eu escolhi Gary e Bárbara Strange?
I sense something strange in my mind.
- I sense something strange in my mind
We are strange in our worlds
Nós somos estranhos nos nossos mundos.
But how strange the change
Mas como é estranha a mudança.
In a strange land
# Numa terra estranha? #
In a strange Land
# Numa terra estranha?
... King Alpha's song In a strange land
# Numa terra estranha?
Strange.
Estranho.
Susan Storm, Stephen Strange, Otto Octavius,
Sue Storm, Stephen Strange,
You'll think it strange
You'll think it strange
♪ Strange days have tracked us down... ♪
PÓLO NORTE
Tobias Strange?
Tobias Strange?
L'un de vos tours requiert-il l'usage d'explosifs?
Sr. Strange, alguma das suas ilusões - requerem o uso de explosivos?
Jusqu'ici, on n'a rien trouvé qui indique pour qui Zalman travaillait, en dehors de Tobias Strange.
Até agora, não encontrámos nada que indique para quem o Zalman trabalhava, além do Tobias Strange.
Tout le monde a cru que Dahl était dans l'avion, comme Tobias Strange qu'on croyait dans sa boîte.
Ele fez o mundo pensar que o Dahl ainda estava no avião, assim como o Tobias Strange fez que estava na caixa na altura das espadas.
Le Directeur Strange nous doit une faveur pour la contention de l'évasion du mois dernier.
O Director Strange devia-nos um favor... por impedir a fuga do mês passado.
Quand il se leva enfin, le Rutle Corp frisait la banqueroute.
Gertrude Strange, uma jovem americana... de peito grande e biologicamente acolhedora, cujo pai inventara a mina anti-pessoal. Desde que acasalaram foi luxúria à primeira vista.
"Strange days".
"Strange Days"?
Strange Funky Sounds.
Oh! Sons funky estranhos.
"Bienvenue à Las Vegas"
LAS VEGAS The Strange Life of Bob

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]