Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Sushi
Sushi Çeviri Portekizce
852 parallel translation
Je sais comment ça finira!
Na próxima será uma pastelaria, depois um sushi bar.
D'accord. Essayons le sushi.
- Vamos comer sushi.
Hot-dogs et des sushis, tu n'es pas mon type
Cachorros-quentes e sushi, você não é meu tipo...
On déjeune à "l Love Sushi" à Malibu tout le temps.
Vamos almoçar no "I Love Sushi" em Malibu a toda a hora.
Bob, les sushis à côté, c'est de la gnognotte, non?
Bob, isto é muito melhor que sushi, não é?
J'adore le "sushiyaki". La came japonaise, c'est le pied.
Adoro sushi e toda a comida japonesa.
Oui, on va aller manger du Sushi sans payer!
Sim! Vamos comer "sushi" e recusarmo-nos a pagar.
- Du sushi.
- Sushi.
Du sushi?
Sushi?
Maintenant, on a ces restaurants de sushi.
Agora temos estes restaurantes de sushi.
Tout le monde en veut.
Estão todos numa de sushi.
Le sushi... Je déteste ça.
Sushi... detesto isso.
Il est justement en panne de cuisinier sushi.
Ele precisa de um bom cozinheiro de sushi.
Hé, on va manger un sushi.
Vamos jantar sushi.
- J'espere que tu aimes les Sushi.
- Encantada. - Espero que gostes de sushi.
Et maintenant, le premier traqueur de la soirée un champion du trophée du Gouvernement, avec plus de 30 victimes. Accueillons l'incroyable homme des glaces, qui découpe ses ennemis membre après membre, en sushis tremblants et sanglants, le Professeur SubZero!
E agora, o nosso primeiro perseguidor da noite, um soberbo campeão com mais de 30 mortes, vamos dar as boas vindas ao incrível'Iceman', que esquarteja os seus inimigos membro por membro... num grande'sushi'sangrento,
L'amour? C'est plus marrant!
É melhor que sushi!
J'adore les sushis.
Adoro o sushi.
Pas de vents glaciaux, pas de glace instable, pas d'ours polaires en vadrouille, pas de sandwiches au sushi.
Sem ventos cortantes, sem gelo a mover-se... sem ursos polares a vaguiar... sem sandes de sushi.
Par Borvo, dieu des sources. Et par Damona la génisse.
Peixíssimo... e sushi cru... digam o futuro através da minha boca.
Notre plat du jour : sushi grillés sur mesquite.
O nosso prato do dia é sushi grelhado com arbusto.
Dis bonjour, Sushi...
Diz bom dia, Sushi.
Nous voulions servir des sushis, des steaks tartares... des crudités.
Era óptima ideia. La ter sushi, bife tártaro e vegetais crus.
Pour le sushi, faut qu'il soit très frais.
O importante do sushi é que seja fresco.
Je viens de déjeuner dans un 5 étoiles. Le sushi était surgelé.
Fui a um restaurante de luxo e deram-me sushi congelado.
Tu es tellement naïve dès qu'il s'agit de sushi.
És tão ingénua quanto o sushi congelado.
Roulé comme un sushi californien!
Rolo Califórnia!
Tu aimes le sushi?
Gostas de "sushi"?
Les Japonais appellent ça du sushi.
Os japoneses chamam a isto de "sushi".
On n'a plus de sushi à se faire.
Não temos mais "sushi"...
On m'a dit que Sal faisait de super pizzas, alors c'était soit ça, soit un bar à sushis.
Alguém me disse que o Sal tinha uma piza boa por isso ou vinha aqui ou ao bar sushi.
Je déteste les sushis qui boivent trop.
Odeio sushi bêbado.
Si De Vinci était vivant, il mangerait du sushi-micro-ondes.
Se o Da Vinci fosse vivo, estava a comer sushi de micro-ondas.
- Oui. Que diriez-vous de sushis chez Aiko.
Que tal um sushi no Aiko's?
Vous croyez pas qu'il faudrait quelque chose de moins formel, pour des sushis?
Não devias levar algo menos formal para o sushi?
J'ai une idée. Ils devraient aller dans un sushi bar.
Tive uma boa ideia, ele devia levá-la a um restaurante de sushi.
C'est la dernière fois que j'achète des sushis à l'arrière d'une voiture.
É a última vez que compro sushi da bagageira de um carro.
On commande des sushi?
- Podíamos pedir sushi.
Tu n'aimes pas ça?
Achei que gostasses de sushi.
De manger des sushis pas frais?
Comer sushi estragado?
Raide morte sur une table dans la salle de réunion.
Estirada de costas, na mesa da administração como um pedaço de sushi.
Ils ont pété les plombs quand ils ont trouvé la blonde.
O terem encontrado aquele pedaço de sushi louro pô-los fora de si.
Tu veux des sushis?
Queres um pouco de sushi? Não.
Il a bouffé le sushi à des chats-ponais.
Roubou sushi a uns gatos japoneses.
Tu vas me raconter des trucs atroces sur les sushis?
Não é nesta altura que me contas uma história horrorosa sobre sushi, é?
Pâte de soja, sushi.
Feijão, sushi de enguia fumada.
Quelqu'un reprend de... des sushis là?
Mais alguém quer um sushi?
Si les tissus gèlent, il sera bon à servir en sushi.
Se o tecido congelar, vai virar sushi.
McAlpin ne fréquentait sûrement pas les bars à sushi.
Mas tenho a sensação que o soldado McAlpin não ia muito a restaurantes de sushi.
Bienvenue à New York... capitale mondiale du sushi!
Bem-vindo à cidade de Nova lorque, a capital mundial do sushi!
Laisse-moi finir mon sushi.
Vou comer meu sushi.