English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Strauss

Strauss Çeviri Portekizce

556 parallel translation
Je n'ai jamais tiré un sou de personne, sauf de mon premier.
Nunca me processaram, alêm do meu primeiro marido, Sr. Strauss.
Mais Strauss, Mozart...
Não é o cancan. É tipo uma valsa de Strauss. Como um minuete de Mozart.
Je voudrais composer des musiques comme Strauss.
Gostaria de compor como Strauss.
Richard Strauss, pour le passé.
Richard Strauss, do passado.
- Et Strauss?
- Espere aí... Então, e o Strauss?
Je n'ai pas connu Vienne avant la guerre... avec sa musique et son charme facile.
Não cheguei a conhecer a alegre Viena de antes da guerra, com a sua... música do Strauss o seu mágico encanto.
- Infirmiers Nerney et Strauss.
- Cabos enfermeiros Nerney e Strauss.
Plus ø l'aise ici qu'à Vienne, dans vos brillants salons... à commérer avec ces gens ennuyeux, à m'imbiber de champagne... trébuchant durant une de ces valses, d'un de ces Strauss.
Mais à vontade do que em Viena, naqueles salões brilhantes, a falar com maçadores, que detesto, encharcando-me em champanhe a dançar ao som de valsas de um Strauss de que nem me lembro?
Notre Vice-Ministre...
Não se quer sentar? O Vice-Ministro Mr. Strauss.
La Marche de Radetski, de Strauss pére.
- É a "Marcha Radetski".
J'ai eu M. Strauss au téléphone.
Estive com o sr. Strauss ao telefone.
Je parle des valses de Strauss. Le Danube Bleu.
Refiro-me ao álbum das valsas de Wagner. "O Danúbio Azul".
Ça ne vaut pas une valse de Strauss.
Não aguento. Dê-me uma valsa de Strauss.
Oberleutnant Strauss.
O Oberleutnant Strauss.
Tu te souviens cette chanson de Strauss, Geoffrey, "All Soul's Day"?
Lembras-te, Geoffrey, desta velha canção de Strauss chamada "O dia das almas"?
Quoi, comme Strauss?
Como as de Strauss?
Le monde de la musique choqué par la mort de Margaret Strauss
O mundo da música, destroçado pela morte de Margaret Strauss
La pianiste Margaret Strauss
A pianista Margaret Strauss
La résidence de Los Angeles de Roman Strauss
A mansão em Los Ángeles de Roman Strauss
Strauss déclare : "Elle a été tuée par un voleur"
Strauss declara que um assaltante matou-lhe a mulher
Le compositeur R. Strauss
O compositor Roman Strauss
L'alibi de Strauss est suspect... Par Gray Baker
O álibi de Strauss sob suspeita, por Gray Baker
Strauss est arreté
Strauss preso
Les empreintes de Strauss trouvées sur des ciseaux, par Gray Baker
As impressões digitais do compositor, marcadas na tesoura, por Gray Baker
Ouverture du proces de Strauss aujourd'hui
Começa hoje o julgamento de Strauss
Strauss refuse de se défendre, par Gray Baker
O maestro nega-se a testemunhar em sua própria defesa, por Gray Baker
Strauss reconnu coupable 10 décembre 1949
Strauss, declarado culpado 10 de Dezembro, 1949
Strauss condamné a mort
Strauss, condenado à morte
Est-ce pour cela que vous m'avez fait venir?
Foi para isto que me pediu que viesse ao patíbulo, Sr. Strauss?
Mais vous l'avez bien tuée? N'est-ce pas, M. Strauss?
Mas você matou-a, não foi, Sr. Strauss?
Allons-y, Strauss.
Bem, Strauss. Vamos.
Exécution du tueur aux ciseaux aujourd'hui
Strauss será executado hoje. Morrerá o assassino da tesoura
- Strauss.
- Strauss.
Peu importe ce que M. Strauss a dit ou non.
O que o Sr. Strauss disse ou não disse é irrelevante.
- Bien, madame Strauss.
- Está bem, Sra. Strauss.
Mme Strauss?
Sra. Strauss?
- Madame Strauss.
- Sra. Strauss.
Je vais vous dire, mon seul regret, c'est que ma longue absence m'ait fait rater ma chance. De vous entendre jouer, madame Strauss.
Mas quero dizer-Ihe que, a única coisa que lamento... é ter estado ausente tanto tempo e não ter podido... ouvi-la tocar, Sra. Strauss.
Voici Roman Strauss. Voila sa femme Margaret.
Este era Roman Strauss, com a sua mulher, Margaret.
Strauss! Vieux Boche?
Strauss, maldito alemão.
- Mme Strauss.
- Sra. Strauss.
Comment allez-vous, M. Strauss?
Como está, Sr. Strauss?
Tout va bien, M. Strauss?
Há algum problema, Sr. Strauss?
- M. Strauss?
- Sr. Strauss?
Jamais je ne vous volerais, Mme Strauss.
Eu não lhe roubaria nada, Sra. Strauss.
- Vous étiez Margaret Strauss?
- Tu eras essa mulher, a Margaret Strauss?
Roman Strauss.
Roman Strauss.
Strauss n'a peut-etre pas tué sa femme.
Pode ser que o Roman Strauss não tenha matado a mulher.
Une femme vous a dit qu'elle était Margaret Strauss?
Disse que afirma ser Margaret Strauss.
J'ai dit qu'elle m'avait dit qu'elle... avait été Margaret Strauss.
Eu disse que me disseram que... se tratava da Margaret Strauss.
Pourquoi avez-vous assassiné Margaret Strauss?
Para que você me diga porque assassinou a Margaret Strauss.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]